[翻譯] シェンムー 一章 横須賀 OST

看板GAMEMUSIC (電玩音樂)作者時間3周前 (2025/06/07 20:56), 3周前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
在《莎木》的開發初期,我首先創作了一首樂曲。這是因為在啟動這個企劃的時候,我希 望能不受「遊戲」這個概念的限制,以更自由的方式來表達《莎木》的世界觀。我將那首 曲子播放給參與企劃、設計、程式等所有工作人員聽,讓每個人在心中構築出屬於自己的 《莎木》印象,再彼此交流想法,逐步打造出這部作品。這首樂曲,就是後來的〈新的旅 程〉(新たなる旅立ち)。在《莎木 一章 橫須賀篇》中,總共有大約 200 首樂曲可供 欣賞。這次的原聲收錄,則精選了其中特別能讓實際玩過遊戲的玩家留下印象的曲子,以 事件曲為中心,進行收錄。每一首樂曲對我而言都有深厚的感情,全都是我非常喜愛的作 品。如果你們也能喜歡這些音樂,我會非常開心。那麼,就像遊戲本篇一樣,也請大家慢 慢地、悠然地享受《莎木》的音樂世界吧。 ——《莎木》總監督 鈴木裕 DISC 1 1. シェンムー ~莎木~ Original Version(3'57") 這是後來交由管弦樂改編的原始版本。我是在自己的桌面電腦上完成的作品。 這首曲子是在與鈴木部長的多次交流中誕生的。 胡琴(胡弓)演奏者,是曾在《莎木》製作發表會上現場演奏的女性。 2. シェンファ ~莎花~ Original Version(2'59") 我一邊看著「一位純真的少女佇立在森林中」的畫面,一邊創作的曲子。 以「包容的溫暖與堅定的力量」為主題所構思。 這是我在 SEGA 所創作的第一首曲子,而這個版本則是我最後才完成的編曲版本。 3. 新たなる旅立ち Original Version(6'17") 對我來說,《莎木》的開始就是從這首曲子開始的。 當時我在中國旅行途中,靈感來自一次國內航班上的旅程。 這旋律體現了我心中對中國大陸的印象。 4. 運命の出会い(3'26") 這首曲子出現在陳親子(陳貴章與陳英莎)首次與涼見面的場景。 陳是一位莊嚴又略帶神秘陰影的中國人角色, 因此雖然場景位於橫須賀,但我仍使用了中國樂器,營造出特有的氛圍。 5. クリスマスのドブ板通り(2'13") 這首曲子是在我準備下班時,緊急被叫回來接到的訂單(笑)。 描繪的是一幅景象——雪開始靜靜飄落的 Dobuita 通,在聖誕節的寂靜夜晚。 6. 背負った悲しみと共に(2'51") 這首曲子用在涼被打工場所辭退的事件中。 雖然曲名可能有些誇張,不過曲子本身的氛圍,確實蘊含著淡淡的哀傷。 7. 桜花風舞(1'38") 我想像著春日的某個時刻,抬頭仰望藍天,櫻花瓣宛如雪片般在空中飛舞。 聽這首曲子時不妨閉上眼睛想像看看。 你看,櫻花是不是也在你眼前飛舞了呢?春天快到了喔。 8. 望の告白(0'15") 〈望與涼〉的鋼琴版本。 使用於望在公園表白的場景等與她有關的場面中, 也曾作為《莎木》的電台廣告 CM 音樂播放。 9. 望と涼(3'54") 我是站在單戀中的望的心情去創作這首曲子的(!?) 在溫柔中帶有堅定的感覺。 推薦在夜晚的公園中聆聽這首曲子。 你也能成為「望」嗎?還是說你討厭單戀呢? 10. 雨(1'01") 每次閉上眼聽這首曲子,腦中總會浮現下雨的情景。 在遊戲中,用在涼與小貓還有惠美(めぐみ)一起出現的事件場景中。 11. 苦悩の日々(2'16") 這首曲子將「離別的悲傷」中稍稍混入一些積極向前的情感。 在苦悶的日子裡,也努力讓旋律有種溫柔的推力。 12. 別れの涙(2'05") 可以說是接近結局的氛圍。那時我正迷上創作主題性強的曲子。 其實這首是我在某次採訪中,因為想被攝影機拍到(笑)而臨時寫出來的。 與〈與橫須賀的別離〉相比,滑音(Glissando)的運用能讓人感受到我的「成長」(笑 )。 13. 悲しみ、希望(2'59") 橫須賀作為故事舞台,這是我所描繪出的印象曲。 我一邊思考著日本的情感、侘寂之美等元素,一邊寫下這首曲子。 在寂寥之中,也能聽出即將踏上旅程的希望之光。 14. 夜明け(0'12") 我盡可能地避免讓這首曲子過於搶眼。 這是象徵「某種新事物即將開始」的氛圍音樂。 15. 旅立ち(2'16") 如同曲名所示!這首曲子表現的是涼下定決心:「我要上路了!」的心境。 不能一直沉溺在父親之死的悲痛中—— 「我必須出發!」你是否也感受到這種決意呢? 16. Antiquity Tree(1'29") 當時接到「要創作放在點唱機裡的音樂」這個命題, 我最先想到的就是將主題曲進行改編。 由於橫須賀是一座有美軍基地的城市,我選擇以帶有爵士味的方式呈現。 17. Flower Girl(0'51") 與主題曲並列構成《莎木》形象的,正是〈莎花的主題〉。 因此,我認為這首曲子也不可或缺地應該放進點唱機裡。 我將其以輕快的 8 拍節奏進行爵士風格的編曲。 18. 新たなる旅立ち(由古代祐三編曲)(6'18") 這首曲子是對原曲相當忠實的改編。 我記得當時古代先生說過:「這首不需要大幅改動」。 即便是編曲版本,也保留了原曲的精髓。 19. シェンムー ~莎木~(由古代祐三編曲)(8'06") 這是我最先委託古代先生進行的工作,就是主題曲的編曲。 他的風格如同「魷魚乾」,越嚼越能體會出那份深味。 20. シェンファ ~莎花~(由古代祐三編曲)(6'18") 這首是以不同於原曲的手法重新編曲而成。 古代先生也加入了自己創作的新旋律, 讓莎花的主題以全新樣貌重生。 DISC 2 1. 雪の降る風景(3'32") 這是〈雪之降下的風景 ver.2〉的原始版本。 我腦中浮現的畫面是,從高空飛翔的鳥視角所看到的黃昏時分的橫須賀港, 就是這樣一幅風景。 2. 雪の降る風景 ver.2(3'30") 這首曲子曾是「第一章開場主題曲」的候選之一。 我寫的曲子常常是黃昏風、霧中感(?)的調調, 大概是因為我總是處在一種暮色低垂的心情吧(笑)。 3. 横須賀との別れ(2'25") 描繪的是靜靜離開自己成長的故鄉的情景。 其中豎琴的滑音(glissando)音有些走音(汗),年輕氣盛的痕跡啦。 4. 希望・旅立ち(4'48") 是〈悲傷、希望〉的續曲。 因為主角將要啟程前往中國大陸,曲中也採用了大陸風格的和聲進行。 在遊戲中,這首用於陶器店「羅西亞之夏」的店主講述壯闊中國故事的場景。 5. 空飛ぶ鷲のように(3'31") 空曠的大地、綿延無盡的岩山—— 我想像著鷹不屈不撓地在那樣的土地上振翅飛翔。 你可以從曲中感受到那種銳利與強韌。 低音的鋼琴音也讓人隱約預感到某種命運的伏筆。 6. 遠き日の思い出(3'48") 這首是以主角涼的童年為主題所創作的。 與巖(涼的父親)共度的歡樂時光,以及作為師徒間的嚴厲關係, 如今都成了回憶。 我珍惜地描寫著如今涼回憶那段過往的心情。 7. 遠き日の思い出 ver.2(2'02") 這是將〈遙遠日子的回憶〉重新編曲的版本。 這一版帶有淡淡的中國風。 雖然當初在遊戲中最後選用了因地點在橫須賀而較為適合的 ver.1, 但這版也不錯吧?其實我更喜歡這個版本! 8. 日のあたる場所で(3'03") 靜謐的森林中流淌著清澈的小溪—— 我描繪的是那種只有水聲、動物鳴叫聲與微風聲的安靜之地。 前奏中那「咕嚕咕嚕」的聲響雖是合成器音色, 但它模擬的是潺潺溪流之聲。 9. 日のあたる場所で ver.2(4'07") 這首實際上並未收錄於第一章,因為它是為第二章創作的! 雖然有多種版本,這是其中之一。 使用中國樂器進行中國風的編曲。 希望你能從中感受到每個人都曾擁有過的童年記憶。 10. Working Man(1'52") 應該有不少人被這首曲子「折磨」過吧? 它是碼頭打工時播放的背景音樂。 這是一首以低音為主旋律的罕見曲子。 如果你會彈貝斯,希望你能挑戰一下這旋律! 除了打工之外,也請在音樂上多多努力! 11. スナックリンダのテーマ(3'37") 這次為《莎木》寫了非常多間店鋪的主題曲, 這首就是其中之一。 其實我平常幾乎不去小吃吧這種地方, 所以一開始也不知道該做成什麼樣的感覺才對, 不過這樣可以嗎?你覺得搭不搭呢? 12. 受け継がれし技(2'00") 用於港口場景中貴章傳授涼武術的曲子。 我想像那是一個非常嚴肅認真的場合, 所以在創作上,我努力讓它同時展現出貴章的俐落風格與一技相傳的莊嚴氛圍。 13. Hip De Hop(1'33") 這是由古代祐三先生主導, 以他獨特方式製作出來的一首曲子。 他將多種片段拼貼組合, 成功地完成了湯姆那首充滿嘻哈節奏的曲子。 14. 船員の復讐(1'15") 這首曲子實際上並未使用於遊戲中的「船員復仇」事件場景, 因此這次作為額外收錄曲目收入專輯中。 反過來說,邊聽這首曲子邊重新玩那個事件,也許別有一番風味呢? 15. 悪夢(2'01") 說到不安陰鬱的曲子, 《莎木》中可說有不少這樣的作品, 這首就是其中不安感特別強烈的一首。 涼夢見嚴被殺、夢中出現蒼龍的那場惡夢——這首曲子就是那樣的氛圍。 16. 倉庫の秘密(2'19") 這首曲子在第一章中其實並未出現, 應該是在香港篇會登場吧。 因為《莎木》場景極多,所以當時在作曲時, 我會將曲子分為「勇氣系」、「不安系」、「戰鬥系」、「療癒系」等等類型來進行創作 。 17. 大陸と海(2'39") 我在這首曲子中注入了朝向某個目標邁進的意志。 這首也曾用於電視廣告,真的很感謝。 或許大家也對這首曲子比較有印象吧? 18. Wish...(4'58") 這是涼與望騎著機車,在夜晚的橫須賀街頭奔馳的場景所使用的曲子。 這首的製作方式比較特殊:是先完成整個伴奏部分,之後才收到歌詞,再依歌詞填入旋律 。 19. Wish...(カラオケ)(4'58") 上述〈Wish...〉的純伴奏版本,供演唱或欣賞用。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.59.226 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GAMEMUSIC/M.1749300996.A.FCE.html ※ 編輯: singy (1.163.59.226 臺灣), 06/07/2025 20:57:19
文章代碼(AID): #1eH3S4_E (GAMEMUSIC)
文章代碼(AID): #1eH3S4_E (GAMEMUSIC)