Re: [討論] 關於UBW的咒文釋義

看板TypeMoon作者 (森末 徹)時間18年前 (2007/04/25 15:13), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《brokensox (時代的眼淚)》之銘言: 忘了從那裡看到的文言文版 I am the bone of my sword. 身化劍骨 Steel is my body,and fire is my blood. 體為鋼 血成火 I have created over a thousand blades. 歷冶千刃 Unaware of loss. 不知失 Nor aware of gain. 無聞得 Withstood pain to create many weapons. 堪苦鑄兵 waiting for one's arrival. 唯待持者 I have no regrets.This is the only path. 心志無悔 是乃獨途 My whole life was "unlimited blade works" 吾生終歸 無限劍製 -- 「そんな!殿樣!いけませぬ!」 「よいではないか~よいではないか~いやよいやよも好きのうちじゃ」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.74.11

04/26 20:23, , 1F
翻得好棒!!
04/26 20:23, 1F

10/13 16:06, , 2F
GJ
10/13 16:06, 2F
文章代碼(AID): #16Bl-Ye6 (TypeMoon)
文章代碼(AID): #16Bl-Ye6 (TypeMoon)