[公告] midas82539 asdasd02tw 水桶公告

看板PlayStation (Play Station - PS)作者 (halipapon)時間6年前 (2019/09/04 21:21), 編輯推噓22(23134)
留言58則, 20人參與, 6年前最新討論串1/1
-- 作者 Superman007 () 看板 PlayStation 標題 Re: [情報] 【控制】4K60FPS電影剪輯版(全1集) 時間 Wed Sep 4 02:04:04 2019

09/04 10:21,
哎呦,這不是護航2k20有課金才會讓遊戲更好的咖小嗎
09/04 10:21

09/04 10:22,
怎麼現在別人弄個廣告你就在噴影響觀感呀
09/04 10:22

09/04 10:23,
看來也不過是個免費仔吧,還有臉護航2k20呀,笑死人了
09/04 10:23
經板務查詢,說人咖小帶有侮辱之意,有法院判例。 https://news.ltn.com.tw/news/local/paper/948217

09/04 19:55,
原來是個雙標2k廚引戰仔啊
09/04 19:55
廚原意帶有貶意,但是否被認為是負面形容詞以當事人感受為主, 當事人檢舉,因此認定有人身攻擊侮辱之意。 雙方皆為初犯,各判決水桶 1 週。 -- 另回應關於原系列文之相關推文問題: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1567496849.A.88E.html https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1567533846.A.403.html 本板並不禁止Youtube影片分享, 諸多板友提出版權問題,但版權問題是由原廠判定處理,板務無法擅自判斷。 如懷疑影片有版權相關問題,歡迎並鼓勵各位向遊戲廠商積極檢舉。 至於影片內插廣告這點, 本板並未禁止影片內插播廣告的行為,近期也沒有更改板規的計畫。 原因在若是為了單一影片或頻道去禁止含廣告影片的話, 往後不論個人評論、媒體評測、知名頻道解說等將全數被禁止。 從這角度來看,含有廣告即全面禁止的方式反而會扼殺板友們的分享行為。 板規的訂立需有一致性, 無法針對特定頻道做出任何侷限式的板規修訂,請各位諒解與配合。 若仍有板友認為全面禁止含廣告的影片也無妨, 歡迎於本公告推文討論或提出建議,板務將討論後視情況處理,感謝。 kuku321 & VincentcyL -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 131.147.239.56 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1567603285.A.260.html

09/04 21:29, 6年前 , 1F
下次用小咖吧
09/04 21:29, 1F

09/04 21:30, 6年前 , 2F
不過 分類到情報我覺得不適合
09/04 21:30, 2F

09/04 21:31, 6年前 , 3F
發售已久的過場動畫合輯能叫情報嗎
09/04 21:31, 3F

09/04 21:37, 6年前 , 4F
教育部重編國語辭典:情報。
09/04 21:37, 4F

09/04 21:37, 6年前 , 5F
釋義
09/04 21:37, 5F

09/04 21:37, 6年前 , 6F
關於某種情況的消息及報告。
09/04 21:37, 6F

09/04 21:38, 6年前 , 7F
基本上 嗯 不違反用法。(逃
09/04 21:38, 7F

09/04 21:46, 6年前 , 8F
小咖沒事 咖小有事
09/04 21:46, 8F

09/04 21:46, 6年前 , 9F

09/04 21:47, 6年前 , 10F
發售已久的遊戲動畫稱不上具有機密性質
09/04 21:47, 10F

09/04 21:51, 6年前 , 11F
多帶有 不是 一定要有 就像明天會下雨這個情報 一點都
09/04 21:51, 11F

09/04 21:51, 6年前 , 12F
不機密呀
09/04 21:51, 12F

09/04 21:52, 6年前 , 13F
明天會下雨 這是告訴你明天的是事 如果告訴你昨天下雨就
09/04 21:52, 13F

09/04 21:52, 6年前 , 14F
不是什麼情報了
09/04 21:52, 14F

09/04 21:53, 6年前 , 15F
昨天有下雨 是一個情報呀?不是情報不然是什麼...
09/04 21:53, 15F

09/04 21:55, 6年前 , 16F
餌很好吃
09/04 21:55, 16F

09/04 21:55, 6年前 , 17F
是一個已知的事實
09/04 21:55, 17F

09/04 21:56, 6年前 , 18F
人家滿滿的ptt水桶&分身&犯罪記錄 可不是什麼小咖 是咖大
09/04 21:56, 18F

09/04 21:56, 6年前 , 19F
明天會下雨 是個還未被證實為真的情報 可信度建立在氣
09/04 21:56, 19F

09/04 21:56, 6年前 , 20F
象報告 預知科學及科學判斷 但不管他是否為真 並不影
09/04 21:56, 20F

09/04 21:56, 6年前 , 21F
響它是個 關於某種情況的消息及報告 吧…
09/04 21:56, 21F

09/04 21:57, 6年前 , 22F
對於定義本身與事實相符 就是一個好的定義說明了
09/04 21:57, 22F

09/04 21:58, 6年前 , 23F
不然您覺得 情報 要用何種文字說明比較洽當呢?
09/04 21:58, 23F

09/04 22:02, 6年前 , 24F
就跟八卦現在還在報 左邊 超大巨人 右邊鎧巨人一樣的有
09/04 22:02, 24F

09/04 22:02, 6年前 , 25F
09/04 22:02, 25F

09/04 22:02, 6年前 , 26F
這不叫情報 這叫搞笑
09/04 22:02, 26F

09/04 22:03, 6年前 , 27F
你說 明天會下雨 明天有60%的機率下雨 這也是情報
09/04 22:03, 27F

09/04 22:05, 6年前 , 28F
情報應帶有時效性
09/04 22:05, 28F

09/04 22:08, 6年前 , 29F
同意,情報的確要有時效比較好
09/04 22:08, 29F

09/04 22:28, 6年前 , 30F
所以以後要用咖大嗎
09/04 22:28, 30F

09/04 22:32, 6年前 , 31F
就不是情報啊...
09/04 22:32, 31F

09/04 22:52, 6年前 , 32F
試問如果在這裡說 てめ 會有事嗎?
09/04 22:52, 32F

09/04 22:52, 6年前 , 33F
原來那個2K粉是檢舉魔人
09/04 22:52, 33F

09/04 22:55, 6年前 , 34F
情報當然有時效性,可是過時的情報還是情報
09/04 22:55, 34F

09/04 22:59, 6年前 , 35F
還檢舉魔人咧,檢討被害者真棒
09/04 22:59, 35F

09/04 23:01, 6年前 , 36F
就變資訊啦 information
09/04 23:01, 36F

09/05 01:52, 6年前 , 37F
[情報]PS3已於2006年發售
09/05 01:52, 37F

09/05 02:18, 6年前 , 38F
感謝分享
09/05 02:18, 38F

09/05 02:49, 6年前 , 39F
感謝分享PS3發售日!超期待的!
09/05 02:49, 39F

09/05 02:54, 6年前 , 40F
暴雷:柯南=新一
09/05 02:54, 40F

09/05 08:40, 6年前 , 41F
對不知道昨天天氣的人 昨天有沒有下雨也算情報
09/05 08:40, 41F

09/05 08:42, 6年前 , 42F
情報是一個新的資訊 時效性和資訊傳播速度有關聯
09/05 08:42, 42F

09/05 08:43, 6年前 , 43F
比如以前飛鴿傳書 一個月前發生的事 也是情報
09/05 08:43, 43F

09/05 08:44, 6年前 , 44F
就實際上在現代幾個月前的事很難說是有價值的情報
09/05 08:44, 44F

09/05 08:45, 6年前 , 45F
但定義上 取決於資訊接收者 很難界定出明確的時效性
09/05 08:45, 45F

09/05 08:47, 6年前 , 46F
另一極端的例子 對遊戲開發者來說 所謂情報都不是情報
09/05 08:47, 46F

09/05 08:49, 6年前 , 47F
這也說明了是否為"情報" 取決於資訊接收者所知
09/05 08:49, 47F

09/05 10:19, 6年前 , 48F
沒想到變語言討論串XD 贊成用語境語用來判定
09/05 10:19, 48F

09/05 10:31, 6年前 , 49F
板主也太認真了 還能找出法院判例來輔助 厲害了
09/05 10:31, 49F

09/05 10:54, 6年前 , 50F
就情報本身定義就是 關於某種情況的消息及報告 至於前
09/05 10:54, 50F

09/05 10:54, 6年前 , 51F
面版友所提的正確 時效 接受者 是否有價值…等等皆是
09/05 10:54, 51F

09/05 10:54, 6年前 , 52F
延伸討論 但不否定情報的定義就是
09/05 10:54, 52F

09/05 10:55, 6年前 , 53F
那些都是 前綴 來形容判定 情報這個東西的性質
09/05 10:55, 53F

09/05 10:58, 6年前 , 54F
紅色的 衣服 白色的 衣服 你不能說 它不是衣服呀 只能
09/05 10:58, 54F

09/05 10:58, 6年前 , 55F
說是各種衣服(乾 上起白馬非馬了
09/05 10:58, 55F

09/05 13:03, 6年前 , 56F
奇怪,就水桶文,一堆哲學家是在討論什麼大麻?
09/05 13:03, 56F

09/06 18:57, 6年前 , 57F
中文本身就不是定義得很嚴格,才會有各種文字遊戲可以
09/06 18:57, 57F

09/06 18:57, 6年前 , 58F
09/06 18:57, 58F
文章代碼(AID): #1TRxfL9W (PlayStation)
文章代碼(AID): #1TRxfL9W (PlayStation)