Re: [閒聊] FF7終極資料攻略集的訪談
看板PlayStation (Play Station - PS)作者Nico0214 (Nico)時間6年前 (2020/04/30 22:56)推噓24(24推 0噓 20→)留言44則, 23人參與討論串3/3 (看更多)
※ 引述《anjohn (安囧)》之銘言:
: 有人翻譯完整訪問部份:https://aitaikimochi.tumblr.com/post/616804865416527872
: 這個訪問的時間點是 2020/3/19
: 下面擷取一些解答的部份
幫忙補充一些訪談的內容,基本上故事走向是北賴、野村跟野島三人在主導的。
這次remake算是確認了屬於FF7補完計畫的一環,等於AC、BC、CC、DC的設定還有短篇小說設定應該都有加進去了(?
其實本作是作為FF7補完計畫的第5部關聯系列(CompilationofFFVII)作品
北瀨:事實上,項目早在很久之前就存在了。
野村:本作是當年展開“FF7補完計畫的時候”的時候,作為承接AC(FFVII 降臨之子)、BC(危
機之前)、CC(核心危機)、DC(地獄犬的輓歌)之後的第5部作品立項的。但是所屬的開發人
員只有我一個人,因為別的事情忙起來之後這個項目就先處於休眠狀態了。
像本作一樣直接用“重製版”當作標題的重製遊戲還是比較罕見的,請問這是有什麼特別
的用意嗎?
野村:標題是我定的,有兩個用意。首先是為了在發佈時消除大家的不安。我覺得,當召開發
布會公佈首個PV時,等到大家意識到這是FF7後,一定會疑惑這到底是重製版還是高
清版還是影像作品。實際上,2015年E3上公佈PV的時候,正如我所預料的一般,確實有人出現了“難不成是影像作品?”這樣的反應。所以
,在標題中加入“Remake”就能明確傳遞信息,令人放心。除此之外,命名為“Remake”
還另有深意,但現在還不能說,可能得幾年後才能跟你講吧。
在第十四章的深夜花田裡,艾莉絲與克勞德對話時說的那句“但……但你不要喜歡上我哦。就
算動心了,也是錯覺。",這對於知道原作結局的人來說具有很沉重的意義吧?
野島:其實那句台詞被反對了好幾次。有的組員認為這句話聽了可能會讓人覺得她“擺姿態
,很高高在上”。在知道愛麗絲後續結局的前提下,這句台詞會使人感慨萬分;但站在毫
不知情的角度上來看,又會有完全不同的解讀,這種反差十分耐人尋味。順帶一提,同一
個花田場景會觸發的蒂法版本里,主要著重描寫了“出糗的克勞德”。雖然克勞德和蒂法
年齡相仿,但他有5年的空白期導致人生經驗不足,內心還不夠成熟。我想在這裡描繪一
個“在全員20歲的隊伍中,心智尚為16歲、為了迎合周圍環境而逞強”的克勞德。七號頂
盤墜落後,他看見巴雷特用成年人的包容力安慰蒂法,便想模仿來個相同的套路,結果卻不太好使——我打算描寫的就是他這不太中用的一面。
野村:我也要求克勞德的配音在收錄的時候,根據對話對象的不同而稍微改變一些語氣。和愛麗絲說話的時候會逞強裝逼、和蒂法說話的時候會稍微展露本性、
和傑西說話的時候則會感覺到有點困惑。特別是面對愛麗絲的時候,會因為太過在意而回
答得很生硬。
野島:克勞德掌握不好和愛麗絲之間的距離。面對傑西他也顯得十分慌亂,所以傑西
就覺得很有趣,一直在不停地捉弄著克勞德。
故事的很多關鍵場合,都出現了本應是後續發生的場景的閃回橋段呢。
野村:剛開始的打算是在離開米德加之前都不會加入太多伏筆。
野島:也就稍微讓大家感受到“也許故事線會有點變化”的程度就打算停手的。
野村:比如說結局動畫中稍微露臉的比格斯就是當時留下的痕跡,想要給玩家留下一種“
咦?怎麼回事?”的違和感。然而,開發現場的組員們,只要一找到什麼縫隙就想往裡面插
後續的影像。我只要看見了,就會要他回去刪掉,但是實在是太多了,還是有一些留了下來。
野島:我在劇本里只安排了2、3個地方……最後變成什麼樣了呢,我還不知道呢。
按照本作的故事走向,後續作品的發展有可能會跟原版大相徑庭嗎?
北瀨:我經常跟野村討論。我個人強烈希望對原作愛好者想要看到的那些場景和橋段予以保
留。所以,今後的作品,我們並不打算把它做成與原版完全不同的東西,即便是重製,《
FF7》依然還是《FF7》,大家可以這麼認為。
野島:我也是本著基本遵循原版故事的發展,其表現手法或者發生的事件稍顯不同的想法
在構思劇本。從個人角度來說,在《核心危機 -FFVII》中首次出現的村落也想放進來呢
。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.211.23 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1588258592.A.5D2.html
→
04/30 22:58,
6年前
, 1F
04/30 22:58, 1F
→
04/30 22:59,
6年前
, 2F
04/30 22:59, 2F
看了一下系統方面的訪談,主要是鳥山負責
※ 編輯: Nico0214 (1.169.211.23 臺灣), 04/30/2020 23:03:29
※ 編輯: Nico0214 (1.169.211.23 臺灣), 04/30/2020 23:04:46
推
04/30 23:36,
6年前
, 3F
04/30 23:36, 3F
→
04/30 23:36,
6年前
, 4F
04/30 23:36, 4F
→
04/30 23:36,
6年前
, 5F
04/30 23:36, 5F
→
04/30 23:36,
6年前
, 6F
04/30 23:36, 6F
→
04/30 23:38,
6年前
, 7F
04/30 23:38, 7F
推
04/30 23:45,
6年前
, 8F
04/30 23:45, 8F
推
04/30 23:48,
6年前
, 9F
04/30 23:48, 9F
推
05/01 00:12,
6年前
, 10F
05/01 00:12, 10F
推
05/01 00:13,
6年前
, 11F
05/01 00:13, 11F
推
05/01 00:15,
6年前
, 12F
05/01 00:15, 12F
→
05/01 00:15,
6年前
, 13F
05/01 00:15, 13F
→
05/01 00:17,
6年前
, 14F
05/01 00:17, 14F
推
05/01 00:20,
6年前
, 15F
05/01 00:20, 15F
→
05/01 00:20,
6年前
, 16F
05/01 00:20, 16F
推
05/01 00:20,
6年前
, 17F
05/01 00:20, 17F
→
05/01 00:23,
6年前
, 18F
05/01 00:23, 18F
→
05/01 00:24,
6年前
, 19F
05/01 00:24, 19F
推
05/01 00:25,
6年前
, 20F
05/01 00:25, 20F
→
05/01 00:29,
6年前
, 21F
05/01 00:29, 21F
推
05/01 00:30,
6年前
, 22F
05/01 00:30, 22F
推
05/01 00:36,
6年前
, 23F
05/01 00:36, 23F
→
05/01 00:36,
6年前
, 24F
05/01 00:36, 24F
→
05/01 00:36,
6年前
, 25F
05/01 00:36, 25F
推
05/01 00:39,
6年前
, 26F
05/01 00:39, 26F
→
05/01 00:44,
6年前
, 27F
05/01 00:44, 27F
推
05/01 02:08,
6年前
, 28F
05/01 02:08, 28F
→
05/01 02:08,
6年前
, 29F
05/01 02:08, 29F
推
05/01 02:27,
6年前
, 30F
05/01 02:27, 30F
推
05/01 02:52,
6年前
, 31F
05/01 02:52, 31F
推
05/01 03:22,
6年前
, 32F
05/01 03:22, 32F
推
05/01 07:49,
6年前
, 33F
05/01 07:49, 33F
→
05/01 07:50,
6年前
, 34F
05/01 07:50, 34F
推
05/01 08:19,
6年前
, 35F
05/01 08:19, 35F
推
05/01 08:23,
6年前
, 36F
05/01 08:23, 36F
推
05/01 08:41,
6年前
, 37F
05/01 08:41, 37F
推
05/01 08:48,
6年前
, 38F
05/01 08:48, 38F
推
05/01 09:42,
6年前
, 39F
05/01 09:42, 39F
→
05/01 09:42,
6年前
, 40F
05/01 09:42, 40F
推
05/01 11:22,
6年前
, 41F
05/01 11:22, 41F
推
05/02 22:31,
6年前
, 42F
05/02 22:31, 42F
→
05/02 22:33,
6年前
, 43F
05/02 22:33, 43F
→
05/02 22:33,
6年前
, 44F
05/02 22:33, 44F
討論串 (同標題文章)
PlayStation 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章