[翻譯] ワンダと巨像~大地の咆嘯 OST
給『汪達與巨像』原聲帶
大谷幸
參與了開發初期名為「NICO」計畫,也就是「汪達與巨像」的製作,到底經過了多少時間
呢。
在這段期間,除了我自己的獨立音樂專輯之外,同時有好幾部電影和動畫的原聲帶要做,
另外還有巡迴活動,應該是第三次全國的巡迴演出吧。今年夏天(2005),也還有其他作品
等著製作和錄音。
我想說的是,為了以僅有的時間與精力完成此作,我和那些製作團隊們一樣傾盡了全力。
身為製作團隊的一分子,創造了如自已孩子般的作品,而這孩子就叫「NICO」!
在這個原聲帶裡,透過製作團隊的熱情和我的作曲,誕生了許多美妙的曲子。
即便要接觸神的世界,也懷著拯救愛人的意志與決心而行動,像這樣禁忌的故事帶給我非
常好的啟發。
從遊戲開始到結尾,簡直像是以欣賞動畫般的精神貫穿遊戲。
曲目中傳唱的詩歌是導演所寫的「NICO語」,具有相當深的含意。
在所相信的道路上持續邁進,無論遇到什麼障礙也一心一意地走下去,就能夠看到前方的
希望之光。反之,即使沒看見任何東西,這樣的生存之道也很美麗。
我想感謝與這部作品相關的每一個人...當然也包括神。
『汪達與巨像』導演/遊戲設計 上田文人
當初其實構想了「男性向遊戲」和「女性向遊戲」兩個遊戲企劃,「男性向遊戲」顧名思
義是以男性客群為主的企劃,而「女性向遊戲」也一樣,是以女性玩家為主的企劃。當然
這不表示相反性向的人無法享受到遊戲的樂趣,該企劃成為遊戲作品後,能夠讓任何性別
的人都能感受其樂趣並且會擺上容易想像的暫定標題。
具有兩種完全不同風格的企劃,最終「男性向遊戲」也就是本作品終於開始製作。後來「
男性向遊戲」也就是「Project NICO」,最後採以「汪達與巨像」為正式的遊戲標題。
也因此「汪達與巨像」的BGM必須考慮偏向較為男性渾厚般雄壯的曲子。
雖然同樣採復活術的設定但不只是單純的雄壯,而是包含了悲壯與歷史感。另外由於有巨
像如此巨大的生物出場,所以還必須要有能與之匹配的雄壯和莊嚴樂曲。
也就是說,需要能創造出對應如此廣大範圍樂曲的作曲家,在尋找這類作曲家的過程中我
有幸遇到了大谷幸先生。
當然大谷先生從傳統音樂到新音樂,甚至全交響樂的電影音樂都能廣泛地作曲,對民族樂
器的造詣也很深,雖然我也覺得這樣的大谷先生是最適合的人選,但之所以決定的關鍵是
因為...
我有個喜歡的漫畫和前作「ICO」意境很相近,是荻尾望都先生的「トーマの心臓」。而
「トーマの心臓」為電影「1999年の夏休み」的原作,「1999年の夏休み」是由導演金子
修介所監督,他其中一部的電影「ガメラ」的音樂正是由大谷幸先生所製作,也因為如此
深遠的連結讓我的心中有如靈光乍現。
為了配合遊戲規範的BGM控制,我們好幾次要求大谷先生勉強作曲,但他依然很快地接受
並理解。
同樣在這長久的製作期間能夠順利的完成,真的多虧了大谷先生、SCEJ音效部門的北原君
、還有其他音效團隊工作人員們所付出的極大功勞。
替「汪達與巨像原聲帶」的發售而高興,在「汪達與巨像」遊戲壓制前夜的上田。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.83.232
推
04/30 11:02, , 1F
04/30 11:02, 1F
推
04/30 21:27, , 2F
04/30 21:27, 2F
推
05/15 04:31, , 3F
05/15 04:31, 3F
推
05/18 05:30, , 4F
05/18 05:30, 4F
→
05/18 13:34, , 5F
05/18 13:34, 5F
※ 編輯: singy 來自: 1.171.247.229 (01/03 16:31)
GAMEMUSIC 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
17
26