[問題] 路易吉洋樓(鬼屋)的文字量

看板NDS (任天堂3DS)作者 (紅色飛魚)時間13年前 (2013/03/28 17:40), 編輯推噓12(1207)
留言19則, 14人參與, 最新討論串1/1
請問路易吉洋樓的文字量 會不會影響到遊戲進行或解謎部份? 我看影片覺得文字量應該和銀馬差不多 但如果像薩爾達一樣看不懂就只能靠攻略解謎 就想等中文版了 請各位幫忙一下 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.33.90.239

03/28 17:43, , 1F
第一章剛玩完 感覺上比較是偏觀察力
03/28 17:43, 1F

03/28 17:44, , 2F
任務位置都有!標示,就算看不懂也能自己摸索要幹嘛
03/28 17:44, 2F

03/28 17:57, , 3F
文字完全跳過都可以
03/28 17:57, 3F

03/28 18:07, , 4F
但看得懂可以增加趣味,歐亞馬的話滿機車的… XD
03/28 18:07, 4F

03/28 18:08, , 5F
如果有中文機可以玩的話,我是覺得還是等一下中文版當作支持
03/28 18:08, 5F

03/28 18:09, , 6F
好了,要不然以後就真沒中文遊戲可玩~~~Q_Q
03/28 18:09, 6F

03/28 18:27, , 7F
文字不是很重要,看一下驚嘆號後下螢幕就差不多了
03/28 18:27, 7F

03/28 18:57, , 8F
我決定會為這款敗一台中文機 XD
03/28 18:57, 8F

03/28 19:06, , 9F
從頭到尾都是博士在講話 他講話有點
03/28 19:06, 9F

03/28 19:32, , 10F
這款真的很好玩,鬼被嚇到的表情超經典的 XDDD
03/28 19:32, 10F

03/28 19:51, , 11F
外包製作廠商找這樣才對。
03/28 19:51, 11F

03/28 19:55, , 12F
這遊戲確定會有中文版 現在正在翻譯中 若你有中文機 推薦
03/28 19:55, 12F

03/28 19:55, , 13F
你等中文版
03/28 19:55, 13F

03/28 22:04, , 14F
我有這片的日文版, 因為上次提案想買台玩zelda被駁回
03/28 22:04, 14F

03/28 22:05, , 15F
等中文版出後, 再提一次案然後只買Zelda XD
03/28 22:05, 15F

03/29 09:43, , 16F
這片只要好好的享受路易的呻吟就好
03/29 09:43, 16F

03/29 15:29, , 17F
還有照到鬼的時候的叫聲!
03/29 15:29, 17F

03/29 20:51, , 18F
支持中文遊戲的同時 學一下日文也是很好的
03/29 20:51, 18F

04/04 14:11, , 19F
觀察力+1!! 注意看路易奇的動作~有時候他會盯著沒東西的地方
04/04 14:11, 19F
文章代碼(AID): #1HL10Ax- (NDS)
文章代碼(AID): #1HL10Ax- (NDS)