[閒聊] Reddit:AL vs T1

看板LoL (英雄聯盟)作者 (靜夜聖林彼岸花)時間1周前 (2025/11/01 11:58), 1周前編輯推噓-61(56610)
留言81則, 75人參與, 1周前最新討論串1/2 (看更多)
第一局:https://redd.it/1okoi0i 「Keria 有腹瀉時跟沒腹瀉時的表現差距太誇張了」 - 「『拉』不出來」 - 「他的結腸很乾淨」 - 「如果你去看他們拍前導片的 Vlog,會發現 Faker 真的是在笑其他人生病的樣子。大 家都在咳嗽、流鼻水,而 Faker 卻有「你們應該要多運動」的意思。」 - 「叫 Oner 多去健身,這傢伙肩膀(三角肌)遲早會練得比 Faker 還大」 - 「Faker 憤怒釣魚中,太經典了」 - 「被別人打爆 vs 打爆別人」 「Faker 回來了」 - 「世界賽版 Faker 應該要再鑽研一下」 - 「世界賽基本上就是 Faker 的領域展開」 - 「那是因為世界賽是 Faker 唯一能專心打《英雄聯盟》的時候。他終於可以好好休 息、專注在比賽上。 他平時得拍廣告、開會、參加粉絲見面會、出席各種活動,還要幫自己的頻道和T1 的頻道拍影片、直播之類等等……任何其他時間都是這樣」 - 「老實說,在這次世界賽直到這個系列賽之前,他看起來明顯是 T1 表現最好的選手。 只要塔莉雅在他手上,那就真的 GG,太瘋狂了。」 - 「SKT Faker 已被覺醒」 - 「世界賽的 Faker 完全不一樣」 「這些混帳」 - 「他們不可能永遠逃得掉的」 - 「(反而)希望他們保持這樣」 「T1 到底發生了什麼事?怎麼看不出來有無頭蒼蠅的樣子?」 - 「世界賽 T1 團戰終於現身了」 - 「他們在萬里長城淋雨後,就不再生病了,原因大致是如此」 - 「LPL 有沒有試著削弱他們?」 - 「我知道是迷因,不過 T1 和 IG 確實曾被安排到萬里長城取景。如果你曾經去 過,那裡很冷又多風,更別說拍攝當天還下雨了。在那種情況下,他們居然沒 有注意到這些選手,真的太誇張了。」 - 「啊對,LPL 的 4D 棋步──把 T1 搞到生病、表現失常、在瑞士制被淘汰,這樣 他們在還沒再次變成 LPL 殺手之前就先出局了 /j」 - 「他們從那場雨中得到了天意。LPL 完了」 - 「沒讓三位戰友一起生病確實有幫助」 「而這些鬼扯操作還在延續中。 真是謝了 Guma 的法洛士和 Facuh (Faker) 的塔莉雅。」 「我這時才相信,Faker 只是對中國人有歧視性」 「我不認為抱怨歐洲教練會有什麼意義,畢竟那些東方戰隊一直在用伊澤瑞爾來打賽恩」 「有可能不讓 Faker 選塔莉雅嗎?」 - 「那第二局就選阿祈爾了喔?」 - 「第三局奧莉安娜視角」 - 「第三局加里歐?」 - 「好,給他拿阿祈爾/奧莉安娜/加里歐」 - 「不用擔心,他們給 Keria 準備了四個 BAN 位」 「T1 的選角(及操作)差距太瘋狂了,而且還不用再擔心姬亞娜了。 完全搞不懂為什麼在明知道需要更多輸出的情況下,還去選伊澤瑞爾。」 - 「還有布朗姆,完全沒辦法開戰。Tabe 到底在搞什麼?」 - 「大招:準備著去韓國的求職申請」 - 「因為任何下路一旦被潘森+塔莉雅跳到,就直接遭到秒殺了。這只是純粹的選角差 距。」 - 「伊澤瑞爾已經注意到了賽恩殺手。這只需要六件道具和二十五個工作天」 「關於 T1 走下坡的傳聞被大幅度誇大了 T1 世界賽狀態 >>>>」 「讓對手拿賽恩,然後選用沒辦法拿下賽恩的陣容。太多這類案例了」 「這是世界賽的 T1,我還能說什麼呢?」 第二局:https://redd.it/1okp8lt 「我們不止會施予,也會拿去。」 - 「慶幸 T1 把比賽這樣送回去,因為靠那種前期表現贏下比賽的話,我他媽會覺得這完 全是已經安排好了的。」 - 「T1 在 AL 前期丟失優勢後變得太囂張,結果立刻被打回現實。Guma 該把外套穿回 去了」 - 「一切努力只因 TP 而化為烏有」 「雖然是贏了,但你該知道的是, Tabe 那次藍 BUFF 入侵肯定要拿個『腰帶』才行,笑」 - 「坦白說,第一局的伊澤瑞爾、布朗姆選角更值得 Tabe 拿『腰帶』」 「T1 完全像是在對線 Caps 的艾妮維亞和 Hans Sama 的達瑞文,笑死」 - 「四個 T3 的水星之靴,艾妮維亞怎麼打得過」 「Tarzan 的整個傳說在我眼前閃過。我們差點就要開始對他進行世代級的抨擊了,這是 他應得的。再來一次吧,GOAT」 「從選達瑞文到一直硬衝安比薩然後死,再到不斷過度進攻被懲罰,這場比賽 T1 簡直狂 到不行。 整場感覺就像他們完全不尊重 AL,結果被狠狠懲罰了一頓。 敢用這種態度打比賽,真的很瘋狂」 「想像一下 AL 在丟了 4K 經濟優勢後輸掉比賽的樣子,笑。那肯定是最氣人的事了。幸 好我們拿下了一局勝利!」 - 「身為一個 LPL 愛好者,看到他們丟掉領先,我整個 PTSD 回憶閃現,笑死」 - 「會在那邊開戰真的很瘋狂 AL的決策過程看來真糟糕」 - 「中國解說台看不下去了。 『你們為什麼在沒有加里歐大招的情況下開戰?你們還好吧?』」 「兄弟,根本不是 Doggo」 - 「Guma 那套招牌的下路『為什麼我這個位子打不出傷害?』的組建」 「FLANDREEEEEE (https://i.imgur.com/HO1LLW5.jpeg
)」 第三局:https://redd.it/1okq4r3 「看看 Tarzan 在上路的團戰,這個兄弟動起來了」 - 「這個傢伙終於拿到中國公民權了,或者最起碼,他不再是惹人厭的間諜」 - 「決賽可能可以看到 Chovy vs Tarzan 對決」 - 「他已經不再崩了。我覺得他贏了本身的第一個賽段冠軍就像打開了閘門,雖然他們這 次可能拿不到世界賽冠軍,但我很有信心未來一定能看到 Tarzan 大放光芒。」 - 「終於粉碎了那些傳聞,我好高興啊」 - 「2024年之前根本不是傳聞,他真的曾經是個超級崩王。這個180°轉變簡直難以置 信。」 「整個遊戲裡同時有巴德跟賽勒斯,打團簡直一團亂,太多人爭著要表現了 而且 Guma 用希格斯時看來很爛,感覺每場團戰他都站得太前面,然後被抓死」 - 「我不明白為什麼 T1 會這樣堅持。除了在打比 T1 明顯更弱的戰隊的時候之外,我從 未看到他用希格斯時的精彩發揮。」 「整個宇宙命懸一線 我需要 Guma 的希格斯!」 「嘉文四世忘了把本身的韓國國旗帶過來」 - 「哎呀,2023 年的 Tarzan 嘉文四世到底去了哪,真是氣到不行」 「當 T1 給 Guma 鎖定希格斯後,我就知道這局已定」 - 「Tabe 的選角很棒,T1 遲早會沒英雄可以用」 - 「BLG 讓 Tabe 離隊是他們最糟糕的錯誤」 - 「所有掛 T1 的粉絲都知道結果將是 AL 2-1。」 - 「T1 打不贏希格斯,用希格斯也贏不了,笑死」 「T1 真的騙到我了,單看第一局還以為他們回到巔峰狀態了」 - 「說真的,這兩局敗仗中的表現已經比瑞士制時來得還要好了。 上星期他們還得經理苦戰,才拿下 MKOI 和 100T。」 - 「T1 現在簡直變成了『第一局 Andy』,放到 LEC 裡一點都不違和。」 「經典的 T1 巴德+燼勝仗... 等等,T1 這什麼選角啊?!」 「為什麼為了巴德,放掉卡桑帝?」 「超戲劇化的對局。AL 距離創造歷史只差一局」 「中國觀眾要瘋了」 「慘,Guma 的希格斯贏不了。 劇本來了,終於得回中國,讓 LPL 戰隊來打 T1 了」 第四局:https://redd.it/1okr2pn 「真喜歡這個《英雄聯盟》」 - 「我現在準備去排隊了」 - 「我還沒好,還剩下一局。 是時候讓這五位韓國人決定我下個星期的心情了」 - 「理論上是七位」 - 「順帶一提,Guma 玩不了凱莎」 - 「Guma:『去你的那 35% 勝率』」 - 「Flandre 幾乎是一打九,雖然 Guma 經濟一度領先 3.6K,但他一直把比賽拉得很 接近,笑。如果 T1 輸了這局,肯定會有很多人說他連凱莎都打不好了。」 「有一段時間,魔鬥凱薩真的給人打不死的感覺,但後來 Guma 太肥了,直接融掉一切。 下路 GAP 太誇張了,這個庫奇還不如一個攻城小兵有用。」 - 「他們後來直接開始戰術調整,讓凱莎無限輸出,不讓 0-4 的庫奇扛下任何責任。」 - 「當他們注意到庫奇完全沒用時,他們將焦點轉移到魔鬥凱薩身上,並且贏了」 「Guma 的凱莎贏了?!」 - 「不只是贏了,還主宰起來」 - 「世界賽重點:所有黑粉都在等著看笑話,給我 30% 勝率的凱莎! 結果隨便就打出 6K 的經濟優勢。」 - 「他沒有贏 他直接把 Hope 和 Kael 給打得徹底沒有機會贏」 - 「很高興能說沒有被 Guma 的爛凱莎宣傳騙到」 「璀璨燈光下的商人!」 「Hope 的庫奇悲劇」 - 「結果經濟落後多達 7K,笑」 「大招開得像反社會者一樣」 - 「你永遠不會看到任何中路選手做出那種大膽的 TP 迂迴。那真的是瘋了。」 「kkOma 看完了 Guma 的凱莎後:『很好,但他能玩下路瑟雷西嗎?』」 「如果我是 Flandre / Tarzan,我理論上會狠狠重錘 Hope 大概二十次,不單單是輸給 Guma 的凱莎,還被拉開差距成這個樣子」 「AL 根本不可能在十五分鐘就落後 5K 經濟的情況下還能把比賽打那麼接近,笑死。第 五局,天啊,我的心臟快承受不住了。」 「天啊,Guma 還好吧」 「最沒有壓力的一局 Guma 令質疑者全都沉默了」 「我這輩子看過其中一個最爛的庫奇表現」 「這就是二千年前所承諾的戰歌」 賽後:https://redd.it/1oks862 「TES 是 LPL 的最後希望,LPL 粉絲們不喜歡看到這個局面」 - 「AL 曾有 Hope (希望)」 - 「說真的,那更像是絕望」 - 「有庫奇的那一局看來很沮喪」 - 「他給了 Guma 的凱莎希望」 - 「哪有庫奇的局?Hope 肯定沒有用上吧」 - 「你講得沒錯。那一局沒有 Hope (希望)」 - 「那個吉茵珂絲竟然更糟。如果 Hope 沒有吃下梅爾施放的每個技能,那波下城 區團戰本來是有機會贏的」 - 「Guma 將 Hope 塞回去類似潘朵拉之盒的盒子了,這系列賽真精彩」 - 「潘朵拉已經打開了那個盒子」 - 「不,正好趕上 TES 3-0 打爆 T1,拿下 LPL 首勝,然後 TES 在總決賽被 GENG 3-0 完全碾壓過去,這些都是為了製造迷因而來的。」 - 「是時候見證決賽的電信大戰。我不信 KT。」 - 「GENG 只花二小時,以 3-0 碾壓 KT,GG EZ,根本不用看了」 - 「所以你想成為 KT 粉嗎?」 - 「TES 打敗 T1 將會是最搞笑的時間線。 能晉級決賽的絕對騙子」 - 「Faker 在世界賽上從未輸給中國戰隊 停了吧 笑」 - 「369 要跟他的爸爸們見面了」 - 「不是 LPL 對 LCK,而是 LCK vs Top Esports,他們討厭看到這一切!」 「世界賽有兩個定律:T1 只要進了淘汰賽,就能進準決賽;LPL 未曾有任何一支戰隊能 打敗 T1。」 - 「這樣能輕易預測得到?從不擔心這事會第二次發生...」 - 「對啊,我當時超有信心,絕對不是坐得筆直,抱著被子胸前,心裡在想我的心臟會 不會爆掉哈哈。」 - 「他們還有最後一次機會... 等等,不好意思,當我沒說過」 「他們每次都做到了」 - 「我們能見到的最接近動畫劇情護甲的,就是 T1 在世界賽的表現。即使是在不同的時 代、陣容也有不同,只要那個人還在中路,就什麼都不重要。」 - 「英雄聯盟的三大主要規則: 1.絕對不要去追辛吉德 2.絕對不要塔殺慎 3.絕對不要賭T1輸」 - 「OFGK自2021年以來,連續五年每次都晉級準決賽。這真是瘋了」 「『哇,那個世界賽決賽太刺激了』 老兄,這只是八強賽而已」 - 「兩個八強加起來等同決賽」 - 「HLE 和 AL 是被犧牲的」 - 「這週的兩個總決賽隊伍應該會打得狠輕鬆,除非有大暴冷」 - 「沒錯,KT 根本贏不了 GenG,機率是零!」 - 「至少終於撐到準決賽,這趟旅程真精彩」 - 「想像一下決賽實際上是 TES vs KT 時的樣子」 - 「我真的不知道今年還有什麼比這個更好看了。這真的很緊張刺激」 - 「T1 vs GENG 今年的每個 BO5 都很了不起,希望決賽還能再看一次」 - 「T1 在 2023 年就和 JDG 打了場讓人心驚膽跳的準決賽,2022 年和 DRX 打了場讓 人緊張的決賽,2024 年又和 BLG 打了場同樣血脈賁張的決賽,現在又再和 AL 打 了場讓人心跳加速的八強賽。 T1 就是那種毫不手軟的 Bo5 話題製造者。」 - 「這系列賽比起準決賽或決賽更令人興奮」 「T1 對 LPL 的 BO5 確定維持不敗 T1 確定保底四強」 - 「我可以安靜下來了,GenG 你們自己要怎樣就怎樣,反正我不在乎了。」 - 「對 LPL 的紀錄還有危險的時候,你還不能安靜啊」 - 「我已經看過 ZOFGK 和 Faker 拿下一次世界賽總冠軍……可——可是,我還是希望 Doran 能同樣拿到世界賽冠軍」 - 「TES 在等著」 「亞塔坎下的全球嘲諷、不斷送頭、關鍵時刻、龍魂舞蹈、Guma 打得像脫離現實、Faker 彈指一瞬。這場比賽完全配得上一場決賽。」 - 「勝方整季都在亞塔坎剛出現時送人頭,未來的歷史學家一定會研究這段歷程。」 「他們到底怎麼一直做到這種事的啊,兄弟……每次世界賽都能找回開招的感覺,真的是 笑死。」 - 「Faker 是 LPL 的父親」 「如果決賽能有這場的一半精彩,我就算死了也已經滿足了。」 「他們選了蒙多、梅爾之後,居然贏下來了」 - 「而且還是這個組合的第一勝」 「在 Keria 脫下外套的時候,一切就結束了」 - 「Keria 的外套>Guma 的外套 因為那讓他感覺更沉重」 「Guma 在能 A 點的時候:」 「經典 T1 對上 LPL 劇情護甲。 AL 上一局完全沒有打到任何一個物件。」 「劇情護甲還很穩 Guma 的艾希太不真實了吧」 「T1 已經維持他們世界賽對 LPL 的十二連勝了: 2013: SKT 3-0 RYL 2016: SKT 3-1 RNG 2017: SKT 3-2 RNG 2022: T1 3-0 RNG 2022: T1 3-1 JDG 2023: T1 3-0 LNG 2023: T1 3-1 JDG 2023: T1 3-0 WBG 2024: T1 3-0 TES 2024: T1 3-2 BLG 2025: T1 3-1 IG 2025: T1 3-2 AL 而 LPL 至今還沒贏過 T1」 「中國實行了一胎政策三十五年,結果 Faker 卻擁有十四億個孩子。」 「幫我叫一下救護車」 -- 綜合所有討論串太長了,花了大概四小時在手動翻譯... -- 抱きしめるものがない腕、夢以外に 手に入れた強さは 寂しさの別の呼名 現実を受け入れた時 翌日〈あす〉が見えた 過ぎた日も 他人〈だれ〉のことも きっと変えられない 出逢いにも別れにさえ 理由だけを捜してた、あの頃 輝く未来は、君のために 愛しい記憶は僕のために 絆はいつでも繋がってる あの日の約束 胸に僕らは、奇蹟を叶えてく       ——玉置成実《リザルト》(『機動戰士鋼彈SEED DESTINY』第二片尾曲) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.74.219.40 (馬來西亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1761969536.A.E60.html

11/01 12:00, 1周前 , 1F
我的鳥不止會給,也會拿去。 幹這句是什麼小 你翻
11/01 12:00, 1F

11/01 12:00, 1周前 , 2F
譯完都不看一下翻了什麼東西出來嗎XD
11/01 12:00, 2F

11/01 12:01, 1周前 , 3F
看ID給噓
11/01 12:01, 3F

11/01 12:01, 1周前 , 4F
11/01 12:01, 4F
※ 編輯: laptic (180.74.219.40 馬來西亞), 11/01/2025 12:02:56

11/01 12:02, 1周前 , 5F
這個手動翻譯乾脆不要翻 滾
11/01 12:02, 5F

11/01 12:03, 1周前 , 6F
手動翻譯可以翻成這樣你也是神人
11/01 12:03, 6F

11/01 12:03, 1周前 , 7F
用四小時翻譯翻出「我的鳥不止會給,也會拿去。」你
11/01 12:03, 7F

11/01 12:03, 1周前 , 8F
也是辛苦了
11/01 12:03, 8F

11/01 12:05, 1周前 , 9F
你有沒有哪一種語言能力比小學生還強的啊
11/01 12:05, 9F

11/01 12:05, 1周前 , 10F
手動翻譯給推
11/01 12:05, 10F

11/01 12:05, 1周前 , 11F
又洗了1000P真他媽屌
11/01 12:05, 11F

11/01 12:07, 1周前 , 12F
幹他媽的先發制人都沒這出生會洗錢 噁
11/01 12:07, 12F

11/01 12:07, 1周前 , 13F
你P幣可以匯回老家嗎
11/01 12:07, 13F

11/01 12:07, 1周前 , 14F
拜託滾回你家論壇 不要染指台灣論壇 巴哈 PTT了
11/01 12:07, 14F

11/01 12:07, 1周前 , 15F
你們覺得他會在意翻譯出什麼東西嗎
11/01 12:07, 15F

11/01 12:08, 1周前 , 16F
馬來人
11/01 12:08, 16F

11/01 12:08, 1周前 , 17F
11/01 12:08, 17F

11/01 12:09, 1周前 , 18F
翻得好一點行不行==
11/01 12:09, 18F

11/01 12:11, 1周前 , 19F
11/01 12:11, 19F

11/01 12:11, 1周前 , 20F
東南亞猴子看不懂英文很正常
11/01 12:11, 20F

11/01 12:12, 1周前 , 21F
這她媽能拿1000P?
11/01 12:12, 21F

11/01 12:13, 1周前 , 22F
推個
11/01 12:13, 22F

11/01 12:13, 1周前 , 23F
人生沒其他事情做了嗎
11/01 12:13, 23F

11/01 12:13, 1周前 , 24F
洗文仔
11/01 12:13, 24F

11/01 12:15, 1周前 , 25F
蛤?
11/01 12:15, 25F

11/01 12:17, 1周前 , 26F
笑死
11/01 12:17, 26F

11/01 12:18, 1周前 , 27F
可不可以滾啊
11/01 12:18, 27F

11/01 12:20, 1周前 , 28F
傻眼...
11/01 12:20, 28F

11/01 12:20, 1周前 , 29F
不會翻就不要翻
11/01 12:20, 29F

11/01 12:21, 1周前 , 30F
這咖就洗文仔
11/01 12:21, 30F

11/01 12:22, 1周前 , 31F
這1000p怎麼賺
11/01 12:22, 31F

11/01 12:23, 1周前 , 32F
幫補血
11/01 12:23, 32F

11/01 12:25, 1周前 , 33F
你是怎麼做到手動翻譯比AI還像AI
11/01 12:25, 33F

11/01 12:26, 1周前 , 34F
只有VT豚會幫他爆文 可憐
11/01 12:26, 34F

11/01 12:26, 1周前 , 35F
這一篇文章值 1000 Ptt幣 神人,給推
11/01 12:26, 35F

11/01 12:27, 1周前 , 36F
這ID在其他板也都這副德性
11/01 12:27, 36F

11/01 12:30, 1周前 , 37F
==
11/01 12:30, 37F

11/01 12:33, 1周前 , 38F
id
11/01 12:33, 38F

11/01 12:34, 1周前 , 39F
11/01 12:34, 39F

11/01 12:37, 1周前 , 40F
紅的喜氣
11/01 12:37, 40F

11/01 12:38, 1周前 , 41F
又是這咖
11/01 12:38, 41F

11/01 12:41, 1周前 , 42F
1000p
11/01 12:41, 42F

11/01 12:44, 1周前 , 43F
11/01 12:44, 43F

11/01 12:45, 1周前 , 44F
馬來人跟乙尻本來就兩個洗文傳奇
11/01 12:45, 44F

11/01 12:46, 1周前 , 45F
你在翻你哪位親戚的骨灰?
11/01 12:46, 45F

11/01 12:49, 1周前 , 46F
和左手的中文不相上下
11/01 12:49, 46F

11/01 12:51, 1周前 , 47F
我好想屁眼毛…
11/01 12:51, 47F

11/01 12:54, 1周前 , 48F
......
11/01 12:54, 48F

11/01 12:54, 1周前 , 49F
1000p
11/01 12:54, 49F

11/01 12:56, 1周前 , 50F
好了啦
11/01 12:56, 50F

11/01 12:57, 1周前 , 51F
翻這什麼垃圾 不如別翻
11/01 12:57, 51F

11/01 13:00, 1周前 , 52F
忍了很多天終於洗了一篇1000P
11/01 13:00, 52F

11/01 13:03, 1周前 , 53F
以前只發爆文現在為了洗錢不勝唏噓
11/01 13:03, 53F

11/01 13:04, 1周前 , 54F
滾出ptt
11/01 13:04, 54F

11/01 13:09, 1周前 , 55F
喂喂喂別亂說 VT豚也不喜歡這咖
11/01 13:09, 55F

11/01 13:15, 1周前 , 56F
翻這啥小啦 誰的結腸很乾淨
11/01 13:15, 56F

11/01 13:19, 1周前 , 57F
11/01 13:19, 57F

11/01 13:20, 1周前 , 58F
畢竟籃球棒球都不能發 為了洗錢要另尋出路
11/01 13:20, 58F

11/01 13:29, 1周前 , 59F
這什麼翻譯…
11/01 13:29, 59F

11/01 13:37, 1周前 , 60F
滾 越遠越好
11/01 13:37, 60F

11/01 13:42, 1周前 , 61F
11/01 13:42, 61F

11/01 13:45, 1周前 , 62F
你是用p幣1P1P洗結腸嗎
11/01 13:45, 62F

11/01 13:54, 1周前 , 63F
11/01 13:54, 63F

11/01 14:10, 1周前 , 64F
為了洗錢這樣亂翻發文沒有版規可以制裁的嗎
11/01 14:10, 64F

11/01 14:12, 1周前 , 65F
這板沒有制裁他 真的就是笑話
11/01 14:12, 65F

11/01 14:16, 1周前 , 66F
神翻譯
11/01 14:16, 66F

11/01 14:21, 1周前 , 67F
為了虛擬的東西瘋成這樣
11/01 14:21, 67F

11/01 14:23, 1周前 , 68F
真的是劣幣逐良幣 搞到原本正常翻的人都不翻了
11/01 14:23, 68F

11/01 14:27, 1周前 , 69F
花四小時手動猜到別人家wifi密碼來上網用機翻是一
11/01 14:27, 69F

11/01 14:27, 1周前 , 70F
種翻四小時嗎
11/01 14:27, 70F

11/01 14:27, 1周前 , 71F
你到底在翻啥….越來越不知道你是中文還英文有問題
11/01 14:27, 71F

11/01 14:32, 1周前 , 72F
紅的喜氣
11/01 14:32, 72F

11/01 14:33, 1周前 , 73F
不管大板小板都要搞臭
11/01 14:33, 73F

11/01 14:33, 1周前 , 74F
中文爛英文也爛 可悲馬來怪人
11/01 14:33, 74F

11/01 14:34, 1周前 , 75F
可憐
11/01 14:34, 75F

11/01 14:43, 1周前 , 76F
馬來人
11/01 14:43, 76F

11/01 15:15, 1周前 , 77F
1000
11/01 15:15, 77F

11/01 15:47, 1周前 , 78F
馬來西亞都產這種怪咖?
11/01 15:47, 78F

11/01 16:07, 1周前 , 79F
ID
11/01 16:07, 79F

11/01 16:19, 1周前 , 80F
精神病患
11/01 16:19, 80F

11/01 18:42, 1周前 , 81F
推一下,謝謝你分享資訊
11/01 18:42, 81F
文章代碼(AID): #1f1OM0vW (LoL)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1f1OM0vW (LoL)