Re: [情報] BGA 翻譯號召
看板BoardGame (桌遊 - Board Games)作者oktryit (Dino)時間14年前 (2012/02/28 08:08)推噓4(4推 0噓 6→)留言10則, 3人參與討論串3/3 (看更多)
大家在號召下集結 然後進行長達18天的作戰
終於BGA中文上線啦 參與作戰的弟兄們歡呼吧
接下來就是多玩玩看來除錯
希望少了語言隔閡後能有更多朋友加入協助最後階段的作業
Welcome to join BGA
也記得加入由masa領軍的Formasa-T社群
http://zh.boardgamearena.com/#!welcome
--
推
02/28 02:15,
02/28 02:15
→
02/28 02:17,
02/28 02:17
→
02/28 02:18,
02/28 02:18
右側玩家資訊區的 bug 已經修復。
提供一個小技巧給想要編輯中文的人。
當我們進入某一個翻譯區,比如說~
我們感覺 GoSu 裡有一張牌的描述不夠貼切時,
只看到英文時,我們原本先填了一些字句進去,
實際遊戲過後,想要修改的話會發現一個問題 ....
◢ ◣
=> 當我們在上方搜尋區填入關鍵字並搜尋,會一直在讀取中,無法兌現動作
這是因為搜尋區的字句已經從雙位元的中文字變成了 unicode 編碼了。
例: 輸入 "優勢標記" 卻變成 "[2A[E2[19[18" 。
◥ ◤
原因我不太懂,可是這個反應卻造成了中文搜尋上的困難,
頁數少的遊戲或許你還可以一頁一頁翻,可是在大遊戲 (dominion 或 rftg) 下
不藉著搜尋就找到字串的工作,實在很麻煩!
這時候我們可以繞一個道,使用底下的方式:
1) 先隨便找個不存在的字串 (如:abc)
2) 把焦點放在上方網址列上
3) 修改那一串網址的參數,把想要找的字句片斷地打在 "find=" 的後面
4) 順手按下 enter
這樣就行了。也就是說,當網址像這樣時:
(前略)....source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=abc
請把 abc 改成你想要找的字,變成...
(前略)....source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=優勢標記
修改完的地方,在當天的伺服器 reset 後,才會看到修正,
沒有馬上看到修改的時候,先不要著急,等第二天就會看到成果了。
---
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: oktryit 來自: 114.41.54.204 (02/28 08:12)
推
02/28 09:40, , 1F
02/28 09:40, 1F
→
02/28 09:44, , 2F
02/28 09:44, 2F
推
02/28 10:08, , 3F
02/28 10:08, 3F
→
02/28 10:11, , 4F
02/28 10:11, 4F
→
02/28 10:11, , 5F
02/28 10:11, 5F
→
02/28 10:12, , 6F
02/28 10:12, 6F
→
02/28 10:13, , 7F
02/28 10:13, 7F
推
02/28 11:03, , 8F
02/28 11:03, 8F
→
02/28 11:03, , 9F
02/28 11:03, 9F
我做第一個可能性假設是,電腦配備不夠好。
這網站也要執行不少 Javascript 的部份,
它不斷的在裝載,就是在你的電腦和 server 之間作訊息傳遞。
第二個可能性假設是,你使用了 windows 內建瀏覽器 - ie 來連線,
這個網站,我自己用 Firefox 連的時候,
不論是米寶飛出來或是龍之心的牌發射出去,都會頓頓的。
最好的建議是使用好的瀏覽器來玩 --> 1) google chrome 或 2) firefox
以上可能會解決你的問題
※ 編輯: oktryit 來自: 114.41.54.204 (02/28 11:25)
推
02/28 11:50, , 10F
02/28 11:50, 10F
討論串 (同標題文章)
BoardGame 近期熱門文章
14
24
PTT遊戲區 即時熱門文章
29
45
13
23