Re: [哈拉] 自製game試玩徵求
※ 引述《aliensu (AA)》之銘言:
幾個月前自製遊戲邀請試玩,
很感謝當時前輩們給予的回饋,
以下聊一些心得。(若文章有問題歡迎告知)
首先,由於實力不足,內部測試不夠全方面;
因此遊戲內的問題可說是多到連我自己都感到羞愧的地步。
以前玩其他game時,在心中吐槽的事情,每一個都像是在說我自己XD
像是:
1. 遊戲指引不清楚,找不到npc,不知道下一步要做什麼
2. 普通難度做成像是hard模式
3. bug問題
其中尤以指示不清楚最為嚴重,
也因此修正+測試再度花了約2個月的時間。
(現在是1.3版,流程部分改較多,可在右鍵>內容>測試版那邊切換)
另外,在這段過程中,遇到許多貴人,點出了遊戲中核心問題,
以及一些重要的細節,心懷感謝。
(當時有玩家問到如何啟用序號,不好意思沒有隨信附上說明:
https://i.meee.com.tw/lyDS0U5.png

回過頭來看,
我自認在開發的部分,是不合格的,也就是未達商業作品的程度,
但即便如此,大家仍不嫌棄試玩+給予回饋,實在是非常感激。
題外話: 每次玩到其他作品,都會在想,啊啊我在做這什麼東西XD 的感覺
ps. 由於steam申請序號是一批一批的,先前發了約60份,
目前還有一些,若有興趣可跟先前一樣留言或寫信。
(可先爬文看一下內容是否符合平常玩的類型;這款偏rpg一點,
套句某位大大說的,有點像是一般rpg加入一點H成分)
回到開頭,總之非常感謝大家參與試玩,讓弱弱RM新手有機會看見盲點。
最後,
分享一件趣事,先前請日本人校訂翻譯時,
經常被問一個問題: "這個女的大概是怎樣的感覺",
例如年齡等各方面性格資訊,因為他們女生不同年齡和性格,用詞會有差異。
像是當時光是雞雞的日文使用哪一個,就跟他們討論了好一陣子,
日本人之間意見也會分歧,年長者建議的雞雞用詞、跟年輕人的建議也有差。
以前玩hg時從未注意過角色口吻或用詞。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.64.192 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1750130429.A.11A.html
推
06/17 12:16,
5小時前
, 1F
06/17 12:16, 1F
→
06/17 12:16,
5小時前
, 2F
06/17 12:16, 2F
→
06/17 12:25,
4小時前
, 3F
06/17 12:25, 3F
推
06/17 12:55,
4小時前
, 4F
06/17 12:55, 4F
好正向的態度,看樣子我需要多向大家學習
推
06/17 13:58,
3小時前
, 5F
06/17 13:58, 5F
已經寄出,請笑納
推
06/17 15:28,
1小時前
, 6F
06/17 15:28, 6F
→
06/17 15:29,
1小時前
, 7F
06/17 15:29, 7F
→
06/17 15:29,
1小時前
, 8F
06/17 15:29, 8F
是,不過目前暫無想過市場那塊,畢竟新手沒啥好奢求,
有人玩就萬幸了;但也確實會想盡量符合大家期待就是,希望大家玩得開心。
也因此不斷修改;理由是因為,
我直到現在也依舊是玩家,(像是前陣子也玩了冰鳥、最近還玩了一款戶外直播體驗)
作為玩家當然希望遊戲玩得開心,也因此將心比心,希望其他人也玩得開心。
(然而實力有限就是QQ)
推
06/17 15:55,
1小時前
, 9F
06/17 15:55, 9F
→
06/17 15:56,
1小時前
, 10F
06/17 15:56, 10F
→
06/17 15:56,
1小時前
, 11F
06/17 15:56, 11F
請別這麼說,有玩就很感激了:)
反倒引導做得不好,讓我感到對大家過意不去。
(以下非反駁,而是認同"引導問題+開放區域過多"這件事)
一開始開放太多區域,這點我有檢討過,是我自己的個人問題。
在設計地圖時,我會用"若我是玩家,希望看見怎麼樣的地圖"去構思,
而由於我偏好一開始所有地方都可以逛的遊戲,
也因此像您說的一樣,開放過多區域;
而這個問題也會在"引導不夠"的情況下愈顯糟糕。
※ 編輯: aliensu (36.231.64.192 臺灣), 06/17/2025 16:29:44
推
06/17 17:06,
17分鐘前
, 12F
06/17 17:06, 12F
討論串 (同標題文章)
H-GAME 近期熱門文章
12
26
PTT遊戲區 即時熱門文章
-14
16
59
121