Re: [板務] 討論亂板及不歡迎人物條款

看板Arknights (明日方舟)作者 (_)時間1年前 (2022/11/09 12:32), 1年前編輯推噓8(805)
留言13則, 9人參與, 1年前最新討論串3/8 (看更多)
手機排版 如果傷眼先道歉個 先說結論 反對陶片流放 第一點是有被濫用的可能 假設某個社群 有人看這邊不順眼 可以直接揪團揪一揪就把這邊幾個比較活躍的人車出去了 第二點算是要幫馬來人講話 雖然講話文法偏奇特又時不時發病講些怪怪的話 但他持續搬情報過來 有時候想找什麼東西也算方便 畢竟PRTS偶爾會偏卡一些 我確實是因為覺得他翻漫畫太多錯誤而直接搶發 但我也是有參考過他前面發文的格式 總之 他算是有功有過的人 不至於要到陶片流放啦 大不了看他發病講些莫名其妙再檢舉引戰就好 -- 「戦場で歌うのって、なんか新鮮~。」 「あたしの歌声で戦いを止められたらいいのにな。」 「……テキサスさん、今頃あたしの歌、聴いてくれてるかな?」 https://i.imgur.com/K54S5rK.jpg
(79589176 「さぁさぁ、はっじまっるよ~!」 「ライブスタート!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.25.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Arknights/M.1667968324.A.BF4.html ※ 編輯: zsefv333 (223.137.25.127 臺灣), 11/09/2022 13:02:25

11/09 13:10, 1年前 , 1F
11/09 13:10, 1F

11/09 14:53, 1年前 , 2F
同意~
11/09 14:53, 2F

11/09 17:06, 1年前 , 3F
同意
11/09 17:06, 3F

11/09 18:00, 1年前 , 4F
同意,除了翻譯犯錯和發病碎唸也還好
11/09 18:00, 4F

11/09 18:00, 1年前 , 5F
但我還是會噓他
11/09 18:00, 5F

11/09 19:18, 1年前 , 6F
翻譯錯誤超雷
11/09 19:18, 6F

11/09 20:27, 1年前 , 7F
同意
11/09 20:27, 7F

11/09 20:35, 1年前 , 8F
他也算是增加本版凝聚力的因素之一了
11/09 20:35, 8F

11/10 15:48, 1年前 , 9F
除了翻錯 發空白文搶發 對號入座檢舉人 發病自言自語
11/10 15:48, 9F

11/10 15:48, 1年前 , 10F
以外也還好嗎
11/10 15:48, 10F

11/10 16:05, 1年前 , 11F
我也只是就我所知的提出,這次機會有人整理他各種荒唐行為
11/10 16:05, 11F

11/10 16:05, 1年前 , 12F
給大家&我開開眼界,也是個好的時機啊
11/10 16:05, 12F

11/12 16:40, 1年前 , 13F
同意
11/12 16:40, 13F
文章代碼(AID): #1ZQor4lq (Arknights)
文章代碼(AID): #1ZQor4lq (Arknights)