Re: [情報] BGA 翻譯號召

看板BoardGame (桌遊 - Board Games)作者 (Dino)時間14年前 (2012/02/28 08:08), 編輯推噓4(406)
留言10則, 3人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
大家在號召下集結 然後進行長達18天的作戰 終於BGA中文上線啦 參與作戰的弟兄們歡呼吧 接下來就是多玩玩看來除錯 希望少了語言隔閡後能有更多朋友加入協助最後階段的作業 Welcome to join BGA 也記得加入由masa領軍的Formasa-T社群 http://zh.boardgamearena.com/#!welcome --

02/28 02:15,
剛在上面潤翻譯順便看了一下,cellar跟chapel都翻得正確啊
02/28 02:15

02/28 02:17,
也希望有中文版的玩家可以幫忙潤飾翻譯用字,畢竟有些翻譯者
02/28 02:17

02/28 02:18,
可能只玩過英文版, 翻成中文後選詞難免會有出入
02/28 02:18
右側玩家資訊區的 bug 已經修復。 提供一個小技巧給想要編輯中文的人。 當我們進入某一個翻譯區,比如說~ 我們感覺 GoSu 裡有一張牌的描述不夠貼切時, 只看到英文時,我們原本先填了一些字句進去, 實際遊戲過後,想要修改的話會發現一個問題 .... => 當我們在上方搜尋區填入關鍵字並搜尋,會一直在讀取中,無法兌現動作 這是因為搜尋區的字句已經從雙位元的中文字變成了 unicode 編碼了。 例: 輸入 "優勢標記" 卻變成 "[2A[E2[19[18" 。 原因我不太懂,可是這個反應卻造成了中文搜尋上的困難, 頁數少的遊戲或許你還可以一頁一頁翻,可是在大遊戲 (dominion 或 rftg) 下 不藉著搜尋就找到字串的工作,實在很麻煩! 這時候我們可以繞一個道,使用底下的方式: 1) 先隨便找個不存在的字串 (如:abc) 2) 把焦點放在上方網址列上 3) 修改那一串網址的參數,把想要找的字句片斷地打在 "find=" 的後面 4) 順手按下 enter 這樣就行了。也就是說,當網址像這樣時: (前略)....source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=abc 請把 abc 改成你想要找的字,變成... (前略)....source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=優勢標記 修改完的地方,在當天的伺服器 reset 後,才會看到修正, 沒有馬上看到修改的時候,先不要著急,等第二天就會看到成果了。 --- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: oktryit 來自: 114.41.54.204 (02/28 08:12)

02/28 09:40, , 1F
推 之前還一直找英文對照著找
02/28 09:40, 1F

02/28 09:44, , 2F
我一開始也是呀~
02/28 09:44, 2F

02/28 10:08, , 3F
不知為何 它一直要求裝載中 是我的問題嗎= =
02/28 10:08, 3F

02/28 10:11, , 4F
什麼時候,他要求你裝載 :)
02/28 10:11, 4F

02/28 10:11, , 5F
你也想要來翻譯嗎? 如果是翻譯的時候發生這個狀況,就代表
02/28 10:11, 5F

02/28 10:12, , 6F
你傳了訊息出去,可是伺服器沒回應 (通常是當掉了)
02/28 10:12, 6F

02/28 10:13, , 7F
如果登入時或遊戲開桌發生,請多按幾次 F5 讓網頁重新整理
02/28 10:13, 7F

02/28 11:03, , 8F
可是 我從WELCOME的地方進去 就裝載了 按了好幾次F5
02/28 11:03, 8F

02/28 11:03, , 9F
都還是裝載中= =
02/28 11:03, 9F
我做第一個可能性假設是,電腦配備不夠好。 這網站也要執行不少 Javascript 的部份, 它不斷的在裝載,就是在你的電腦和 server 之間作訊息傳遞。 第二個可能性假設是,你使用了 windows 內建瀏覽器 - ie 來連線, 這個網站,我自己用 Firefox 連的時候, 不論是米寶飛出來或是龍之心的牌發射出去,都會頓頓的。 最好的建議是使用好的瀏覽器來玩 --> 1) google chrome 或 2) firefox 以上可能會解決你的問題 ※ 編輯: oktryit 來自: 114.41.54.204 (02/28 11:25)

02/28 11:50, , 10F
恩 好的 我改其他瀏覽器開好了
02/28 11:50, 10F
文章代碼(AID): #1FJ1hW-n (BoardGame)
文章代碼(AID): #1FJ1hW-n (BoardGame)