[心得] 矛盾社產品的一些通用縮寫

看板Paradox (P社)作者 (Amierkavkasia)時間17年前 (2007/08/22 21:36), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
本來以為這些是大家都懂的, 但當有人問我 DA 是什麼時, 我發現還是得寫一下 這些基本東東, 1 2 3代就不標了 EU = Europa Universal 征服四海/歐陸風雲 HOI = Hearts of Iron 鋼鐵雄心/虎膽雄心 (臺灣出的一代專用譯名) DD = Hearts of Iron II Doomsday 鋼鐵雄心: 末日 (或只用後面的名字) DA = Hearts of Iron II Doomsday Armageddon 鋼鐵雄心: 決戰 (或只用後面的名字) VIC = Victoria 維多利亞: 太陽帝國 VIC REV = Victoria Revolution 維多利亞: 革命 (或只用後面的名字) CK = Crusader King 十字軍之王/王國風雲 COTN = Crown of the North (EU 的縮小版, CK 的前奏) TT = Two Thrones (EU 的縮小版) DIP = Diplomacy 外交 (因為不開放讓人修改, 所以沒什麼人提) 如還有遺漏或錯誤者 請更正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.143.120

08/22 22:36, , 1F
Napoleon's Ambition和CK的資料片要不要先加上去
08/22 22:36, 1F

08/25 20:54, , 2F
等出來後再補上也不遲
08/25 20:54, 2F
文章代碼(AID): #16p3ltM6 (Paradox)
文章代碼(AID): #16p3ltM6 (Paradox)