Re: [鋼無二] 敵將被擊墜的台詞?
※ 引述《wallowes (Qoo)》之銘言:
: 請問,
: 打了那麼久,
: 到底黑色三連星被打爆,大喊了什麼東西啊?
都是一些很簡單的絕叫XD 看漢字猜應該不難猜:p
http://www.gundam.jp/chara/images/zeon/ze012-13-14.jpg

左- -中 -右;
オルテガ(歐魯迪加,中尉)-ガイア(蓋亞, 大尉/隊長)-マッシュ(馬修, 中尉)
以下是有印象的:p
(遭遇時)
ガイア: 喔, 把我當成跳台!? (註: 初鋼TV第24話-迫撃!トリプル・ドム的名場面)
http://www.youtube.com/watch?v=mT7TbzS-dcw
マッシュ: 這樣子就結束啦!
オルテガ: 噴射氣流攻擊竟然就這樣被瓦解,真是難以相信!
(被擊墜時)
オルテガ: 隊...隊長...! 嗚喔....!
ガイア: マッシュ, オルテガ, 對...對不起.
(黑い三連星, 全滅!)
オルテガ: 黑色三連星全滅...真是不敢相信.
: 東方不敗被打爆是說"今日你我無師徒之緣"嗎XD?
: 還有哪些好笑的台詞呢?
: 看不懂日文啊= ="
--
They're both convinced that a sudden passion joined them.
他們彼此深信,是瞬間迸發的熱情讓他們相遇。
Such certainty is beautiful, ●Wislawa Szymborska
but uncertainty is more beautiful still. (辛波絲卡)
這樣的確定是美麗的,但變幻無常更為美麗。 "Love at First Sight"
~~Turn Left˙Turn Right 幾米~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.122.228
※ 編輯: owenkuo 來自: 218.164.122.228 (11/26 19:16)
※ 編輯: owenkuo 來自: 218.164.131.29 (11/28 00:14)
討論串 (同標題文章)
Sangokumusou 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章