[請神] 有沒有機翻(VNR)可以翻譯網頁遊戲?

看板H-GAME (色遊戲 - 18遊戲)作者 (Sobo)時間7年前 (2018/10/24 11:54), 編輯推噓8(8012)
留言20則, 13人參與, 7年前最新討論串1/1
有沒有機翻軟體(譬如Visual Novel Reader) 能夠翻譯DMM Games之類網頁遊戲的對話框? 本來打算用VNR的OCR光學識別 但是VNR沒辦法跟瀏覽器同步 叫不出OCR的框選視窗 請問有辦法可解嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.10.250 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1540353276.A.7E3.html

10/24 12:24, 7年前 , 1F
學日文比較快 啾咪
10/24 12:24, 1F

10/24 13:01, 7年前 , 2F
找一個會日文的女友比較快 咪啪
10/24 13:01, 2F

10/24 13:10, 7年前 , 3F
開一個可以辨識的小遊戲放在旁邊,就能用OCR了
10/24 13:10, 3F

10/24 13:26, 7年前 , 4F
找一個日本的女朋友放旁邊比較快
10/24 13:26, 4F

10/24 13:41, 7年前 , 5F
3F的方法有試過 可是擷取出來的框是全黑
10/24 13:41, 5F

10/24 16:06, 7年前 , 6F
找個翻譯人員放在旁邊然後發現他連擬聲詞都翻了
10/24 16:06, 6F

10/24 16:57, 7年前 , 7F
設定改一下,原本是只擷取遊戲視窗,改成全螢幕就OK
10/24 16:57, 7F

10/24 17:02, 7年前 , 8F
遊戲點開之後左邊藍色選項選OCR-->桌面
10/24 17:02, 8F

10/24 22:07, 7年前 , 9F
謝謝樓上 成功了
10/24 22:07, 9F

10/25 11:05, 7年前 , 10F
前幾樓盡在說幹活XD
10/25 11:05, 10F

10/25 12:10, 7年前 , 11F
我覺得不一定是幹話啦~因為大家的是過來人XD
10/25 12:10, 11F

10/25 19:27, 7年前 , 12F
學日文真的不是幹話w
10/25 19:27, 12F

10/25 19:32, 7年前 , 13F
中文語系使用者學日文已經算是門檻最低最好學的了,不用學
10/25 19:32, 13F

10/25 19:32, 7年前 , 14F
到通,光是學到讀80分 聽50分 說寫10分其實沒有很難,而且
10/25 19:32, 14F

10/25 19:33, 7年前 , 15F
這樣水準來玩日文遊戲很夠用
10/25 19:33, 15F

10/25 19:34, 7年前 , 16F
真的不太算是幹話
10/25 19:34, 16F

10/25 20:06, 7年前 , 17F
"想要"學日文的台灣人肯定是最容易學會日文的人種
10/25 20:06, 17F

10/25 20:07, 7年前 , 18F
沒有之一... 更何況非專業用途的話說寫真的不太重要
10/25 20:07, 18F

10/25 20:34, 7年前 , 19F
過來人+1,只是想玩遊戲真的不用精通
10/25 20:34, 19F

10/26 09:16, 7年前 , 20F
說來慚愧...我只會希斯相關用語QQ
10/26 09:16, 20F
文章代碼(AID): #1Rp-pyVZ (H-GAME)
文章代碼(AID): #1Rp-pyVZ (H-GAME)