[閒聊] avowed 有官方中文

看板XBOX作者 (想咬人號:)時間6小時前 (2024/11/15 08:50), 6小時前編輯推噓18(18015)
留言33則, 18人參與, 1小時前最新討論串1/1
預購影片 https://www.youtube.com/watch?v=EbB4-LoURRs
預購獎勵(一般版沒有) 兩組特殊造型衣服,一組五套(主角跟四名隊友) Eora Collection Set是永恆之柱系列隊友的服裝 Obsidian Collection Set黑色套裝 https://news.xbox.com/en-us/2024/11/14/avowed-release-date-pre-order/ 一般版 69.99美元 豪華89.99 實體鐵盒版94.99版 後兩者可以提前五天玩,價格明顯比較貴鼓勵你用XGP玩吧 支援12國語言含簡體中文。 https://www.youtube.com/watch?v=OIBej5OzCAc
鐵盒版介紹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.215.24 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/XBOX/M.1731631807.A.0FD.html ※ 編輯: simplewish (36.224.215.24 臺灣), 11/15/2024 08:51:44

11/15 08:53, 6小時前 , 1F
只有簡中 去年參加星空繁體聯署 根本辛酸
11/15 08:53, 1F

11/15 09:10, 6小時前 , 2F
又是簡體 各家大作都有繁體就你微軟作品只有簡中 唉
11/15 09:10, 2F

11/15 09:10, 6小時前 , 3F
而且還要換系統語系有夠麻煩
11/15 09:10, 3F

11/15 09:16, 6小時前 , 4F
可憐啊
11/15 09:16, 4F

11/15 09:33, 5小時前 , 5F
又是只有殘體中文 看來又少了一款遊戲可以玩了
11/15 09:33, 5F

11/15 09:49, 5小時前 , 6F
從XBOX初代入手,看到現在的發展 令人鼻酸
11/15 09:49, 6F

11/15 09:50, 5小時前 , 7F
初代青年路燦坤入手/X360永大路燦坤入手
11/15 09:50, 7F

11/15 09:51, 5小時前 , 8F
好多繁中遊戲可以玩 美好的年代
11/15 09:51, 8F

11/15 10:02, 5小時前 , 9F
當初的繁中只是要打進大陸市場 現在已經不需要了
11/15 10:02, 9F

11/15 10:08, 5小時前 , 10F
簡中本身我是能接受 但我不能接受ms完全無視玩家需求
11/15 10:08, 10F

11/15 10:14, 5小時前 , 11F
還是希望後續有繁體中文
11/15 10:14, 11F

11/15 10:29, 5小時前 , 12F
標題怎麼不敢放簡體上去?
11/15 10:29, 12F

11/15 10:48, 4小時前 , 13F
幹又是殘體中文
11/15 10:48, 13F

11/15 10:55, 4小時前 , 14F
星空到現在都還沒補上繁中 我看這款也別想了
11/15 10:55, 14F

11/15 11:00, 4小時前 , 15F
一個漢化組就能做的事情也不願意做 可見有多沒誠意了
11/15 11:00, 15F

11/15 11:01, 4小時前 , 16F
連ea現在的遊戲都有繁中了
11/15 11:01, 16F

11/15 11:24, 4小時前 , 17F
真的很爛
11/15 11:24, 17F

11/15 11:56, 3小時前 , 18F
微軟現在只會做繁中預告片
11/15 11:56, 18F

11/15 12:08, 3小時前 , 19F
在地化真的爛,我是覺得也不用拿有些有中配護航,去弄
11/15 12:08, 19F

11/15 12:08, 3小時前 , 20F
玩家不需要的東西幹嘛…資源就沒有好好分配
11/15 12:08, 20F

11/15 12:25, 3小時前 , 21F
殘體中文就算了 又要轉系統?
11/15 12:25, 21F

11/15 12:41, 2小時前 , 22F
連韓文都有,黑曜石娛樂這個操作真的很好笑
11/15 12:41, 22F

11/15 12:53, 2小時前 , 23F
可是我看戰網那邊顯示有繁中阿,奇怪....
11/15 12:53, 23F

11/15 13:02, 2小時前 , 24F

11/15 13:27, 2小時前 , 25F
我選擇相信官網
11/15 13:27, 25F

11/15 13:27, 2小時前 , 26F
相對剝奪感問題,以前微軟台灣市場都有繁體中文現在跟你
11/15 13:27, 26F

11/15 13:27, 2小時前 , 27F
講沒有了一定會覺得幹
11/15 13:27, 27F

11/15 13:32, 1小時前 , 28F

11/15 13:50, 1小時前 , 29F
可能微軟把台灣在地化翻譯交給台暴處理吧 反正也不
11/15 13:50, 29F

11/15 13:50, 1小時前 , 30F
用抱太大期望 有的話就讚嘆微軟 沒有也就正常發揮
11/15 13:50, 30F

11/15 13:52, 1小時前 , 31F
真是鼻塞
11/15 13:52, 31F

11/15 13:53, 1小時前 , 32F
鼻酸
11/15 13:53, 32F

11/15 14:28, 1小時前 , 33F
交給台暴的話很好耶 台暴的中文品質很好 連配音都好
11/15 14:28, 33F
文章代碼(AID): #1dDfg_3z (XBOX)
文章代碼(AID): #1dDfg_3z (XBOX)