Re: [心得] 團購代買規則"試行"之用意
推
11/04 00:26,
11/04 00:26
→
11/04 00:27,
11/04 00:27
推
11/04 00:29,
11/04 00:29
推
11/04 00:29,
11/04 00:29
→
11/04 00:29,
11/04 00:29
→
11/04 00:30,
11/04 00:30
→
11/04 00:30,
11/04 00:30
我只舉我個人的例子,也因此我才會有我的立場
我常常跟小賣店買片 因為朋友也不少 也常常幫朋友買
常常出現以下類似對話
"老闆 這片Blur多少?"
"1650"
"那如果我買三片呢?"
"一片算你1600"
數量的優勢,老闆也會算
今天我常去買,老闆自然也會願意賺我賺的少
(如果有人認為這樣就等於圖利廠商,我就懶得回了...)
此外 JD大上面的連結確實解釋交易一詞的明確定義
So?
請問我目的是賺版友的錢嗎?
有賺錢,才叫買賣,對吧?
不然一個產品經過我的手然後轉交給另外一個人,這叫做交易?
之所以要團購文,不就是找到足夠的人去跟老闆殺價或是談價錢,不就這樣嗎?
我打從一開始就表明立場,我個人是不太喜歡版上交易文氾濫,但我支持團購文
一來我相信團購文不會像交易文一樣充斥版上
二來我相信同樣的東西同一時間內不會重複團購兩次(除非太多...)
三來我相信團購文是對多人較有利
如此而已
---
熱情都會被澆熄...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.88.66
推
11/04 00:46, , 1F
11/04 00:46, 1F
推
11/04 00:46, , 2F
11/04 00:46, 2F
推
11/04 00:47, , 3F
11/04 00:47, 3F
→
11/04 00:48, , 4F
11/04 00:48, 4F
→
11/04 00:48, , 5F
11/04 00:48, 5F
推
11/04 00:48, , 6F
11/04 00:48, 6F
推
11/04 00:48, , 7F
11/04 00:48, 7F
推
11/04 00:48, , 8F
11/04 00:48, 8F
→
11/04 00:49, , 9F
11/04 00:49, 9F
→
11/04 00:49, , 10F
11/04 00:49, 10F
推
11/04 00:49, , 11F
11/04 00:49, 11F
→
11/04 00:49, , 12F
11/04 00:49, 12F
→
11/04 00:49, , 13F
11/04 00:49, 13F
推
11/04 00:50, , 14F
11/04 00:50, 14F
→
11/04 00:50, , 15F
11/04 00:50, 15F
→
11/04 00:50, , 16F
11/04 00:50, 16F
→
11/04 00:50, , 17F
11/04 00:50, 17F
推
11/04 00:51, , 18F
11/04 00:51, 18F
→
11/04 00:52, , 19F
11/04 00:52, 19F
→
11/04 00:52, , 20F
11/04 00:52, 20F
→
11/04 00:52, , 21F
11/04 00:52, 21F
推
11/04 00:52, , 22F
11/04 00:52, 22F
→
11/04 00:53, , 23F
11/04 00:53, 23F
→
11/04 00:53, , 24F
11/04 00:53, 24F
→
11/04 00:53, , 25F
11/04 00:53, 25F
推
11/04 00:54, , 26F
11/04 00:54, 26F
→
11/04 00:54, , 27F
11/04 00:54, 27F
推
11/04 00:54, , 28F
11/04 00:54, 28F
→
11/04 00:55, , 29F
11/04 00:55, 29F
推
11/04 00:55, , 30F
11/04 00:55, 30F
推
11/04 00:55, , 31F
11/04 00:55, 31F
還有 141 則推文
→
11/04 01:51, , 173F
11/04 01:51, 173F
→
11/04 01:52, , 174F
11/04 01:52, 174F
→
11/04 01:52, , 175F
11/04 01:52, 175F
→
11/04 01:53, , 176F
11/04 01:53, 176F
→
11/04 01:54, , 177F
11/04 01:54, 177F
→
11/04 01:54, , 178F
11/04 01:54, 178F
→
11/04 01:54, , 179F
11/04 01:54, 179F
→
11/04 01:55, , 180F
11/04 01:55, 180F
→
11/04 01:55, , 181F
11/04 01:55, 181F
→
11/04 01:55, , 182F
11/04 01:55, 182F
→
11/04 01:55, , 183F
11/04 01:55, 183F
→
11/04 01:56, , 184F
11/04 01:56, 184F
→
11/04 01:56, , 185F
11/04 01:56, 185F
→
11/04 01:57, , 186F
11/04 01:57, 186F
→
11/04 01:57, , 187F
11/04 01:57, 187F
→
11/04 01:57, , 188F
11/04 01:57, 188F
→
11/04 01:58, , 189F
11/04 01:58, 189F
推
11/04 01:59, , 190F
11/04 01:59, 190F
→
11/04 01:59, , 191F
11/04 01:59, 191F
→
11/04 01:59, , 192F
11/04 01:59, 192F
推
11/04 01:59, , 193F
11/04 01:59, 193F
→
11/04 02:00, , 194F
11/04 02:00, 194F
推
11/04 02:00, , 195F
11/04 02:00, 195F
→
11/04 02:00, , 196F
11/04 02:00, 196F
→
11/04 02:00, , 197F
11/04 02:00, 197F
推
11/04 02:00, , 198F
11/04 02:00, 198F
→
11/04 02:01, , 199F
11/04 02:01, 199F
→
11/04 02:01, , 200F
11/04 02:01, 200F
→
11/04 02:02, , 201F
11/04 02:02, 201F
→
11/04 02:04, , 202F
11/04 02:04, 202F
→
11/04 02:04, , 203F
11/04 02:04, 203F
推
11/04 02:08, , 204F
11/04 02:08, 204F
→
11/04 02:09, , 205F
11/04 02:09, 205F
→
11/04 02:09, , 206F
11/04 02:09, 206F
→
11/04 02:09, , 207F
11/04 02:09, 207F
→
11/04 02:09, , 208F
11/04 02:09, 208F
推
11/04 02:10, , 209F
11/04 02:10, 209F
推
11/04 02:15, , 210F
11/04 02:15, 210F
→
11/04 02:15, , 211F
11/04 02:15, 211F
→
11/04 02:17, , 212F
11/04 02:17, 212F
討論串 (同標題文章)
XBOX 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章