PTT
遊戲區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
遊戲列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
RomanceGame
]
討論串
[閒聊] 遙久的中文漫畫譯名...
共 3 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[閒聊] 遙久的中文漫畫譯名...
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
chypre.
(闇影月夜 )
時間
24年前
發表
(2001/04/05 22:55)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
從四月的焦點看來的消息,遙久時空的漫畫中文版第一集. 已經確定於近期內出版;書名暫譯為「在遙遠的時空中」.... 雖然聽起來仍不太適應,不過總比起先前聽說會被譯成. 「時空退魔師」(^^|||),感覺好多了,大家期待吧!\^0^/. --.
願護聖者的戀慕之聲與守護之心能傳予守護聖們...
.
護聖會
#2
Re: [閒聊] 遙久的中文漫畫譯名...
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
skeleton.
(你要玷污我的手?)
時間
24年前
發表
(2001/04/06 05:06)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
遙かなる時空の中で全直譯呀. 其實也還好啦這個是T片的譯名....:p. 因為是玩過遊戲才去看漫畫的 所以人物劇情走向都很熟悉. 如果是對直接看漫畫的讀者來說 不知道會不會看不懂呢. 恩恩.... --. skeleton.. The death body without soul inside..
#3
Re: [閒聊] 遙久的中文漫畫譯名...
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
christsu.
(想去看雪的友能...)
時間
24年前
發表
(2001/04/06 11:18)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這不是T片的譯名,是原版片的譯名^^;;. T片才譯成遙久時空。原版片的代理廠商譯成時空退魔師(大汗). 這款GAME玩的人應該大多是女性吧,怎麼會取這種有點偏男性GAME. 的名字呢?.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁