[NEWS]Wii台灣行貨發售同梱《Wii Sports》中文版

看板NSwitch (任天堂Switch)作者 (阿門)時間18年前 (2008/06/12 13:09), 編輯推噓30(30014)
留言44則, 36人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
自去年已不斷傳出任天堂打算推出台灣行貨Wii的消息,如今終於敲定於六月抵台,由博優代理。此外首批台灣行貨Wii將會與《Wii Sports》中文版一同包裝成套裝出售,暫時仍未公佈售價。除了《Wii Sports》中文版外,任天堂已表示同期推出《第一次的Wii》中文版,相信可以吸引到未入場的玩家購買。Wii的遊戲多注重遊戲玩法,文字類遊戲不多,製成中文版的難度相對容易,不排除行貨登陸成功的話,將會有更多中文版推出,這將是玩家一大福氣。 http://www.crossmedia.com.hk/gn/20080527/8931/ 真是福氣啊 同捆<運動>這....... 我不要花錢買<運動>啦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.45.130

06/12 13:32, , 1F
噗~最不需要中文的兩款.....來個薩爾達或者是紙馬吧
06/12 13:32, 1F

06/12 13:46, , 2F
來個fit中文版還好一點啊...
06/12 13:46, 2F

06/12 14:18, , 3F
Wii Sports中文化難度大約是2(滿分100)
06/12 14:18, 3F

06/12 14:32, , 4F
不排除行貨登陸成功的話 將會有更多中文版推出 不可能了吧
06/12 14:32, 4F

06/12 14:39, , 5F
有中文版是個好的開始… 很多人都會買sport 這款中文化對很
06/12 14:39, 5F

06/12 14:40, , 6F
多light user很方便 至於大作中文化的話就要看公司貨的成績
06/12 14:40, 6F

06/12 14:51, , 7F
文字類遊戲不多...所以是文字多的遊戲都沒有中文的機會摟
06/12 14:51, 7F

06/12 15:12, , 8F
也是啦 這兩款中文化超快速的XD
06/12 15:12, 8F

06/12 15:44, , 9F
這種也需要中文版,七龍珠中文版快出阿
06/12 15:44, 9F

06/12 15:47, , 10F
五樓中肯 不認同的話 誰有辦法像微軟一樣ㄋ
06/12 15:47, 10F

06/12 15:49, , 11F
日廠是保守的 沒賣到一定程度 很少會出現下一個中文化
06/12 15:49, 11F

06/12 16:22, , 12F
九千塊 算了 等第二波活動再來衝好了
06/12 16:22, 12F

06/12 16:27, , 13F
對老人家來說 有中文是好的 比日文好也!
06/12 16:27, 13F

06/12 16:35, , 14F
對老人家來說..搞不好對日文比較有親切感
06/12 16:35, 14F

06/12 16:54, , 15F
9000....拿來學日文好了
06/12 16:54, 15F

06/12 17:01, , 16F
希望頻道有中文化,新聞氣象之類的,其實會不錯。
06/12 17:01, 16F

06/12 17:05, , 17F
這兩款隨便找個國立大學外文系新生 一個下午就翻完了吧
06/12 17:05, 17F

06/12 17:08, , 18F
一點誠意都沒有.....
06/12 17:08, 18F

06/12 17:47, , 19F
不需要動用到國立大學外文系新生 讓我來就夠了= =|||
06/12 17:47, 19F

06/12 19:22, , 20F
第一次 這啥洨
06/12 19:22, 20F

06/12 20:04, , 21F
無敵或快譯通應該也可以翻哩~
06/12 20:04, 21F

06/12 20:18, , 22F
這種適合全家的 中文化很好呀 不然家人看不懂
06/12 20:18, 22F

06/12 20:33, , 23F
好的開始,比較想知道其他遊戲代理商有沒有做中文化的權利
06/12 20:33, 23F

06/12 20:51, , 24F
有中文確實是好的開始~總之以後繼續加油吧=3=b
06/12 20:51, 24F

06/12 21:04, , 25F
不奢求,如果fit中文化我就能滿足了……
06/12 21:04, 25F

06/12 21:22, , 26F
重點是,老任這機車鬼,終於願意中文化了。
06/12 21:22, 26F

06/12 22:01, , 27F
有化總比沒化好 不過我想知道這是老任作的還是台灣作的
06/12 22:01, 27F

06/13 03:23, , 28F
這可是"史無前例"的老任遊戲中文化 有一開始總是好事啊
06/13 03:23, 28F

06/13 03:34, , 29F
給老任鼓勵拉 希望頭腦體操 大家的常識也中文化
06/13 03:34, 29F

06/13 03:34, , 30F
反正是老任自己出的 要改也比較方便吧
06/13 03:34, 30F

06/13 09:52, , 31F
可以查是誰中文化的嗎?
06/13 09:52, 31F

06/13 10:21, , 32F
遊戲沒中文化要噓,中文化也噓,反正鄉民只剩一張嘴
06/13 10:21, 32F

06/13 11:40, , 33F
同意樓上...還是鼓個掌吧,有就不錯了
06/13 11:40, 33F

06/13 12:56, , 34F
我只能說...這就是PPT啊!
06/13 12:56, 34F

06/13 13:17, , 35F
只用電玩迷的角度去想 這兩款當然不用中文化
06/13 13:17, 35F

06/13 13:18, , 36F
一般中老年人英日文都不見得看得懂幾個單字 中文化很有必要
06/13 13:18, 36F

06/13 13:42, , 37F
反正玩謎片的人還不是比較多?到最後還不是沒中文化了
06/13 13:42, 37F

06/13 13:44, , 38F
我就不相信中文化後就會有很多人願意從謎片跳出來
06/13 13:44, 38F

06/13 14:44, , 39F
樓上也太消極了...如果是這樣,很多事情都不用做了。
06/13 14:44, 39F

06/13 16:55, , 40F
還有有人出中文就買 中文還是要多鼓勵 不過謎片真的太多了
06/13 16:55, 40F

06/13 16:57, , 41F
…語言翻譯上的問題根本不是最大的問題吧?
06/13 16:57, 41F

06/13 22:59, , 42F
至少看到一絲絲...絲絲絲的希望了...
06/13 22:59, 42F

06/14 00:54, , 43F
等台版wii的人真爽 被爽了一個大巴掌
06/14 00:54, 43F

06/14 23:42, , 44F
我要TOSR中文化!!! 好啦我知道不可能...
06/14 23:42, 44F
文章代碼(AID): #18KAzlwQ (NSwitch)
文章代碼(AID): #18KAzlwQ (NSwitch)