[P2G ] 關於魔物情報誌和任務委託的翻譯

看板MH (魔物獵人)作者 (.........||||)時間17年前 (2008/10/31 01:36), 編輯推噓9(10134)
留言45則, 10人參與, 最新討論串1/6 (看更多)
關於從商店買到的魔物情報誌 有沒有人能給裡面關於 57(?) 種魔物情報的翻譯啊 還有黑龍 紅黑 祖龍的任務委託內容翻譯 Orz 我看不懂日文 Q_Q 先謝謝了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.203.94

10/31 09:50, , 1F
搜尋作者keinsacer,看不懂日文就學,不要當伸手廚
10/31 09:50, 1F

10/31 10:11, , 2F
其實我都沒翻到他要的部份 一▽一;
10/31 10:11, 2F

10/31 10:35, , 3F
其實說真的我覺得任務委託與描述應該還蠻有意思的 像有個任務
10/31 10:35, 3F

10/31 10:36, , 4F
是禁斷XX油物 內容好像有一句是「請儘管放心採集雪山草吧」
10/31 10:36, 4F

10/31 10:37, , 5F
信以為真的獵人就出發啦 (但偏偏這一關會出現某巨大怪物.....
10/31 10:37, 5F

10/31 10:43, , 6F
有些任務的委託書擺明就是在唬人的啊…
10/31 10:43, 6F

10/31 10:50, , 7F
最讓人不爽的不就是釣魚任務的委託內容嗎XD"
10/31 10:50, 7F

10/31 10:51, , 8F
找回少年情懷咧~~實際上只有火大而已XD"
10/31 10:51, 8F

10/31 10:57, , 9F
少年情懷就是火大情懷~~~XD
10/31 10:57, 9F

10/31 10:57, , 10F
沙漠夠熱也夠火了。(跑)
10/31 10:57, 10F

10/31 11:15, , 11F
我只知道單人釣了50分鐘還是沒過很讓人火大
10/31 11:15, 11F

10/31 11:17, , 12F
你是指得釣八隻黃金魚的超火大任務嗎?(翻桌)
10/31 11:17, 12F

10/31 11:30, , 13F
沒錯...第一次發現有些任務不是靠"實力"就可以過的...
10/31 11:30, 13F

10/31 11:31, , 14F
運氣也是實力的一部分.......Q_Q
10/31 11:31, 14F

10/31 11:31, , 15F
有人就是天生靠強運阿XDDD "咦,這個很難打嗎"這樣
10/31 11:31, 15F

10/31 11:31, , 16F
重複洗地圖跳上跳下..50分只釣到6條...Orz
10/31 11:31, 16F

10/31 11:32, , 17F
這是你的psp跟你說:該連線了...
10/31 11:32, 17F

10/31 11:33, , 18F
今天打激昂雙獅一場20顆金蛋~~偏偏已經不缺了
10/31 11:33, 18F

10/31 11:33, , 19F
釣魚任務連線5分鐘就過了...不過我還是沒釣到
10/31 11:33, 19F

10/31 11:36, , 20F
沼地巴巴康加討伐好像是一個大小姐被扔大便?
10/31 11:36, 20F

10/31 12:10, , 21F
阿 前面幾星的我是有翻
10/31 12:10, 21F

10/31 12:10, , 22F
不過跟原PO說一聲,想徵求翻譯至少也把原文打上來
10/31 12:10, 22F

10/31 12:11, , 23F
要別人開PSP看日文、同時又要翻譯成中文,這還蠻...
10/31 12:11, 23F

10/31 12:32, , 24F
有沒有人能把個妞送到我家來啊Orz 我把不到妞 先謝謝了
10/31 12:32, 24F

10/31 14:10, , 25F
樓上你要撥0204...記得不喜歡要說"換人"
10/31 14:10, 25F

10/31 14:48, , 26F
找不到請到HATE.找到請去表特.上床請去SEX.被裱請去八卦
10/31 14:48, 26F

10/31 14:59, , 27F
Y大可以找LOVE江幫你忙~http://0rz.tw/924Ti
10/31 14:59, 27F

10/31 15:14, , 28F
n16大真是酷斃了......XDDDDDDD
10/31 15:14, 28F

10/31 15:18, , 29F
好吧 我只能說 想稍微偷懶的行為 是我的不是
10/31 15:18, 29F

10/31 15:22, , 30F
沒有原文的理由1.PSP 不在身邊 2.如果有文字檔 用Dr. Eye
10/31 15:22, 30F

10/31 15:27, , 31F
還可以省PO文時間 我也不想冒著讓人噓爆的風險發這種廢文
10/31 15:27, 31F

10/31 15:30, , 32F
PTT有時候會有不負責任的發言 所以問問題可以用些小技巧
10/31 15:30, 32F

10/31 15:31, , 33F
"小妹我psp不在手邊,可是想知道魔物情報誌的原文,
10/31 15:31, 33F

10/31 15:31, , 34F
請問有大大可以分享嗎"有關鍵字 又不會太麻煩別人
10/31 15:31, 34F

10/31 15:32, , 35F
且翻譯其實不是件很簡單的事,同時也是很耗心力的事情。
10/31 15:32, 35F

10/31 15:32, , 36F
比後來再推文解釋psp不在手邊跟沒有文字檔自己用眼睛博士
10/31 15:32, 36F

10/31 15:32, , 37F
可能可以少點看到被噓的情況
10/31 15:32, 37F

10/31 15:33, , 38F
除了熱血的翻譯者外,平時很少人會花時間幫人做翻譯工作…
10/31 15:33, 38F

10/31 15:33, , 39F
說實話57種魔物+情報誌+任務詳細量很多欸
10/31 15:33, 39F

10/31 15:34, , 40F
情報誌的資料量也很大,也不是短時間內就能翻的完的。
10/31 15:34, 40F

10/31 15:35, , 41F
而任務內容的翻譯,扣除重複的部分,也還是很多…
10/31 15:35, 41F

10/31 15:40, , 42F
謝謝 volath XD 只是那時候想說求原文也不一定有翻譯快
10/31 15:40, 42F

10/31 15:41, , 43F
我錯估了翻譯的難度了 不過 我只是想知道黑龍三兄弟的委託
10/31 15:41, 43F

10/31 15:42, , 44F
內容 沒有要所有任務的委託內容啦 > <
10/31 15:42, 44F

10/31 16:22, , 45F
上網找得到任務原文喔,MHP2nd素材網站就有
10/31 16:22, 45F
文章代碼(AID): #192V2pPy (MH)
文章代碼(AID): #192V2pPy (MH)