Re: [閒聊] 中國人很在意遊戲中文化?
我目前在美國待了六年,也有很多中國的好友,這些也都跟中國人們聊過不少
既然大家剛好聊到我也就分享一下我的觀點。
不知道這邊有多少人有玩過EU4呢?冬特只有9.99美金呢~強烈推薦喔(離題)
EU4裡面的國家都有一個屬性叫做「宗教包容度」,包容度越高的國家通常就會越安定
這代表著那個國家對於自己國家的主要宗教之外的其他宗教的態度
拿到現實生活中來講,我認為現實生活中的國家也有個「文化包容度」
針對每個外來文化,每個國家都會有不同的反應態度
文化包容也分成兩個層面:包容的程度以及不被包容時的反應
以台灣來說:
先從包容程度來講
會影響台灣且相對常見的外來文化主要有三支:美國,日本,中國
對中國,雖然同樣屬於用中文,但是因為複雜的政治關係所以包容度可能變化較大
(假設今天Steam板上面忽然開始出現一堆中國用語,可能有人就會開始反彈)
對美國和日本,普遍上台灣應該算是相對包容的,但卻有語言隔閡問題
所以一個相對包容的態度但又加上不通的語言可能就會變成類似
「看起來還不錯,可惜我不懂這個語言,無法吸收這個內容。」
如果今天換成是東南亞的任何一個語言,甚至是阿拉伯文
受到包容的程度更低,加上語言又更不通,在台灣則更容易受到不友善的態度
再來說不被包容時的反應
法國大革命中關鍵的人權宣言第四條:「自由即有權做一切無害於他人的任何事情。」
這基本上可視為西方世界的普世價值之一,台灣也算是有被這觀念影響
因此即使遇到不太能接受的東西,如果不影響自己,通常也不會太去計較
再來是中國:
中國對於外來文化的包容當然又比台灣更低
包容低其實也沒甚麼關係,日本對於外來文化的包容程度也遠低於台灣
但更關鍵的是,他們並沒有類似西方世界對自由的看法,對他人的尊重。
我認識的所有中國人,對於看到各種人物被中國封殺,直接的反應都是:
「你想要來賺我們的錢,那本來就要照我們的意思做事。」
所以看到中國政府封殺歌手藝人,他們覺得都是非常正常的事情。
根本上他們並沒有被教導要尊重別人的自由(因為他們政府都沒這樣做)
所以阻止他們做一件事情的方法是「讓那件事會損及他們利益」
(修掉一個引戰的例子,引戰不好)
中文化其實就是個標準的例子
台灣人可能就是會覺得:「沒中文化真可惜」或者「看來我要去學那語言才能體驗」
中國人就比較容易覺得:「你想賣我,連中文化都沒搞,我還不把你噓爆?」
所以如果想學英文的話,歡迎來多看我的實況喔(咦?)
--
邁向美國夢之路
嘗試各種好遊戲的實況頻道:
https://www.youtube.com/channel/UClwfrSYSmS3GCYUXPYaAKbw
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 24.61.47.38
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1483363809.A.A67.html
推
01/02 21:35, , 1F
01/02 21:35, 1F
推
01/02 21:36, , 2F
01/02 21:36, 2F
推
01/02 21:37, , 3F
01/02 21:37, 3F
推
01/02 21:37, , 4F
01/02 21:37, 4F
推
01/02 21:38, , 5F
01/02 21:38, 5F
→
01/02 21:38, , 6F
01/02 21:38, 6F
→
01/02 21:38, , 7F
01/02 21:38, 7F
→
01/02 21:38, , 8F
01/02 21:38, 8F
→
01/02 21:39, , 9F
01/02 21:39, 9F
→
01/02 21:40, , 10F
01/02 21:40, 10F
推
01/02 21:41, , 11F
01/02 21:41, 11F
推
01/02 21:41, , 12F
01/02 21:41, 12F
→
01/02 21:41, , 13F
01/02 21:41, 13F
→
01/02 21:46, , 14F
01/02 21:46, 14F
→
01/02 21:52, , 15F
01/02 21:52, 15F
→
01/02 21:52, , 16F
01/02 21:52, 16F
推
01/02 21:52, , 17F
01/02 21:52, 17F
→
01/02 21:53, , 18F
01/02 21:53, 18F
推
01/02 21:53, , 19F
01/02 21:53, 19F
推
01/02 21:55, , 20F
01/02 21:55, 20F
→
01/02 21:55, , 21F
01/02 21:55, 21F
→
01/02 21:56, , 22F
01/02 21:56, 22F
→
01/02 21:56, , 23F
01/02 21:56, 23F
推
01/02 21:57, , 24F
01/02 21:57, 24F
→
01/02 21:57, , 25F
01/02 21:57, 25F
→
01/02 21:58, , 26F
01/02 21:58, 26F
推
01/02 21:58, , 27F
01/02 21:58, 27F
→
01/02 21:58, , 28F
01/02 21:58, 28F
→
01/02 21:59, , 29F
01/02 21:59, 29F
→
01/02 22:00, , 30F
01/02 22:00, 30F
→
01/02 22:01, , 31F
01/02 22:01, 31F
推
01/02 22:01, , 32F
01/02 22:01, 32F
→
01/02 22:01, , 33F
01/02 22:01, 33F
→
01/02 22:01, , 34F
01/02 22:01, 34F
→
01/02 22:01, , 35F
01/02 22:01, 35F
→
01/02 22:01, , 36F
01/02 22:01, 36F
→
01/02 22:02, , 37F
01/02 22:02, 37F
推
01/02 22:07, , 38F
01/02 22:07, 38F
推
01/02 22:08, , 39F
01/02 22:08, 39F
還有 230 則推文
還有 1 段內文
推
01/03 10:52, , 270F
01/03 10:52, 270F
→
01/03 10:52, , 271F
01/03 10:52, 271F
→
01/03 10:52, , 272F
01/03 10:52, 272F
→
01/03 10:56, , 273F
01/03 10:56, 273F
推
01/03 12:35, , 274F
01/03 12:35, 274F
→
01/03 12:35, , 275F
01/03 12:35, 275F
→
01/03 12:35, , 276F
01/03 12:35, 276F
→
01/03 12:36, , 277F
01/03 12:36, 277F
→
01/03 12:36, , 278F
01/03 12:36, 278F
推
01/03 12:38, , 279F
01/03 12:38, 279F
→
01/03 12:38, , 280F
01/03 12:38, 280F
推
01/03 16:13, , 281F
01/03 16:13, 281F
→
01/03 17:27, , 282F
01/03 17:27, 282F
→
01/03 17:28, , 283F
01/03 17:28, 283F
推
01/03 18:51, , 284F
01/03 18:51, 284F
推
01/03 19:59, , 285F
01/03 19:59, 285F
推
01/03 22:08, , 286F
01/03 22:08, 286F
→
01/03 22:08, , 287F
01/03 22:08, 287F
推
01/04 06:55, , 288F
01/04 06:55, 288F
推
01/04 06:57, , 289F
01/04 06:57, 289F
→
01/04 08:46, , 290F
01/04 08:46, 290F
推
01/04 16:32, , 291F
01/04 16:32, 291F
→
01/04 16:44, , 292F
01/04 16:44, 292F
→
01/04 16:44, , 293F
01/04 16:44, 293F
→
01/04 16:45, , 294F
01/04 16:45, 294F
推
01/04 17:37, , 295F
01/04 17:37, 295F
→
01/04 17:37, , 296F
01/04 17:37, 296F
→
01/04 17:40, , 297F
01/04 17:40, 297F
→
01/04 17:40, , 298F
01/04 17:40, 298F
→
01/04 17:42, , 299F
01/04 17:42, 299F
→
01/04 17:42, , 300F
01/04 17:42, 300F
推
01/04 17:53, , 301F
01/04 17:53, 301F
→
01/04 17:53, , 302F
01/04 17:53, 302F
推
01/04 19:27, , 303F
01/04 19:27, 303F
→
01/04 19:27, , 304F
01/04 19:27, 304F
推
01/06 09:39, , 305F
01/06 09:39, 305F
→
01/06 09:56, , 306F
01/06 09:56, 306F
噓
01/08 23:31, , 307F
01/08 23:31, 307F
→
01/08 23:31, , 308F
01/08 23:31, 308F
推
06/28 14:12, , 309F
06/28 14:12, 309F
討論串 (同標題文章)
Steam 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章