Re: [男兒情長]Fragrance Tale---火水土系配對事件劇情

看板RomanceGame (女性向 戀愛遊戲)作者 (凍色硝子海)時間23年前 (2001/09/14 20:52), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ran666 (ran)》之銘言: : 不是有注1跟注2嗎? : 可是後面並沒看到備註... 嗯...因為本來想把原文補上加以說明的 但是突然發現有些日文小字我不會打...^^||| 而偏偏ナデュー的台詞小字一堆~>_<bbb 結果當場愣住...將剛剛註的地方補在這兒好了~得用中文啊~(許してくれ---!!) 註1:原本一開始アドル的自稱是"私"(わたし) 我想大家都知道這是日文中比較一般,男女都可用的自稱型 但アドル在"大天創"之前的自稱是"俺"(おれ) 雖然"私"&"俺"的中譯都是"我" 不過語氣就差很多了..."俺"的感覺十分男らしい 重點是以前ナデュー還在フラヒス的時候,アドル學著ナデュー"おれ""おれ" 的自稱...不過在自己欣賞(or暗戀^^)的對象墮天後,アドル為了刻意遺忘這份 感情,就將自稱改成わたし...不過習慣成自然吧~偶而可以看到他說漏嘴再急急 忙忙修正...^^可是從以前就和アドル在一起的ナデュー當然聽不順耳,因此 他就要アドル把自稱的說法改回來...回到像他們在フラヒス時一樣... 問題就在中文沒有這種區別,怎麼翻譯都是"我"...這樣子誰看的懂啊^^;;; 如果真要硬翻就是:不是"私"吧?像以前那樣說"俺"看看啊?(爆汗------!!) 註2:アドル終於說出了"俺"...(不過看來他也沒多勉強~bbb) 相對的ナデュー則有一種"你總算認了"的感覺...(^///^) -- 為了不使剛剛點燃的緋紅光芒熄滅消失 為了不使剛剛誕生的我的思慕流逝毀滅 在有著你保護的這個搖籃裡 由0開始 為了自己 我將重生 在你的臂彎中 我將重生
文章代碼(AID): #xeVro00 (RomanceGame)
文章代碼(AID): #xeVro00 (RomanceGame)