Re: [閒聊] 早年國產遊戲旋律動人的音樂
看板Old-Games (懷舊遊戲 - 經典遊戲 - 老遊戲)作者youtien (章太炎龍騎士團)時間12年前 (2013/11/04 01:05)推噓5(5推 0噓 4→)留言9則, 5人參與討論串2/2 (看更多)
聽了一些我沒玩過的國產遊戲所配歌曲,感覺都不很好。
第一是樂風與吐字行腔的問題,第二是文辭的問題。
《幻想三國誌》系列,曲風是華語流行最常見的抒情(芭樂),歌手唱法也
是。我總覺得這並不太能襯托劇情的氣氛。
比較起來,歐美遊戲,或者用民謠(奇幻、古代背景)或搖滾、金屬、電音
、繞舌(科幻、戰爭背景),遊戲裡面的歌曲,就是那個時空裡面的人應該會聽
、會唱的歌;
日本遊戲歌曲就更奇特一點,是在動畫音樂的傳統上繼續發展,這應該可以
說是一個新的、特別的曲種了,除了和流行曲相通的芭樂歌,我印象最深刻就是
各種快節奏的電音,歌手多用女聲,吐字明快,音也高,一字字一句句就在堆疊
感官和情緒的刺激,他們真是把日語的特性用到了極致,既可以像機器人一樣快
速唸,又同時放高亢的感情在其中;拉長音時偶爾用電音變化讓節奏不舒緩下來
,促音更可助聲情一促再促。雖然聽多了或許有些疲乏,但不可否認它很能帶動
氣氛。從這點上,或許可以說,他們已經為遊戲歌曲開發出了相配的歌唱語言,
以及唱腔。
華語在這方面是落後的。我們沒有特別為ACG開發出相配的語言聲腔。或者該
說國語在音韻與文化上不利於此?我曾經為霹靂布袋戲的口白和歌曲著迷,我看
過一些台語、粵語配音的日本卡通,聽來也遠比國語有味道。這方面的問題繼續
講下去很複雜也很難講通,但總之我覺得,不管用芭樂,還是近年很多人在作的
「中國風」(功力不到者多只是堆砌),配起來總是容易生硬。
或許,在現階段,學習歐美的做法會比較容易成功一點,就是去寫遊戲裡那
個時空的人可能會唱的詞、聽的歌,當然這寫起來並不會比較容易。前年國外出
了一款背景在香港的《Sleeping Dogs》,裡面用了幾首香港Rap樂隊「廿四味」
的繞舌歌,飆車時聽,極是帶勁;也新創了幾首國語勁歌,設定上是劇中一個女
星唱的,詞曲頗無腦,也是這些年常見的水準。
其實如果跟著遊戲音樂的曲風去做,應該自然就會走到電音的路上,也自然
會發展出適合這電音的唱腔與詞風,只是這方面我們的積累和實踐都還很少。以
後我當帶著這些想法試作幾首,和大家一起找出適合華語和我們遊戲的歌曲作法
。
--
Schroedinger's cat is NOT dead.
http://sites.google.com/site/youtien/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.143.20.164
※ youtien:轉錄至看板 GAMEMUSIC 11/04 01:05
推
11/04 12:19, , 1F
11/04 12:19, 1F
→
11/04 12:20, , 2F
11/04 12:20, 2F
→
11/04 21:53, , 3F
11/04 21:53, 3F
推
11/04 21:58, , 4F
11/04 21:58, 4F
→
11/04 21:58, , 5F
11/04 21:58, 5F
推
11/05 10:41, , 6F
11/05 10:41, 6F
→
11/05 10:42, , 7F
11/05 10:42, 7F
推
11/05 14:59, , 8F
11/05 14:59, 8F
推
11/06 15:39, , 9F
11/06 15:39, 9F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
27
57
Old-Games 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
29
39
133
221