Re: [資料]OG外傳中斷訊息
看板SRW (超級機器人大戰)作者dokutenshi (雪野病+瑪莉娜病患者XD)時間16年前 (2009/06/03 01:17)推噓1(1推 0噓 2→)留言3則, 2人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《UlyssesLin (女子露肩便是德:p)》之銘言:
: ═════════════════════════════════════
: 【OG外傳(PS2)】
: 13.ギリアム「何? ここで一言?
: 前にも言ったが、あまり得意ではなくてな…
: 仕方がない。では、いくぞ
: え~、『スーパーヒーロー作戦』もよろしく……
: って、俺は出演してなかったな」
ギリアム:嗯?要在這裡對玩家說些話嗎?
我之前就曾說過啦,我對這種事實在不怎麼擅長哪…真拿你沒輒
那麼,我就講囉
嗯~也請玩家多多支持「超級英雄作戰」
呃,我沒在這作品裡出現過吧
: 14. ブリット「ブルックリン・ラックフィールドのものまね劇場~。
: さあ、誰だか当ててみよう~」
: 俺に出会った不幸を呪え
: クスハ「ええっと……それって確か……」
: エクセレン「わかった!
: 色男さんのお兄さんね!」
: ブリット「違います~。でも、惜しいです~。
: では、別パターン」
: ブリット「ハイゾルランチャー、シューッ!」
: ライ「……面白い芸だ。もう1回やってみろ」
: ブリット「わわわっ! ライディース少尉!」
: エクセレン「あ、惜しいって……
: そういうことね」
布理德:布魯克林‧拉克菲爾德的模仿劇場~
那麼、請猜猜看我在模仿誰吧
詛咒你遇見我之後所會遭遇的不幸吧
楠葉:嗯嗯…我記得這是…
優秀:我知道了!
是池麵的哥哥對吧!
布理德:不對~
不過、就差一點而已了
那麼、我換個方式吧
ハイゾルランチャー、シューッ!
萊:…很出色的才藝哪
再表演一次讓我看看吧
布理德:嗚哇哇哇!
萊迪斯少尉!
優秀:啊、原來你說的可惜…
是這麼一回事啊
PS:
色男指的是美男子,在日文裡有另一個詞イケメン也有同樣意思
而イケメン=池麵=IKE MEN
我拿來惡搞萊的BGM「ICE MAN」
: 15.クスハ「ねえ、レオナ。ちょっといい?」
: レオナ「何かしら?」
: リオ「レオナって、タスク君と付き合ってるのよね?」
: レオナ「どういうレベルでの付き合いなのかしら?」
: リオ「ずばり、恋人!」
: レオナ「………」
: クスハ「そ、そんな顔をしなくても……」
: リオ「好きなんでしょ、タスク君のこと」
: レオナ「えっ……!?」
: リオ「ほらほら、女同士の話ってことで。
: どうなの?」
: レオナ「それは……まあ……
: 嫌いではなくてよ、一応」
: クスハ「微妙な答えね……」
楠葉:雷歐娜,可以打擾妳一下嗎?
雷歐娜:有什麼事嗎?
琉:雷歐娜妳啊、現在正在跟祐交往嗎?
雷歐娜:你們是怎麼會認為我在跟他交往啊?
琉:也就是說、妳們是戀人囉!
雷歐娜:……
楠葉:也、也不用刻意擺出這種表情啦…
琉:其實妳喜歡祐對吧
雷歐娜:咦…?
琉:好啦好啦、就當作是我們這幾個女孩子間的秘密
妳覺得他怎麼樣?
雷歐娜:這個嘛…嗯…
至少、是不會討厭他啦
楠葉:好模糊的回答喔…
: 16.タスク「これでミッション終了!」
: レオナ「お疲れ様でした」
: タスク「なあなあ、今って…
: 俺達二人だけだよな?」
: レオナ「そうね」
: タスク「じゃあ、熱いキッスを」
: レオナ「こ、こんな所でそんなこと
: 出来るわけないでしょう! バカ!!」(SE:バシッ!)
: タスク「なら、どこやったらええんや~!!」
祐:這下子就完成任務啦!
雷歐娜:辛苦你囉
祐:欸欸、現在這時間啊…
只有我們兩個人獨處對吧?
雷歐娜:也對呢
祐:那、就給我個熱吻吧(章魚臉)
雷歐娜:我、我怎麼可能在這種地方吻你啊!
笨蛋!
(巴掌聲)
祐:不然是要在哪裡才可以啦~
當然是床…(被拖走
: 17. シャイン「ねえ、ラトゥーニ。
: 戦闘中、たまにあなたの凄い声が
: 聞こえてくるのですけれど……」
: ラトゥーニ「あ、あれは……」
: シャイン「何でございますの?」
: ラトゥーニ「あの、それは……」
: フリーバトルモードで色々設定してみて下さい……」
夏茵:拉朵妮、我問妳喔
有時候在戰鬥時、都會聽到妳發出一些很嚇人的聲音耶…
拉朵妮:那、那是因為…
夏茵:有什麼原因嗎?
拉朵妮:那、那個是…
請玩家在FB模式下嘗試各種設定就會知道了…
鋼鐵號艦內廣播:
改惡王伊達隆盛少尉請速至鋼鐵號甲板罰站三小時
甩棍的拉朵妮、幽靈踢的舞…
不知道以上兩個梗的話,請看以下連結
建議將音量提高,這樣才能享受聲優的精湛演出:)
白金之星-拉朵妮
http://www.youtube.com/watch?v=8A15A7XciB8
(Einst:媽媽,地球人都好恐怖OwO)
PS:喇叭出問題不關我的事XD
: 18. ツグミ「今日のゲームも終了……。
: アイビス、何か食べに行こうか?
: 今日は私がオゴっちゃうわよ」
: アイビス「ありがとう、ツグミ!
: そのさ……もう一人、一緒にいいかな?
: 男の子なんだけど……」
: ツグミ「珍しいわね、アイビスが男の子を呼ぶなんて……!
: いいわよ。
: 特別サービスで、その彼の分も任せて」
: アラド「ゴチになるっス、タカクラチーフ!」
: ツグミ「同行する男の子って、まさか!?」
: アイビス「うん、アラドだよ。
: どっちがたくさんケーキを食べられるか、
: 競走する約束だったんだ」
: アラド「やりますよ、おれ!
: 目標は30個ッス!」
: アイビス「よぉし! あたしも負けない!
: 限界を突破してみせるよ!!」
: ツグミ「そ、その前に私の財布が限界を迎えそう……」
鶫:今天的遊戲也結束了…
愛比絲、我們去吃點東西吧?
今天由我請客喔
愛比絲:謝啦、鶫!
不過…我可以再多帶一個人去嗎?
雖然是男生就是了…
鶫:還真難得耶、愛比絲竟然會想帶男生一起去吃東西…
好吧、我就大放送、連他的錢也一起付吧
阿拉德:承蒙您招待了、高倉主任!
鶫:妳說要帶去的男生、該不會就是!?
愛比絲:嗯、就是阿拉德唷
我跟他約好了、要比賽看誰能吃下最多蛋糕
阿拉德:我會全力以赴的!
目標30個蛋糕!
愛比絲:那好!我也不會認輸的!
我也要超越我的極限!
鶫:在那之前、我的錢包就會先超出極限了…
: 19. ツグミ「シャイン王女。不躾なお願いで申し訳ございません。
: お召し物を拝見させていただきたいのですが…」
: シャイン「タカクラチーフは服飾に対しても造詣が深いとお聞きしています。
: 私の物でよろしければ、どうぞ」
: ツグミ「嗚呼…このリボン、フリル、レース…。
: ここには少女の夢が詰まっています」
: ラトゥーニ「タカクラチーフは
: こういうフリフリした服がお好きなんですね」
: ラッセル「…カチーナ中尉もこういう服を着れば、
: 少しは女性らしくなるんでしょうか…」
: ツグミ「う~ん…よくわからないけど
: 着せようとしたら、すごく怒るのは確実ね。
: ほら…」
: カチーナ「………」
: ラッセル「ちゅ、中尉!?
: さ、さっきの発言は、その…」
: シャイン「では、カチーナ中尉のお相手はラッセル少尉にお任せして、
: 私達はお茶に致しましょう」
: ラトゥーニ「大丈夫でしょうか、ラッセル少尉…」
鶫:夏茵公主、請容許我無理的發問
您說有想讓我看的東西是…
夏茵:我聽說高倉主任在服裝方面也有極高的造詣
這是我的衣服、還請妳過目一下
鶫:哇啊…這種緞帶、花邊、蕾絲…
這件衣服充滿了少女的夢想呢
拉朵妮:高倉主任似乎很喜歡這種輕飄飄的服裝呢
拉塞爾:如果卡琪娜中尉也穿上這種衣服的話
會不會變的比較有女人味呢…
鶫:嗯…我是不大清楚啦
不過要是想讓她穿這種衣服的話,她一定會生氣的
你看…
卡琪娜:……
拉塞爾:中、中尉?
那個…剛、剛才的對話是…
夏茵:那麼就把卡琪娜中尉的事交由拉塞爾少尉處理
我們去喝杯茶吧
拉朵妮:交給拉塞爾少尉、這樣不會有問題嗎…
墨鏡用意!這對是閃光放很大的官配檔哪…
: 20.コウタ「みんな、お疲れさん!
: また俺とコンパチカイザーの活躍を見てくれよな!」
: ロア「コウタ……
: たまには正式名称で呼んでくれ」
: コウタ「だから、言っただろ。
: コンパチブルカイザーってのは長えって」
: ロア「だが、2文字しか省略していないぞ」
: コウタ「別にいいじゃねえか。
: 何なら、お前の名前も略してやろうか?」
: ロア「どうやって?」
: コウタ「うっ……2文字じゃ、無理だな」
吼太:各位辛苦啦
記得注意我跟Compati Kaiser的活躍喔 !
羅亞:吼太…你偶爾也該用正式名稱來講吧
吼太:不是跟你說過了
Compatible Kaiser這名字太長了
羅亞:不過你這樣也只省略了兩個字啊
吼太:有什麼關係啊
要不然、把你的名字也省略掉兩個字如何?
羅亞:你要怎麼唸?
吼太:呃…省掉兩個字的話、就沒的唸了
好饒舌啊~還是柏青哥凱薩好記多了
: 21.コウタ「なあ、ロア。
: 俺達の世界へ来る前は何をやってたんだ?」
: ロア「ドッジボールだ」
: コウタ「は!?」
: ロア「サッカーにエアボードもやっていたな」
: コウタ「え? え!?
: お前っていったい……」
吼太:欸、羅亞
在你來到我們的世界前,你都在幹什麼?
羅亞:打躲避球
吼太:啥?
羅亞:其他還玩過足球跟滑雪板之類的
吼太:咦?咦!?
你到底是…
這捏他的年代應該比BF4還久吧XD
: 22.アルベロ「クライウルブズの隊長として、諸君らに言っておく」
: 死は他人にとって
: 何らかの意味を与える場合もあるだろう
: だが、自分自身にとっては無意味だ。
: 己の死から学び得ることは何もない
: ………
: とは言え、例外もある。
: ミッション中はこまめなセーブを
: 忘れぬように。 ……以上だ」
阿爾貝洛:身為哭狼隊的隊長、我有些話要告知各位
對他人而言、死亡或許會帶給他們什麼啟發
但是對自己卻是毫無意義可言
我們無法從自身的死亡中學會什麼
……
雖說如此、也是會有例外的
在任務進行中別忘了要仔細的紀錄
…我要說的就是這些了
: ═════════════════════════════════════
黃色的是我的個人OS
而OGS的部分我以前在巴哈有翻過,等下把文章轉過來
--
◢ /◣ ◢ ◢◣ ◢ /◣◢◣ ◢◣◢◣ ◢ ◢ /◣
◢███◣◤◢ ◣/◢███◣◢◣ ◣ ◣/◣ ◣ ◢◤◢███◣/
█/ /◣█/ █ █ █◣ ◣█ ◥◣/◢◤ █ █
◥███◣/█████ █ █◥◣ █ ◥█◤ █/ █
◢ █◤█ █◤◢ █/ ◢█ ◥◣█◤ █ █████◤
◥███◤ ◥◤ ◤ ◥███◤ ◥◤ ◥◤ █◤ ◥◤ ◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.218.62
→
06/03 09:19, , 1F
06/03 09:19, 1F
→
06/03 09:19, , 2F
06/03 09:19, 2F
※ 編輯: dokutenshi 來自: 125.224.215.41 (06/03 12:38)
推
06/03 21:04, , 3F
06/03 21:04, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
1
3
SRW 近期熱門文章
20
42
PTT遊戲區 即時熱門文章
10
12