[閒聊] SKT T1 Bang Twitter

看板SKT_T1 (SKT T1)作者 (灰我鳥\qOVOp/)時間7年前 (2017/07/15 14:33), 7年前編輯推噓28(28015)
留言43則, 25人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
先說結論,事件起因在我看來是被斷章取義 文長,請看完整篇再推文喔OVOp/ 前情提要,事情發生在二月但昨天才被翻舊帳(? 當時因為有人在Bang的實況中拿隊員們的年薪來做比較 Bang的粉絲就斗內他然後說只能給他這些 他看到以後很不開心所以就說了 「你們的年薪加起來也沒有我多」這類的話 以下是他的想法 https://goo.gl/PiRopa 為了與我相關的議題寫下這篇 大概是在二月的時候吧 就我所記得的當時(實況)聊天室中 並不是只如那篇文章所說的那樣(前情提要那段)我才有那種反應 事件當天以及其他時候一直都有 「旺乎跟相赫拿到多少(Donation),你到底在幹嘛啊?」 這樣的留言 https://goo.gl/vRVFLW 即使是在(Twitch)個人實況的創始期 也常有人在我的實況中貶低其他隊伍的選手 或是一直將其他隊伍的選手拿來和我們隊伍的選手比較 我也持續地要這些人不要這麼做 看到那些留言時我也會想 「現在是不是連隊友之間也要被拿來比較了呢?」 在我對此說些什麼之前 來看我的實況的人們說(接下篇) https://goo.gl/Bc6uQr 「我只能給這些(Donation)而已,很抱歉」 這樣的話我仍舊忘不掉 我忍不住要他們不要說這些話 意氣用事地失言了(前情提要「」那句),讓很多人感到受傷,我很抱歉 https://goo.gl/SVEVSv 我第一次開麥克風進行實況是在 16年拿下世界大賽冠軍以後 覺得粉絲們比起選手的模樣可能更想要看到我更親切、更人性化的一面 看來是太過偏離職業選手的軌道了 https://goo.gl/XpDNmF 我的個性 不太能夠忍耐 不馬上表達出來不行 是有稜角的個性 我這22年來不可能沒有犯錯過 或許很難相信 但現在的我和二年、一年前非常的不同 可能是往壞的方向,也可能是往好的方向 https://goo.gl/4gHJAx 未來想要朝著好的方向前進 到現在為止似乎還有很多未能道歉的事情 也還有不少我沒有認知到做錯的事情 因為我而受到傷害的人們,真的很抱歉。 -------- 「你們的年薪加起來也沒有我多」這類的話,被人解讀成他貶低粉絲、不重視粉絲 但在我看來他是因為看到粉絲們說「只能給你這些很抱歉」覺得心疼 他不只一次表示過他賺很多錢不需要斗內 但是畢竟實況中要看聊天室太難了,斗內是粉絲能跟他對話的一個最簡單的方式 然而說者無心,聽者有意,這類型的情緒表達很容易被人做文章 我想這也是那些去聊天室嘴他的人的目的 他們很清楚Bang會馬上有所反應所以就想要激他講出比較有爭議的話來引起討論 而且發在SKT輸掉比賽以後韓國鄉民大概會罵得更兇(? 我覺得這次的事情是被斷章取義但他這句話的確是不太恰當 我不確定引起討論的原文是哪篇 不過的確有活得很努力但是活得不容易的人突然聽到他這麼說而受到傷害 但了解整件事情的來龍去脈以後我認為他沒有做錯什麼 這次的事情應該也不會改變他直來直往的作風 從最初Peanut和PraY雙排想要開麥克風要先經過kkOma同意 到kkOma、RapidStar、監督時不時要到訓練室巡視他們 不能亂開酒醉實況、不能罵髒話 有些人可能會覺得是形象管理 但我覺得這是後勤團隊想要保護選手最根本的辦法 不過髒話部分好像放寬很多了XD 是說,俊植在認真道歉的時候 https://goo.gl/btESQR 乎花在這樣XD -- Huni x Bang https://goo.gl/YNqKvB Bang:聊天室說「Huni kiss Bang please」 Huni:(啾) Bang:……KappaPride Huni:Kappa…哈哈哈 笑開花的\HuBang/\HuBang/\HuBang/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.64.83 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SKT_T1/M.1500100413.A.0D9.html

07/15 14:33, , 1F
竟然賺了快500P 嘻嘻
07/15 14:33, 1F

07/15 14:37, , 2F
我很乖 我有看完全文!
07/15 14:37, 2F

07/15 14:40, , 3F
看完了!! 植王子加油QwQ 乎花真的很鬧欸ww
07/15 14:40, 3F

07/15 14:43, , 4F
其實我看不懂他們兩個在幹嘛XD 只覺得不是正經事(?
07/15 14:43, 4F

07/15 14:45, , 5F
看起來是在玩提摩的香菇讓他一直跳跳跳(看很多次
07/15 14:45, 5F

07/15 14:47, , 6F
我比較想知道許勝勛旁邊那堆衣服是怎麼回事OuO
07/15 14:47, 6F

07/15 14:51, , 7F
脫了直接丟桌上 !
07/15 14:51, 7F

07/15 14:51, , 8F
俊植加油QQ半夜用破英文去推特留言了XDD
07/15 14:51, 8F

07/15 14:53, , 9F
推專業翻譯
07/15 14:53, 9F

07/15 14:53, , 10F
訂閱的時候也知道他不需要這一點點XDD
07/15 14:53, 10F

07/15 14:53, , 11F
彈香菇好像很好玩OvO/
07/15 14:53, 11F

07/15 14:56, , 12F
500 O_O
07/15 14:56, 12F

07/15 14:57, , 13F
不是優比輸入法 嘻嘻
07/15 14:57, 13F

07/15 14:57, , 14F
推鵝鵝推你植,就是寵粉結果被有心人惡意解讀了
07/15 14:57, 14F

07/15 14:57, , 15F
心疼俊植QuQ/// 乎花讓我想起上次(每次)俊植開台的`
07/15 14:57, 15F

07/15 14:57, , 16F
俊植開台的各種鬼叫背景音XDDD
07/15 14:57, 16F

07/15 14:58, , 17F
然後我兒子跟你饅頭...那個影片我早上看了十次(?
07/15 14:58, 17F

07/15 15:02, , 18F
乎花真的很問號OuO?
07/15 15:02, 18F

07/15 15:03, , 19F
乎花XDDDDD 知道俊植想表達的意思,但還是被人惡意
07/15 15:03, 19F

07/15 15:03, , 20F
解讀了QQ
07/15 15:03, 20F

07/15 15:03, , 21F
那影片有魔性xDD 而且G2 Perkz還有留言OuO
07/15 15:03, 21F

07/15 15:03, , 22F
我也看了好多次只為了聽我饅頭說「在哪裡」OuO
07/15 15:03, 22F

07/15 15:04, , 23F
嚕卡表示:XD 要回這樣乾脆不要回啦XD
07/15 15:04, 23F

07/15 15:05, , 24F
反正大概就拿練習模式在瞎搞 OvO/
07/15 15:05, 24F

07/15 15:07, , 25F
容易想太多的人QQ
07/15 15:07, 25F

07/15 15:44, , 26F
心疼心疼粉絲的bang啊...QQ
07/15 15:44, 26F

07/15 16:38, , 27F
嗚嗚 很多人都這樣斷章取義QQ
07/15 16:38, 27F

07/15 16:44, , 28F
我早上看到想說選手怎麼又被翻舊帳了Q 之前哩啦也是
07/15 16:44, 28F

07/15 16:44, , 29F
旺呼那影片我看很多次還是不懂他們在幹嘛XD
07/15 16:44, 29F

07/15 17:34, , 30F
不用懂 可愛就是正義OVOp/
07/15 17:34, 30F

07/15 18:18, , 31F
俊植真的講過很多次不需要大家的斗內應該要拿去自己
07/15 18:18, 31F

07/15 18:18, , 32F
過好的生活 這麼暖的人怎麽一直有人要誤解他的話TT
07/15 18:18, 32F

07/15 19:19, , 33F
推專業鵝 每次都要被誤會真的很可憐Q
07/15 19:19, 33F

07/15 19:49, , 34F
粉絲們就是斷章取義黑選手們,真的好心疼啊
07/15 19:49, 34F

07/15 21:09, , 35F
俊植QQ 乎花不要鬧XDDD
07/15 21:09, 35F

07/15 21:22, , 36F
唉心疼啊
07/15 21:22, 36F

07/15 21:39, , 37F
每次輸比賽才會被翻舊帳...
07/15 21:39, 37F
※ 編輯: where1993 (115.82.225.74), 07/15/2017 21:42:35

07/15 21:42, , 38F
輸比賽才有人要罵SKT 沒辦法OuO
07/15 21:42, 38F

07/15 22:10, , 39F
為什麼有人會曲解那樣的話QQ
07/15 22:10, 39F

07/15 23:40, , 40F
認真看完文章但注意力被丟香菇吸引了(?
07/15 23:40, 40F

07/16 01:12, , 41F
認真看完,感謝翻譯 !! 植王子加油<3
07/16 01:12, 41F

07/16 02:11, , 42F
ㄅ歉 乎乎我先帶回家教訓OVOp/
07/16 02:11, 42F

07/17 09:28, , 43F
俊植懷挺qq
07/17 09:28, 43F
文章代碼(AID): #1PQRSz3P (SKT_T1)
文章代碼(AID): #1PQRSz3P (SKT_T1)