Re: 關於 Fate/Stay Night 中文化
※ 引述《Manic (沒力小僧.羞道人)》之銘言:
: ※ 引述《Manic (沒力小僧.羞道人)》之銘言:
: : [01/23] Patch 0.95 (Revision 275)
: : 主要是 Fate 線的錯字以及程式訂正,以及一些新的劇本檔加入。
: : 因為要修的部分不少,所以趕緊先出修正 patch.
: : debug 感謝:
: : PTT: yamitsuki, spr999
: 進度報告:
: 好消息:
: 1. 收到Fate線完結的commit log.
: 2. 14日的補魔力正在翻譯,選項也在翻譯中。
: 不是很好的消息:
: 收到來自草月的翻譯者訊息,
: http://manic.csie.net/blog/?p=22#comment-46
: 沒有先確認好翻譯授權是我的不對,
: 目前是希望能重新申請到翻譯授權,
: 以及下一個patch中將不包含由草月所翻譯的部分。(大概是ubw全部了...默)
: 1.0正式patch將會於出現,屆時會包含 Fate 線與 HF 線(剩最後一天)
他們回應了,看來是很可惜不能合作。
原文轉貼如下:
http://www.grassmoon.net/bbs/Announce/Announce.asp?BoardID=1&ID=290164
找幽遠的回文。
我這邊會採取的事是將草月的譯文和我們這邊的工作檔分開(有部分UBW是我們自己翻的)
因為都混在一起了, 所以我會先全部移開再慢慢補我們自己做的部分
對做UBW線的朋友們,我感到非常抱歉。
因為變成是做白工了....(汗)
Fate線和HF線目前一切順利安好,會按照進度來做。
_
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.132.94.136
推
02/04 23:53, , 1F
02/04 23:53, 1F
推
02/05 00:21, , 2F
02/05 00:21, 2F
→
02/05 00:22, , 3F
02/05 00:22, 3F
推
02/05 00:45, , 4F
02/05 00:45, 4F
推
02/05 01:03, , 5F
02/05 01:03, 5F
推
02/05 01:16, , 6F
02/05 01:16, 6F
推
02/05 01:33, , 7F
02/05 01:33, 7F
→
02/05 01:33, , 8F
02/05 01:33, 8F
推
02/05 02:20, , 9F
02/05 02:20, 9F
推
02/05 02:28, , 10F
02/05 02:28, 10F
討論串 (同標題文章)
TypeMoon 近期熱門文章
36
55
PTT遊戲區 即時熱門文章
18
32
24
29