Re: [討論] Geist中,關於 archetype 這個詞

看板TRPG (桌上角色扮演遊戲)作者 (拼錯啦)時間15年前 (2009/12/11 22:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/5 (看更多)
※ 引述《lueur (「軟綿綿」微阿光)》之銘言: : ※ 引述《tonsillitis (拼錯啦)》之銘言: : : 大部分人翻成原型 : : 我比較傾向 翻成 典型與概念 : 嗯,雖然Geist我入手好一陣子了,但一直沒空看...XDDD : 講一下個人意見好了, : 顯然典型與概念比原型要來得好, : Archetype就整個白狼系統而言類同於狼人的Auspice、法師的Path與血族的Clan, : 已經不全然適用原始字義,何不配合Geist的特質想另一個譯名? : 也免得講了原型、典型反而讓人混淆。 這樣提議甚好。 不過我暫時沒有idea~ ------------- 補充一下,原文中視為專有詞彙的Archetype,是指 Sin-Eater 行為處世的八種分類 (Reaper、Celebrant、Gatekeeper、Mourner、 Bonepicker、Advocate、Necromancer、Pilgrim) 而在introduction的章節裡,討論Geist的段落中,不斷使用到 archetype (小寫喔~) 只是單指「概念」這類的字義(idea、conception、a construct),並非專有詞彙 ----------- 特別提出這個討論串是為了避免到處都翻譯成原型,搞得亂七八糟 所以我認為,在introduction這個章節裡,只要避免「原型」這個詞彙即可 唯獨視為專有詞彙的Archetype,才需要類同於狼人的Auspice,另外取名。   -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.235.93 ※ 編輯: tonsillitis 來自: 203.73.235.93 (12/11 22:27)
文章代碼(AID): #1B8bQspk (TRPG)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1B8bQspk (TRPG)