Re: [閒聊] 發音配合嘴型動作有這麼困難嗎?
中配板(TWvoice)正在啜泣。
國產遊戲其實在資金還有銷售上本來就很難跟國外遊戲比。
盜版真的太多了,賺的錢不多,自然開發資金也不夠,這是一種惡性循環。
你一方面說,唉唷這周邊好貴唉唷這遊戲賣這麼貴,一方面又希望他做得好。
當然你會說,他做得好我就會買啊!可是沒錢就是沒辦法阿QAQ
熱誠在碰到現實層面的問題時,會顯得很無力。
再來提中配的問題,台灣的配音是有訓練對嘴型的。(對岸也有開始這方面的訓練)
你看一堆日本動畫或是韓劇甚至美劇,有時候甚至為了嘴型而把台詞改的很怪。
這種時候就要取捨,你是要語句很順?還是要畫面很合?
但是這裡又有一個資金的問題,台灣的配音實在是很......廉價。
配一集動畫多少錢,甚至是幫大公司(如暴風雪)配台詞,唉(艸)
很多時候你根本還沒搞清楚角色個性,甚至沒有前後文,就要你配。
這種時候就更別提畫面了。
出貨日期趕阿趕,老大說唉今天早班要配四集卡通快快快,阿上個工作沒做完?
趕快隨便弄弄不然下面整個骨牌說掰掰。
配音要對嘴沒畫面對,畫面的不懂配音或是不知道配音要怎麼配所以沒弄好。
各種問題放在一起,你說是沒技術?大哥我已經連續十天沒睡了實在沒時間阿~沒時間~
我有時候甚至都會想說,我不收錢就當個學徒在旁邊配個路人甲就好了,拜託讓聲音豐富
一點阿!
可惜沒有這種班可以跟ˊ_ˋ
--
哈哈哈~截稿日什麼的~
才 不 知 道 呢~~
\( ̄□ ̄")/ (\ ̄□) ( \ ̄) \( )/ ( ̄"/) (□ ̄"/) \( ̄□ ̄")/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.34.197
→
04/09 14:41, , 1F
04/09 14:41, 1F
→
04/09 14:42, , 2F
04/09 14:42, 2F
→
04/09 14:42, , 3F
04/09 14:42, 3F
推
04/09 16:54, , 4F
04/09 16:54, 4F
推
04/09 17:41, , 5F
04/09 17:41, 5F
→
04/09 17:42, , 6F
04/09 17:42, 6F
推
04/09 17:45, , 7F
04/09 17:45, 7F
→
04/09 17:47, , 8F
04/09 17:47, 8F
→
04/09 17:48, , 9F
04/09 17:48, 9F
推
04/09 17:50, , 10F
04/09 17:50, 10F
→
04/09 17:51, , 11F
04/09 17:51, 11F
推
04/23 11:47, , 12F
04/23 11:47, 12F
→
04/23 11:47, , 13F
04/23 11:47, 13F
→
04/23 11:48, , 14F
04/23 11:48, 14F
→
04/23 11:49, , 15F
04/23 11:49, 15F
→
04/23 11:49, , 16F
04/23 11:49, 16F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
11
44
GuJian 近期熱門文章
15
28
9
29
PTT遊戲區 即時熱門文章
107
228