Re: [閒聊] 凱薩琳 FULL BODY 體驗版來啦

看板PlayStation (Play Station - PS)作者 (貴重品發現報告!)時間7年前 (2019/03/29 07:54), 編輯推噓7(7013)
留言20則, 11人參與, 7年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ks89213 (LIEO)》之銘言: : 剛剛才在巴哈看到 : 《凱薩琳 FULL BODY》PS4 特別剪輯「中文體驗版」今日開放下載 : 附上連結 https://gnn.gamer.com.tw/7/177357.html : 我有訂到巴哈的 限定版 但還要到4/25 還有一段時間 : 沒想到現在就能玩到體驗版 : 個人很喜歡這部作品的劇情 兩個凱瑟琳的故事都很喜歡 : 現在很期待 新女主角的劇情 希望體驗版能透漏一點 : 有興趣的人推薦也來試玩一下! 剛剛破完,簡單的講一下,流程跟日文體驗版是完全一樣的,不過中文體驗版沒有 日版通關完的宣傳動畫,就只是to be continued然後回標題這樣. 可是就算這樣中文體驗版容量還比較大...(?) 4G多...容量到底多到哪去了 XD 另外這次體驗版的翻譯水準不錯耶...我幾乎沒看到有啥翻錯的地方, 而且感覺有潤過稿... 該不會這次翻譯擔當的譯者是對凱薩琳有愛的譯者吧?YES! XD 真要說唯一的缺點(?)還是海外版的老問題,C子的可替換聲優姓名通通是英文... 雖然我看得懂可是感覺就是不對啊 XD 總之希望成品整體水準能維持住,東西我都訂下去了啊啊啊... -- "大爺,這是什麼?" "這個啊...讓我花光存款的遊戲。" "上至琥珀,下至石榴,皆消耗殆盡,我們已一無所有。現在正是我們轉點之時!" "錢夠嗎?" "沒事" "能將最終之敵置於死地的並不是武器,而是各位手中的那把台幣!" ~真‧黑心無雙Online~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.65.115 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1553817253.A.A85.html

03/29 08:37, 7年前 , 1F
我也覺得聲優就該用漢字,英文沒比較好懂啊
03/29 08:37, 1F

03/29 09:04, 7年前 , 2F
沒辦法,之前有人說好像是希望用日文念法而不是"中文"念法
03/29 09:04, 2F

03/29 09:04, 7年前 , 3F
可是對中文的宣傳來說感覺較很糟,都拼音不是人人能懂阿...
03/29 09:04, 3F

03/29 09:12, 7年前 , 4F
畢竟日本名字有時字跟音真的很難搭 像這次機戰T配容格
03/29 09:12, 4F

03/29 09:13, 7年前 , 5F
(勇往直前)的川村万梨阿 她名字念法是かわむらまりあ
03/29 09:13, 5F

03/29 09:14, 7年前 , 6F
不是寫英文你還真的很難去直覺想到MARIA的音
03/29 09:14, 6F

03/29 09:56, 7年前 , 7F
這個還能靠阿跟梨猜得出來是maria吧 那個寫作虎王唸作li
03/29 09:56, 7F

03/29 09:56, 7年前 , 8F
on king的才真的是一點邏輯都沒有
03/29 09:56, 8F

03/29 10:12, 7年前 , 9F
又要來恐怖的新生名單了嗎XD
03/29 10:12, 9F

03/29 10:12, 7年前 , 10F
用中文的辨識度很高 但英文沒有很熟完全看不出來 還是用
03/29 10:12, 10F

03/29 10:12, 7年前 , 11F
聽得比較快
03/29 10:12, 11F

03/29 11:30, 7年前 , 12F
因為那些字就不是中文 他們大概不想直接用
03/29 11:30, 12F

03/29 12:06, 7年前 , 13F
有體驗版紀錄正式版會有特典嗎
03/29 12:06, 13F

03/29 12:15, 7年前 , 14F
羅馬拼音也是日文的寫法之一 這點也不能說廠商錯
03/29 12:15, 14F

03/29 13:14, 7年前 , 15F
我自己私心是希望用漢字就是了,不然看到Sawashiro Miyu
03/29 13:14, 15F

03/29 13:14, 7年前 , 16F
ki你還要唸出來才會知道是澤城(雖然日文本來就是這樣)
03/29 13:14, 16F

03/29 13:14, 7年前 , 17F
,再說就算是對日本聲優熟的大部分人日文也不見得就很好
03/29 13:14, 17F

03/29 13:14, 7年前 , 18F
就是了
03/29 13:14, 18F

03/29 13:33, 7年前 , 19F
囧!Lion king是蝦餃?
03/29 13:33, 19F

03/30 01:06, 7年前 , 20F
獅子王變成虎王?!
03/30 01:06, 20F
文章代碼(AID): #1SdLwbg5 (PlayStation)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1SdLwbg5 (PlayStation)