Re: [閒聊] RTS的未來
看板RTS (即時戰略 - Real Time Strategy)作者zone0016 (GUNDAM)時間17年前 (2008/04/05 16:50)推噓6(6推 0噓 5→)留言11則, 7人參與討論串3/3 (看更多)
說到這裡
個人認為中文翻譯也是很重要的
如果中文翻譯不好,那這遊戲也會失色很多
戰鎚系列除了主片翻譯的很棒外
其他幾乎都是來鬧的...感覺就很像是用Dr.eye直接翻譯
像是暗黑聖戰有一關
帝國守衛兵:"是payback的時間了"(原文為:it's time to payback)
一整個好笑XDD 還有多火星等級的翻譯
EA唯一的好就是翻譯幾乎正確...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.52.118
推
04/05 16:54, , 1F
04/05 16:54, 1F
→
04/05 16:55, , 2F
04/05 16:55, 2F
推
04/05 17:04, , 3F
04/05 17:04, 3F
→
04/05 17:05, , 4F
04/05 17:05, 4F
推
04/05 18:32, , 5F
04/05 18:32, 5F
→
04/05 18:33, , 6F
04/05 18:33, 6F
→
04/05 18:36, , 7F
04/05 18:36, 7F
推
04/05 19:25, , 8F
04/05 19:25, 8F
→
04/06 13:22, , 9F
04/06 13:22, 9F
推
04/07 09:27, , 10F
04/07 09:27, 10F
推
04/07 11:13, , 11F
04/07 11:13, 11F
討論串 (同標題文章)
RTS 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
46
101
9
17