Re: [申訴] 申訴WOW版wzmildf執法不當
我在這邊附上精華區留底文章底下的推文
推
08/14 19:56,
08/14 19:56
推
08/14 19:56,
08/14 19:56
→
08/14 19:56,
08/14 19:56
推
08/14 19:57,
08/14 19:57
推
08/14 19:57,
08/14 19:57
推
08/14 19:57,
08/14 19:57
噓
08/14 19:58,
08/14 19:58
→
08/14 19:58,
08/14 19:58
→
08/14 19:58,
08/14 19:58
噓
08/14 19:58,
08/14 19:58
→
08/14 19:58,
08/14 19:58
噓
08/14 19:58,
08/14 19:58
噓
08/14 19:58,
08/14 19:58
噓
08/14 19:59,
08/14 19:59
→
08/14 19:59,
08/14 19:59
→
08/14 19:59,
08/14 19:59
噓
08/14 19:59,
08/14 19:59
噓
08/14 20:00,
08/14 20:00
噓
08/14 20:00,
08/14 20:00
→
08/14 20:00,
08/14 20:00
推
08/14 20:00,
08/14 20:00
→
08/14 20:00,
08/14 20:00
噓
08/14 20:01,
08/14 20:01
→
08/14 20:02,
08/14 20:02
所以你仍舊堅持這套暗碼,奇怪脫序的文字是大家所該跟你共有的默契嗎?
我的確沒看過這種東西,當下我搜尋了火星文翻譯機,也嘗試過翻譯。
因為我一開始認為這是不是外掛或是買賣帳號的可能性,否則何必如此神秘還要私下
詢問? 然而或許是操作有問題,我嘗試了非常多次只翻出一堆亂碼。
上篇文章所附的翻譯也是我請別人協助我的,那請問到這種地步是不是的確影響到
版面的易讀性與可讀性? 而底下的推文反應是不是也證實了此文嚴重妨礙到閱讀?
沒錯,板規的確沒有條列出火星文這條規定,然而第一篇回文我已經提過了,就是為了防
止鑽漏洞的狀況發生才留給板主決定與判斷的空間。
並不是因為我沒看過所以刪文,我看的懂就不用刪。大家用的BL LM等等用語
難道我會看不懂? 而是身為板主必須維護版面的討論風氣與方向,提供給板友一個良好
的討論環境是板主的職責,今天假若每個人都用自己編寫的一套編碼軟體來用密碼
發表文章再加上一句想看懂私底下問我,那這個看板可讀性何在?
你的文章,很明確的是蓄意使用不利於閱讀,而且嚴重妨礙理解的奇特編碼來發表,
因此我以妨礙板面為由以鬧板處理,這我在第一篇回文也提過了,現在又跑來跳針
板規二沒有規定不得使用火星文。
這套語言或許你很熟悉,但是很抱歉顯然不是大眾所熟知的一套系統,造成大眾閱讀與
理解上的困難,是事實。在其他地方要怎樣和別人使用這種文字是個人自由,就算你跟別
人聊天狂用BL LM 426等用語我也管不到,但是到公眾版面發文還是希望能以大家便於閱讀
為前提。
--
世界は美しくなんかない。そしてそれ故に、甚隽瞗C
─The world is not beautiful; therefore it is.─
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.69.200
※ 編輯: wzmildf 來自: 122.121.69.200 (08/15 05:13)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 9 篇):
Sub_GOnline 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章