[資料] 翻譯
依英文順序排列...
日文原名 位置
官方譯名 英文譯名 水果 王特徵 其他 顏色
少用
カセドリア連合王国 西南
卡薩多 Casedria 芭樂 精靈 綠
西瓜 蘿莉
ゲブランド帝国 東南
蓋布蘭 Geburand 葡萄 痞子 蓋不暖 紫
腐王 BL?
ホルデイン王国 東北
霍爾丁 Hordaine 香蕉 女王 巨乳 黃
(蕉國,香蕉園,etc...)
エルソード王国 北
埃索度 Ielsord ? 老頭 科學麵 藍
妖精?
ネツァワル王国 西北
納茨瓦 Netzawar 蘋果 獅子 幼女? 紅
蕃茄? (獅蘿,幼獸,貓耳娘,小獅子)
(肉球,鬃毛,虱子,蝨子)
總受 imfafa
--
短句釋義: 書店都不書店了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.180.163
推
07/24 02:13, , 1F
07/24 02:13, 1F
→
07/24 02:14, , 2F
07/24 02:14, 2F
→
07/24 02:15, , 3F
07/24 02:15, 3F
→
07/24 02:15, , 4F
07/24 02:15, 4F
→
07/24 02:16, , 5F
07/24 02:16, 5F
→
07/24 02:21, , 6F
07/24 02:21, 6F
→
07/24 02:44, , 7F
07/24 02:44, 7F
推
07/24 02:45, , 8F
07/24 02:45, 8F
→
07/24 03:02, , 9F
07/24 03:02, 9F
→
07/24 03:07, , 10F
07/24 03:07, 10F
→
07/24 03:08, , 11F
07/24 03:08, 11F
→
07/24 03:08, , 12F
07/24 03:08, 12F
→
07/24 03:15, , 13F
07/24 03:15, 13F
※ 編輯: SmallBeeWayn 來自: 122.116.180.163 (07/24 03:20)
推
07/24 03:22, , 14F
07/24 03:22, 14F
※ 編輯: SmallBeeWayn 來自: 122.116.180.163 (07/24 03:23)
推
07/24 04:11, , 15F
07/24 04:11, 15F
→
07/24 15:46, , 16F
07/24 15:46, 16F
→
07/24 17:11, , 17F
07/24 17:11, 17F
→
07/24 17:12, , 18F
07/24 17:12, 18F
→
07/24 17:49, , 19F
07/24 17:49, 19F
討論串 (同標題文章)
FEZ 近期熱門文章
10
14
PTT遊戲區 即時熱門文章
65
117