[閒聊] Final Fantasy 16:背鍋俠 吉田直樹

看板PlayStation (Play Station - PS)作者 (雞尾酒)時間3周前 (2025/07/27 17:23), 2周前編輯推噓45(549169)
留言232則, 64人參與, 2周前最新討論串1/6 (看更多)
截圖版:https://djboylee.pixnet.net/blog/post/34227491 FF16嘛……對老玩家而言,應該是充滿了恨鐵不成鋼的玩後感想吧~~~~ (1)背鍋俠:吉田 FF16最常被人拿出來講的,就是「對吉田的失望」。身為SQUARE派最後的希望,老玩家們 均希望他重施魔法,如同重生FF14一樣,讓Final Fantasy的招牌起死回生,但是結果確 是沒有,讓老玩家們非常失望。「相信吉田」這個招牌,同時也隕落。 事實上,吉田一開始根本打死沒有要接FF16,而是逃的超級遠遠遠。 但是FF16原本製作人(不知道是誰XD),一直搞不定下,從玩家開始要求吉田來接手後,SE 高層也開始有這種想法,而且愈來愈強烈。 吉田在整個過程中,也是一再的否認要接FF16的製作人。最後一次明確的否認,是2020年 6月的直播,相關證據如附件所示。 BUT,在2020年9月,吉田就被趕鴨子上架,正式接FF16的製作人。 而且,給他的發售時間也是有限制的:之前己經製作4年,所以希望愈快發售愈好。 FF16是從FF15/2016年發售後就開始製作,到2020年吉田接手時,其實己經製作了4年的時 間,累積了非常多的素材。吉田在2022年底就宣告FF16製作完畢,可以正式發售,還發出 豪語:「己經DEBUG完畢,沒啥需要更新Patch來修正的」。 以debug到乾淨至少要半年以上的時間來看,吉田接手後,應該是運用一年半時間,把做 好的材料整理過後,並且快速的收尾,來逃離這個FF16泥潭之中。 透過上述的解釋,可以理解為何明明FF16有神一般的開頭2小時,中間劇情好歹有來有往 ,但是最後20%的結尾會突然弱化,而且支線也是在最後時間整個爆出來。因為吉田根本 沒有時間也不想要把後面收尾給做到像前面一樣的水準。 友人Ash還有特別和我說一個推測,這個諷刺算不算真的,就當八掛吧。 遊戲中有2個關鍵的流程:5年後與13年後。這二個時間段,就是:「一片空白」 FF15(2016年) ~ 2020年吉田接製作人:約4-5年時間,FF16 = 一片空白。 FF13(2009年) ~ 2022年製作完成:約13年,FF = 一片空白。 在FF16開始製作的2016年,那是<冰與火之歌/權力的遊戲>最火熱的時代,所以FF16的原 始架構就很像<冰與火之歌/權力的遊戲>,尤其那個鐵王國是最好的代表。後期就沒有那 種味道,其實也看的出來原本製作人無法控制整個專案進度,所以才要吉田來救火。 https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1591271972.A.8BB.html http://blog.livedoor.jp/umadori0726/archives/56831714.html 截圖幾張,放在痞客邦了 (2)優點 FF16最讓人驚豔,就是一開始神一般的2小時。完全有如美劇般的前2集,整個劇情戰鬥絕 對的SSS級製作,只要玩過就必定對FF16充滿了想像。 然後…… 中間部份雖然不可能像開頭2小時,但是也算是可圈可點。尤其是打到巴哈姆特 ,那個戰到宇宙的熱血程度,完全滿足老玩家我的期待。 還有值得拿來一說的,就是動態時間事件人物編年表。這個編年表,真的是做的超級棒, 值得未來所有遊戲都好好學習一下! (3)缺點 虎頭蛇尾的問題外,我最受不了就是女主角的臉部表情。 女主角的表情,從頭到尾都是一付死魚臉,就是沒啥變化,差點以為我是在看金庸的小龍 女。甚至路邊的一個支線孕婦,其臉部表情都比女主要好上2個檔次。 還有就是一直讓我無法梗梗於懷的女主角降智問題。被抓後當性玩偶,後來覺醒成濕婆。 濕婆耶,可以毀了整個鐵王國,結果竟然會被人家威脅。而且,吉兒是貴族出身,是有頭 腦的。說穿了,就是覺醒後,變成濕婆,殺了整個軍隊,救人都OK啊。記得在某頻道中就 有說,遊戲的劇情,是要「智力最大化」,實在是讓我看不下去。 (4)結論 FF16是一款「3A經費與抬頭,但是只有2A成果」。相較於根本沒有做完的FF15,FF16總算 在吉田的救援下做完了。沒想到,SQUARE的標準,己經降到「做完了」的等級。 FF16大約是一款84分的遊戲,不要以20年前的SQUARE來看,用來殺時間還不錯,而且裡面 有很多優點值得一玩。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.114.35 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1753608231.A.BC9.html

07/27 17:30, 3周前 , 1F
你的前2小時神 大概只是其他遊戲的標準
07/27 17:30, 1F
例如?

07/27 17:32, 3周前 , 2F
16真的就是有做完 15只玩遊戲本體就是一頭霧水
07/27 17:32, 2F

07/27 17:33, 3周前 , 3F
好奇原本製作人是誰
07/27 17:33, 3F

07/27 17:33, 3周前 , 4F
還要看動畫電影跟DLC小說補完
07/27 17:33, 4F

07/27 17:34, 3周前 , 5F
我14鐵粉但16真的無聊到玩不完
07/27 17:34, 5F
FF17的製作人,不知道是誰啊??

07/27 17:38, 3周前 , 6F
除了表情,吉兒劇情也超死魚,質子設定明明有很多發
07/27 17:38, 6F

07/27 17:39, 3周前 , 7F
展空間,看看冰與火各種質子演出,編劇差太多了
07/27 17:39, 7F
一開始還OK,但是就一開始還有那個味道。 製作人和編劇能力,和冰與火差了太大太大太大了

07/27 17:45, 3周前 , 8F
所以繼續相信吉田?
07/27 17:45, 8F
FF17,就別衝首發了

07/27 17:45, 3周前 , 9F
女角臉模是用泰勒絲,智障一樣
07/27 17:45, 9F
重點是臉部細節和微表情。 後期做的女角,明顯比女主好。 女主擺明就是沒有好好修模重作,吉田只想趕快結束這個惡夢吧

07/27 17:46, 3周前 , 10F
有些問題不信吉田沒辦法做主,那個白痴紫色天空跟猜謎的
07/27 17:46, 10F

07/27 17:46, 3周前 , 11F
結局
07/27 17:46, 11F
他就是來救火,把手上有的材料,努力炒出一盤可以吃的菜而己。

07/27 17:48, 3周前 , 12F
兩小時毫無RPG因子,那裡神?
07/27 17:48, 12F
玩的很爽啊~~~ 超級神的

07/27 17:49, 3周前 , 13F
都啥年代了還在對單一製作人全信和全不信
07/27 17:49, 13F

07/27 18:36, 3周前 , 14F
臉模是泰勒絲是哪裡的消息?不是都玩家自己說而已?
07/27 18:36, 14F

07/27 18:37, 3周前 , 15F
遊戲沒做好就是沒做好,吉田背鍋?那FFXV的TBT也是背
07/27 18:37, 15F

07/27 18:37, 3周前 , 16F
07/27 18:37, 16F
FF15就全是田畑的責任,沒啥爭議。

07/27 18:39, 3周前 , 17F
所以呢?我永遠只記得他說要做一個給大人玩的FF,然
07/27 18:39, 17F

07/27 18:39, 3周前 , 18F
後交出了一個騙8歲小孩的智障劇情
07/27 18:39, 18F

07/27 18:40, 3周前 , 19F
FF16若以ACT的標準,那分數還不錯,但以RPG的標準完
07/27 18:40, 19F

07/27 18:40, 3周前 , 20F
全不及格
07/27 18:40, 20F

07/27 18:41, 3周前 , 21F
再次強調,玩遊戲完了三十多年,第一次玩到那麼不想
07/27 18:41, 21F

07/27 18:42, 3周前 , 22F
回味,只想要趕快破關,破了可以丟掉或借人的遊戲,
07/27 18:42, 22F

07/27 18:42, 3周前 , 23F
就只有FF16了,真的是有夠糟糕的體驗
07/27 18:42, 23F

07/27 18:43, 3周前 , 24F
之前給GPT分析很有可能是SE在許多IP大作直接炸掉的前提
07/27 18:43, 24F

07/27 18:43, 3周前 , 25F
下,連帶著做一半的FF16直接大砍經費,等吉田要回防
07/27 18:43, 25F

07/27 18:43, 3周前 , 26F
FF14 7.0發現時間、資金、人力都不夠,只能硬著頭皮上
07/27 18:43, 26F

07/27 18:43, 3周前 , 27F
市然後跟著一起炸掉,就看SE到底何時才會醒 還是繼續讓
07/27 18:43, 27F

07/27 18:43, 3周前 , 28F
它炸下去~
07/27 18:43, 28F

07/27 18:43, 3周前 , 29F
其實就是SE專案管理能力差,不然怎麼被33拿出來嘴,經費
07/27 18:43, 29F

07/27 18:43, 3周前 , 30F
,預算,開發週期,通通地上摩擦
07/27 18:43, 30F

07/27 18:45, 3周前 , 31F
玩完體感跟metacritic的分數差不多,但到這邊就變大便作
07/27 18:45, 31F
還有 161 則推文
還有 18 段內文
07/29 01:00, 2周前 , 193F
不會首發甚至不想去碰= =
07/29 01:00, 193F

07/29 01:25, 2周前 , 194F
英文版翻譯很亂搞+1 偏離原先劇本太多 許多地方根本
07/29 01:25, 194F

07/29 01:25, 2周前 , 195F
自以為是的二創 品質差勁
07/29 01:25, 195F

07/29 01:26, 2周前 , 196F
會造成玩家對角色性格產生非常巨大的誤解 NGNGNG
07/29 01:26, 196F

07/29 07:50, 2周前 , 197F
吉兒英文版根本很有事,前後人設不一致。她就是有
07/29 07:50, 197F

07/29 07:50, 2周前 , 198F
那種很容易被情勒、自我主張不強烈、有事自己往肚
07/29 07:50, 198F

07/29 07:50, 2周前 , 199F
子裡吞、一點點小事就能感動、為未婚夫付出的小媳
07/29 07:50, 199F

07/29 07:50, 2周前 , 200F
婦性格,才會一直被鐵王國當白癡。結果英文版直接
07/29 07:50, 200F

07/29 07:50, 2周前 , 201F
被扭曲,導致末期劇情連同支線撕裂感強烈。今天原
07/29 07:50, 201F

07/29 07:50, 2周前 , 202F
作劇本就是前廣,吉兒的人設也是他寫的,憑什麼英
07/29 07:50, 202F

07/29 07:50, 2周前 , 203F
文版可以胡搞,然後捧英踩日?請問原作到底是誰?
07/29 07:50, 203F

07/29 08:41, 2周前 , 204F
說是超譯 這年頭SE的在地化基本上就是兩套劇本了
07/29 08:41, 204F

07/29 08:42, 2周前 , 205F
演出配音 嘴巴動補都跟著英文的 還能說啥
07/29 08:42, 205F

07/29 08:43, 2周前 , 206F
看著日文劇本才反而對不上演出畫面吧
07/29 08:43, 206F

07/29 08:50, 2周前 , 207F
這種時候你要說哪個才是超譯?
07/29 08:50, 207F

07/29 09:09, 2周前 , 208F
去問製作團隊啊?我說了這點我無法原諒,下次絕對
07/29 09:09, 208F

07/29 09:09, 2周前 , 209F
不會首發這團隊的任何遊戲,很清楚了吧?
07/29 09:09, 209F

07/29 09:10, 2周前 , 210F
英日兩套,偏偏原作是前廣,大家在罵劇情也是罵前
07/29 09:10, 210F

07/29 09:10, 2周前 , 211F
廣,結果原作沒嘴型配音?這什麼神操作?
07/29 09:10, 211F

07/29 09:10, 2周前 , 212F
然後這遊戲的問題也不是都用日文劇本就沒問題啦
07/29 09:10, 212F

07/29 09:11, 2周前 , 213F
一堆設定上的事情日文東缺一塊西缺一塊地
07/29 09:11, 213F

07/29 09:11, 2周前 , 214F
至於擴及全SE就不必了。FF7就沒這問題,誰的錯?
07/29 09:11, 214F

07/29 09:12, 2周前 , 215F
沒有人跟你護航設定和劇情。我前面就說了整體很有
07/29 09:12, 215F

07/29 09:12, 2周前 , 216F
事。你去a我ID,我文章都還在。
07/29 09:12, 216F

07/29 09:14, 2周前 , 217F
反而英文有 所以罵這個有意義嗎?
07/29 09:14, 217F

07/29 09:15, 2周前 , 218F
創作流程根本就先有個日文大綱 然後主創英文文本出來
07/29 09:15, 218F

07/29 09:15, 2周前 , 219F
英文有沒有關我屁事?我就是不爽這種神操作,可以
07/29 09:15, 219F

07/29 09:15, 2周前 , 220F
嗎?
07/29 09:15, 220F

07/29 09:15, 2周前 , 221F
最後再寫日文文本 你要說什麼原不原作的一點意義都沒有
07/29 09:15, 221F

07/29 09:16, 2周前 , 222F
你確定?這跟我聽到的不一樣,Staff表也不是這樣跟
07/29 09:16, 222F

07/29 09:16, 2周前 , 223F
你說的(笑
07/29 09:16, 223F

07/29 09:16, 2周前 , 224F
護航就算了,反正吉田這組給我的印象極差,被騙一
07/29 09:16, 224F

07/29 09:16, 2周前 , 225F
次就夠了
07/29 09:16, 225F

07/29 09:18, 2周前 , 226F
安啦 這種"神"操作也不是只有這組有啦 FF7RE翻一下也都
07/29 09:18, 226F

07/29 09:18, 2周前 , 227F
有 沒人反應那麼大而已
07/29 09:18, 227F

07/29 09:21, 2周前 , 228F
因為7RE不會有粉跑出來踩日文說英文才是原作,懂?
07/29 09:21, 228F

07/29 09:21, 2周前 , 229F
而且7RE有日文嘴形喔,感恩
07/29 09:21, 229F

07/29 12:16, 2周前 , 230F
日語音沒對嘴超出戲,做成這樣不如別刻意對嘴…
07/29 12:16, 230F

07/29 20:24, 2周前 , 231F
很多歐美系作品的日配其實也不會特別做日語嘴形,如惡靈
07/29 20:24, 231F

07/29 20:25, 2周前 , 232F
古堡,7RE那種反而是特例
07/29 20:25, 232F
文章代碼(AID): #1eXV0dl9 (PlayStation)
文章代碼(AID): #1eXV0dl9 (PlayStation)