[新聞] Blizzcon英雄列傳 #1:"王者"-Mvp
看板StarCraft (星海爭霸2 - SC2)作者jay19910413 ( 小杰)時間12年前 (2013/11/01 21:18)推噓53(54推 1噓 6→)留言61則, 49人參與討論串1/1
<翻譯自TL:http://www.teamliquid.net/forum/viewmessage.php?topic_id=433918>
The King: IM_Mvp
儘管IM_Mvp是在如此掙扎的狀態下進入Blizzcon,但他傳奇的生涯經歷告訴我們,永遠不
要小看這個男人的戰鬥力
(Written by stuchiu)
每當我們想要幫那些頂級選手想名號時,我們總是會使用國王之類的相關詞語,比方說槍
兵王,鬼子王,少年王子,刀鋒女皇,北境之王,狗王等等族繁不及備載,但對Mvp來說,那些
多餘的贅字根本不配加在他身上,他就只會被稱做"王者",因為他就是強,強到你覺得他
根本就是泰倫派來地球的統治者,6次打進GSL總決賽並且4度封王,外加國外大大小小各
種驚人戰績,他的成就目前無人能及
但我們的王現在正處於生涯低谷,自從在S1拿下EU區冠軍並打進S1 Finals的四強之後便
一蹶不振,S2時被Grubby和HasuObs擊倒止步16強,S3更是被ShoWtimE連續打敗兩次就在
32強被淘汰
老實說輸掉不是我們最擔心的事,我們最擔心的是他都輸得很慘,他一反常態地做出許多
糟糕的決策,不合理的建築流程,以及越來越悽慘的微操,更糟的是,他並不是輸給那些頂
尖韓國職業選手,而是輸給實力較為薄弱的歐美選手!這種種跡象似乎都表示這次Mvp的
低潮非比尋常,這可能是他生涯中最大的危機,許多人已經不再把他視為冠軍人選了
不過我們都很清楚,Mvp這三年來所創造的種種奇蹟,讓他成為目前星海爭霸二史上最偉
大的選手,過去每當我們開始質疑Mvp的戰力時,他總會證明我們錯得離譜
2011年幾乎整年都是Mvp獨領風騷,直到那年年終的Blizzcon輸給MMA,他的實力才開始有
所下滑,儘管整年度來說他的戰績非凡,但肩膀的傷勢確實開始影響到他比賽的狀態,從
2012年初開始狀況越來越明顯,他在CodeS止步於16強而在MLG也止步於24強,加上許多強
力新秀如MMA,DRG,MKP和PartinG等人的崛起,越來越多人認為Mvp只是個值得敬重的老前
輩了,這樣的質疑一直持續到2012年第二屆的CodeS
第二屆CodeS上,Mvp展現出的老將風采讓大家驚嘆,非常心機且精明的打法就如同公園籃
球場上的老伯一樣,當他打進冠軍戰的時候,大家還是不斷懷疑他的實力,認為他已經沒
有甚麼招能使了,而這些流言蜚語在Mvp和Squirtle驚天地泣鬼神的史詩戰役之後被徹底
瓦解,尤其是Mvp在決勝盤使出野2BB完美決殺,拿下生涯第四座GSL冠軍的當下,我相信沒
人敢在質疑他的王者地位
但好景不常,接下來一連串的比賽失利,包括在HSC5上輸給了兩位外國選手-Ret和Naama-
似乎在表達,上一次的冠軍之路,和Squirtle的巔峰之戰,都只是這位王者倒下前最後的
迴光返照罷了
接下來Mvp再一次打了質疑者的臉,在IEM Cologne上以創新的女妖機械化戰術幹死一大
票當時氣燄正盛的"Patch Zerg",輾過這些人之後,他順理成章的再拿下個冠軍
但即便是Mvp,面對當時毀滅世界的大龍感染流還是得跪,自由之翼末期幾次的CodeS都止
步於32強,之後WCS賽制起跑,他轉到了競爭力最弱的EU區,許多質疑再度扶搖直上,儘管
前幾次的經驗告訴我們質疑Mvp是很容易被打臉的
剛開始的Group Stage對Mvp來說充滿掙扎,輸給了DIMAGA和Lucifron,但一進到八強他就
像變個人似的,3:0 TLO,3:0 DIMAGA,最終冠軍戰以4:1擊敗Stephano,Mvp又拿下一座大
賽冠軍,而且他在S1世界總決賽四強時,就只差那麼一步,便能擊倒當時的世界第一人族
INnoVation
確實,Mvp現在面臨的低谷是前所未見的,用正常的邏輯推斷,我們知道Mvp要在這次的大
賽中打出成績需要巨大的奇蹟,但說實在話,正常的邏輯對他真的有用嗎?
許多人認為,Mvp在整個SC2歷史中最像的人是Flash,確實你如果單純看冠軍的數量是可
以這樣比,但事實上Mvp做到了一件更難的事,那就是"克服逆境,重新登基",如同2004年
的Boxer,2006年的Nada,以及2008年的July,他屬於那種已經完全無法預測其實力與爆發
力的老牌冠軍選手
沒有任何理由讓我們能夠相信Mvp,他的戰術落伍,他的健康只會越來越糟,而後繼的新人
們只會越來越強
但也沒有任何理由讓我們不相信Mvp,不計一切代價,不管何種意義,不顧任何質疑,勝利
這兩個字,便是Mvp的代名詞
為吾王歡呼吧!
----------------------------------------------------------------------------
後記
感謝轉貼對岸翻譯文的板友願意相讓,原本想說對岸有翻譯那就好,結果其翻譯品質卻是
如此糟糕,自己實在看不下去便還是雞婆一下自己動手了,希望各位板友們包涵我這魯莽
之舉
翻譯這種選手文章對我來說真的是很有趣的一件事,同時我也希望看了這些文章,大家能
夠對比賽有多那麼一份的期待與熱情,如此我做這些事便真的有所意義
最後,大家別忘了幫Mvp加油! Hail to the King!!!
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.147.27.110
推
11/01 21:19, , 1F
11/01 21:19, 1F
推
11/01 21:19, , 2F
11/01 21:19, 2F
推
11/01 21:20, , 3F
11/01 21:20, 3F
推
11/01 21:23, , 4F
11/01 21:23, 4F
推
11/01 21:24, , 5F
11/01 21:24, 5F
推
11/01 21:26, , 6F
11/01 21:26, 6F
推
11/01 21:26, , 7F
11/01 21:26, 7F
推
11/01 21:30, , 8F
11/01 21:30, 8F
推
11/01 21:30, , 9F
11/01 21:30, 9F
推
11/01 21:31, , 10F
11/01 21:31, 10F
推
11/01 21:31, , 11F
11/01 21:31, 11F
推
11/01 21:35, , 12F
11/01 21:35, 12F
推
11/01 21:35, , 13F
11/01 21:35, 13F
噓
11/01 21:38, , 14F
11/01 21:38, 14F
推
11/01 21:51, , 15F
11/01 21:51, 15F
推
11/01 21:55, , 16F
11/01 21:55, 16F
推
11/01 21:59, , 17F
11/01 21:59, 17F
推
11/01 21:59, , 18F
11/01 21:59, 18F
推
11/01 22:00, , 19F
11/01 22:00, 19F
推
11/01 22:01, , 20F
11/01 22:01, 20F
推
11/01 22:06, , 21F
11/01 22:06, 21F
推
11/01 22:07, , 22F
11/01 22:07, 22F
推
11/01 22:11, , 23F
11/01 22:11, 23F
推
11/01 22:14, , 24F
11/01 22:14, 24F
推
11/01 22:21, , 25F
11/01 22:21, 25F
推
11/01 22:25, , 26F
11/01 22:25, 26F
推
11/01 22:29, , 27F
11/01 22:29, 27F
→
11/01 22:37, , 28F
11/01 22:37, 28F
推
11/01 22:43, , 29F
11/01 22:43, 29F
推
11/01 22:43, , 30F
11/01 22:43, 30F
推
11/01 22:50, , 31F
11/01 22:50, 31F
→
11/01 22:51, , 32F
11/01 22:51, 32F
推
11/01 23:13, , 33F
11/01 23:13, 33F
推
11/01 23:14, , 34F
11/01 23:14, 34F
→
11/01 23:58, , 35F
11/01 23:58, 35F
推
11/02 00:16, , 36F
11/02 00:16, 36F
推
11/02 00:30, , 37F
11/02 00:30, 37F
→
11/02 00:33, , 38F
11/02 00:33, 38F
推
11/02 00:37, , 39F
11/02 00:37, 39F
推
11/02 01:02, , 40F
11/02 01:02, 40F
推
11/02 01:05, , 41F
11/02 01:05, 41F
推
11/02 01:14, , 42F
11/02 01:14, 42F
推
11/02 01:16, , 43F
11/02 01:16, 43F
推
11/02 01:18, , 44F
11/02 01:18, 44F
推
11/02 01:24, , 45F
11/02 01:24, 45F
推
11/02 01:31, , 46F
11/02 01:31, 46F
→
11/02 01:31, , 47F
11/02 01:31, 47F
推
11/02 01:49, , 48F
11/02 01:49, 48F
推
11/02 04:16, , 49F
11/02 04:16, 49F
推
11/02 08:27, , 50F
11/02 08:27, 50F
推
11/02 10:08, , 51F
11/02 10:08, 51F
推
11/02 12:27, , 52F
11/02 12:27, 52F
推
11/02 12:59, , 53F
11/02 12:59, 53F
推
11/02 13:51, , 54F
11/02 13:51, 54F
推
11/02 14:13, , 55F
11/02 14:13, 55F
→
11/02 14:19, , 56F
11/02 14:19, 56F
推
11/02 14:26, , 57F
11/02 14:26, 57F
※ 編輯: jay19910413 來自: 42.73.175.105 (11/02 16:54)
推
11/02 23:29, , 58F
11/02 23:29, 58F
推
11/03 00:12, , 59F
11/03 00:12, 59F
推
11/07 20:52, , 60F
11/07 20:52, 60F
推
11/08 18:13, , 61F
11/08 18:13, 61F
StarCraft 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
17
24
6
9