Re: [情報] 真·三國無雙2 with猛將傳Remastered

看板PlayStation (Play Station - PS)作者 (聽說本能寺著火了)時間2小時前 (2025/09/26 05:21), 2小時前編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 39分鐘前最新討論串3/3 (看更多)
製作人談《真‧三國無雙2 with 猛將傳》重製:會完美重現弓弩兵海以及呂布的可怕 https://reurl.cc/koYb6G 光榮特庫摩先前宣布《真‧三國無雙 起源》將推出大型 DLC 後,今(25)日釋出《真. 三國無雙 2 with 猛將傳 Remastered》將於 2026 年 3 月 19 日發售。《真.三國無雙 》系列製作人兼 Omega Force 常務執行董事庄知彥於東京電玩展期間接受媒體聯訪,進 一步分享製作這兩款遊戲的心得。 《真.三國無雙 2 with 猛將傳 Remastered》 《真.三國無雙2》是以三國時代為背景的戰術動作遊戲,玩家可操控超過 40 名個性鮮 明的武將,在遼闊戰場上盡情廝殺,體驗一騎當千的極致快感。 作為系列重要里程碑,本作首度導入「真殿L雙亂舞」必殺技、「雙人協力遊玩」以及「 武將成長系統」等核心要素,這些創新設計不僅成為後續無雙系列的標準配備,更助力遊 戲達成系列首次百萬銷量突破的輝煌成就。 該 Remastered 版本結合《真.三國無雙 2》本篇與擴充內容《真.三國無雙2 猛將傳》 ,全面提升畫面品質並優化操作體驗以符合現代玩家需求為什麼是選《2 with 猛將傳》來做復刻版?庄知彥表示,《真.三國無雙》作為一個 25 週年的老 IP,跨足許多遊戲主機或平台,玩家們一直都有提供各式各樣的意見。《6》後 的系列作幾乎都有在 Steam 上市,《5》之前的作品目前已經很難在市面上買到,因此也 收到不少粉絲要求推出系列重製版。 「但以我個人來說,即使我是《2》的企劃主管,沒有特別想做『Remake』或『Remastere d』,因為我更想要做全新的東西,我參與製作的《起源》幾乎是從零開始,」 庄知彥分享,確定要推出《2 with 猛將傳》的復刻版後便開始回顧舊作,以現在的眼光 來看有很多遺憾的地方,「我當時怎麼會決定用這樣的設計啊,越看下去甚至有點害羞了 」 《2 with 猛將傳》復刻版採用 Unreal Engine 5 技術製作,能用高畫質重現壯闊的戰場 場景以及角色外觀細節,而光榮特庫摩在 2018 年後的作品大多數採用自家開發的遊戲引 擎「Katana Engine」。 庄知彥認為兩個引擎各有優缺點,希望可以活用過去的經驗,盡量發揮 Unreal Engine 5 的優勢,同時延續繼《起源》良好的 PC 版優化體驗。 保留 vs. 捨棄 .「打不死的呂布」、「無限弓弩兵海」? 雖然《真.三國無雙 2》已是 20 幾年前的老遊戲,「打不死的呂布」以及「弓弩兵海」 在許多玩家心中仍是刻苦銘心的噩夢,而這些要素有機會能在復刻版裡完整重現。 庄知彥回憶:「當初設計那部關卡的前提是『沒有一定要打倒呂布』,所以我們才把呂布 調成這種強度。至於復刻版的呂布會不會比《起源》的呂布更強,可能也有某些玩家不那 麼覺得。.要自己找攻略才知道怎麼拿的專武? 《起源》推到一定進度後,系統會在關卡當中自動顯示如何取得特定專武,獲得不少玩家 好評。庄知彥答道:「其實當初《起源》是否該顯示專武取得條件,製作團隊其實沒有完 全達成共識,到了《2 with 猛將傳》復刻版也一樣,我也還在考慮是否要新增這個功能 。」 另外,復刻版的專武會重新調整屬性、數值、取得難度的平衡,避免發生讓玩家花了非常 大功夫才取得專武,實際強度卻不符合預期的狀況.中文配音? 當時《真.三國無雙 2》中文配音版的缺點是跟原文文本有些差異或翻譯錯誤,製作人表 示復刻版有重新調整文本,也因為當時的中文配音原檔部分缺失,因此復刻版幾乎全部重 錄了.小兵的諧音梗笑話? 小兵的諧音梗笑話是《真.三國無雙 6》之後才有的,到《起源》大型地圖 NPC 也會時 不時聽到諧音梗笑話。庄知彥表示,自己沒有參與《6》後的作品,對諧音梗笑話沒有特 別反感,而《起源》保留這個特點,反而可以讓嚴肅的故事線中增加一些讓玩家可以會心 一笑的要素。 不過,《真.三國無雙 2》當時沒有諧音梗冷笑話,移植版會出現的可能性比較低.線上雙人遊玩模式? 「現在大家的遊玩習慣跟 20 幾年前相比之下改變了很多,網路也變得更發達了,線上對 戰已經是現在的趨勢了。復刻版可能會在正式發售或是後續更新線上對戰,至於是否能推 出跨平台線上對戰,我們會再進行評估。」 訪問最後,庄知彥表達了對《真.三國無雙 2 with 猛將傳 Remastered》的期待,「 讓當年沒玩過 PS2 版的新玩家,有機會體驗與《起源》不一樣的遊玩感受。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.146.123 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1758835297.A.CF5.html ※ 編輯: MarioBro (61.57.146.123 臺灣), 09/26/2025 05:24:11 ※ 編輯: MarioBro (61.57.146.123 臺灣), 09/26/2025 05:26:05

09/26 06:55, 59分鐘前 , 1F
太開心了 有中文配音!!
09/26 06:55, 1F

09/26 07:15, 39分鐘前 , 2F
重錄的 那應該是換中國人配音了
09/26 07:15, 2F
文章代碼(AID): #1erR9Xpr (PlayStation)
文章代碼(AID): #1erR9Xpr (PlayStation)