Re: [問題]

看板Rubiks (魔術方塊)作者 (我沒空打牌)時間19年前 (2007/07/26 14:40), 編輯推噓11(1104)
留言15則, 11人參與, 最新討論串4/7 (看更多)
※ 引述《xx5236294roy (xx5236 blog Rubik's)》之銘言: : 我有一個魔術方塊 : 但是他沒有彈簧 : 而且沒有用螺絲鎖住 : 而是用卡榫 : 請問各位大大 : 我這個魔術方塊到底好不好啊? I got a rubik's cube. It has no springs and screws but sticks. plz ask every big big my cube is good good or bad bad 阿?? 看我英文不好也知道 我從小就想學英文 話就要從我 還有尾巴的時候說起... 回到 26年前 那時候我-1歲 我跟我同梯的幾個有尾巴的兄弟 感情還不錯 有一天........ ----- 我得了一個沒有標題的文章回文就要嚎洨的病 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.21.147

07/26 14:42, , 1F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/26 14:42, 1F

07/26 14:50, , 2F
同踢有尾巴的兄弟阿~ 不錯哦
07/26 14:50, 2F

07/26 14:51, , 3F
奇怪你的豪洨文真的百看不厭阿XDDDDD
07/26 14:51, 3F

07/26 14:52, , 4F
bb511,你這種情形有多久了?=.="
07/26 14:52, 4F

07/26 14:54, , 5F
蝌蚪XD...
07/26 14:54, 5F

07/26 14:54, , 6F
我剛才才看懂「有尾巴」是什麼意思-.-"
07/26 14:54, 6F

07/26 14:56, , 7F
幹XD
07/26 14:56, 7F

07/26 14:56, , 8F
哈哈 樓樓上笨笨...
07/26 14:56, 8F

07/26 18:20, , 9F
XDDDDD
07/26 18:20, 9F

07/26 20:53, , 10F
第一句錯 : got 應改成 have................噗...
07/26 20:53, 10F

07/26 20:55, , 11F
蝌蝌....
07/26 20:55, 11F

07/26 20:56, , 12F
英文不好 所以想學英文阿 XD
07/26 20:56, 12F

07/27 00:07, , 13F
XD
07/27 00:07, 13F

07/27 07:56, , 14F
天啊 理查不是蝌蚪 我還沒想到指的就是...子.還說是國中生呢
07/27 07:56, 14F

07/27 18:28, , 15F
就說是他帶壞人嘛╮(╯_╰)╭
07/27 18:28, 15F
文章代碼(AID): #16g47G3C (Rubiks)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
7
9
19年前, 07/26
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):
0
2
18年前, 12/03
7
12
18年前, 09/10
6
6
11
15
19年前, 07/26
7
9
19年前, 07/26
28
30
19年前, 07/25
11
12
19年前, 07/25
文章代碼(AID): #16g47G3C (Rubiks)