[LIVE] Pokémon Direct 2016.2.26 23:00

看板NDS (任天堂3DS)作者 (竹取駙馬)時間8年前 (2016/02/26 22:24), 8年前編輯推噓148(1491200)
留言350則, 86人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
直播網址 https://www.youtube.com/watch?v=-gjNhcqeUt4
『ポケットモンスター』が登場して20周年となる2月27日に、インターネット中継をご 覧のみなさんに直接お届けします。 【放送日程】 2016年2月27日(土) 午前0時から終了まで ※事前収録したプレゼンテーションを放映します。 ※放送はシステム上のトラブル等により予告なく中止する場合がございます。あらかじ めご了承ください。 台灣時間 2/26 23:00 倒數30分鐘 緊張緊張 刺激刺激 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.227.249 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NDS/M.1456496690.A.D90.html

02/26 22:32, , 1F
保持平常心看待就好
02/26 22:32, 1F

02/26 22:34, , 2F
不期不待,沒有傷害 先給箭頭
02/26 22:34, 2F

02/26 22:38, , 3F
不期不待,沒有傷害
02/26 22:38, 3F

02/26 22:38, , 4F
提醒大家,平常心就好
02/26 22:38, 4F

02/26 22:45, , 5F
應該是穩了...呼...
02/26 22:45, 5F

02/26 22:45, , 6F
6分鐘
02/26 22:45, 6F

02/26 22:45, , 7F
( ′_>`) 淡定淡定準備邊喝紅茶邊看
02/26 22:45, 7F

02/26 22:51, , 8F
不期不待,沒有傷害
02/26 22:51, 8F

02/26 22:53, , 9F
増田ァ
02/26 22:53, 9F

02/26 22:58, , 10F
倒數一分鐘啦!
02/26 22:58, 10F

02/26 22:59, , 11F
準備啦www
02/26 22:59, 11F

02/26 22:59, , 12F
快惹
02/26 22:59, 12F

02/26 23:00, , 13F
開始了!
02/26 23:00, 13F

02/26 23:00, , 14F
結果就慶祝四色發售(誤
02/26 23:00, 14F

02/26 23:00, , 15F
這背景...X|DDDD
02/26 23:00, 15F

02/26 23:01, , 16F
一整個開始就是只介紹VC的感覺XD
02/26 23:01, 16F

02/26 23:01, , 17F
直接!
02/26 23:01, 17F

02/26 23:01, , 18F
1996.2.27發售紅綠版20周年
02/26 23:01, 18F

02/26 23:02, , 19F
難得nds版是hot. XD
02/26 23:02, 19F

02/26 23:02, , 20F
五分鐘懷舊嗎 XD
02/26 23:02, 20F

02/26 23:02, , 21F
只是20周年而已慶祝PV嗎-3-
02/26 23:02, 21F

02/26 23:03, , 22F
感覺是GO?
02/26 23:03, 22F

02/26 23:03, , 23F
有中文!!
02/26 23:03, 23F

02/26 23:03, , 24F
繁中
02/26 23:03, 24F

02/26 23:03, , 25F
有繁中字出現耶
02/26 23:03, 25F

02/26 23:03, , 26F
真的是太陽跟月亮X|D
02/26 23:03, 26F

02/26 23:04, , 27F
new!!! 真的是SUN跟MOON
02/26 23:04, 27F

02/26 23:04, , 28F
有 繁體中文
02/26 23:04, 28F

02/26 23:04, , 29F
有中文!
02/26 23:04, 29F

02/26 23:04, , 30F
02/26 23:04, 30F

02/26 23:04, , 31F
繁中www
02/26 23:04, 31F

02/26 23:04, , 32F
竟然真的有XD
02/26 23:04, 32F

02/26 23:04, , 33F
繁中!!!!
02/26 23:04, 33F

02/26 23:04, , 34F
繁中!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
02/26 23:04, 34F

02/26 23:04, , 35F
繁中喔喔喔喔
02/26 23:04, 35F

02/26 23:04, , 36F
繁體中文!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
02/26 23:04, 36F

02/26 23:04, , 37F
Pokemon Sun.Moon 2016年冬發售!!
02/26 23:04, 37F

02/26 23:04, , 38F
繁中啊!!!
02/26 23:04, 38F

02/26 23:04, , 39F
幹…我在造夢嗎?
02/26 23:04, 39F
還有 271 則推文
還有 4 段內文
02/27 00:01, , 311F
我也希望是War,可是沒新作了XD
02/27 00:01, 311F

02/27 00:02, , 312F
選我選我SLG一定是SFC的試管城市(偏不F
02/27 00:02, 312F

02/27 00:02, , 313F
為了廣大的日機持有台灣玩家得搞不鎖區的中文化卡帶 老
02/27 00:02, 313F

02/27 00:03, , 314F
if的話有點尷尬啊 如果要看年底成績也太晚了(崩潰)
02/27 00:03, 314F

02/27 00:03, , 315F
任這一次可以想像是有多用心 打破規則也要試出銷量 讚
02/27 00:03, 315F

02/27 00:03, , 316F
請問什麼是逆輸入 (真的不懂QQ
02/27 00:03, 316F

02/27 00:04, , 317F
韓國貨賣的比日本便宜=<日本店家批韓國貨來賣
02/27 00:04, 317F

02/27 00:05, , 318F
就是把亞洲代理版倒回去日本賣
02/27 00:05, 318F

02/27 00:05, , 319F
=>* 。 =>日本本地貨原滯銷
02/27 00:05, 319F

02/27 00:05, , 320F
就把便賣出來的東西賣回本國去 大賺價差
02/27 00:05, 320F

02/27 00:05, , 321F
簡單來說就曾經有個阿罵把代理版(也是日文)倒貨回日
02/27 00:05, 321F

02/27 00:05, , 322F
本去賣
02/27 00:05, 322F

02/27 00:06, , 323F
那片印象中好像是薩爾達大地汽笛吧?
02/27 00:06, 323F

02/27 00:06, , 324F
看了石原社長對華語地區玩家的影片真的感受到滿滿的誠意
02/27 00:06, 324F

02/27 00:07, , 325F
只有我在擔心皮卡丘可能不叫皮卡丘嗎... @@
02/27 00:07, 325F

02/27 00:07, , 326F
因為不同國家會有不同的消費水準(跟舖貨成本之類)
02/27 00:07, 326F

02/27 00:07, , 327F
是當年日本賣到缺貨的New老馬Wii
02/27 00:07, 327F

02/27 00:07, , 328F
喔喔 懂了 謝謝回答!
02/27 00:07, 328F

02/27 00:07, , 329F
皮卡丘不會啦 只有香港叫比卡超 中國也皮卡丘
02/27 00:07, 329F

02/27 00:08, , 330F
話說裡面寶可夢的名字是用哪一區的翻譯阿
02/27 00:08, 330F

02/27 00:08, , 331F
大地汽笛是日本當地出貨過多賣不完,變成推車貨
02/27 00:08, 331F

02/27 00:08, , 332F
啊我們跟港任走當然是比卡超啊
02/27 00:08, 332F

02/27 00:08, , 333F
應該還是叫皮卡丘 比卡超是粵語 現在是普通話當道
02/27 00:08, 333F

02/27 00:08, , 334F
寶可夢是中文區都叫這名字
02/27 00:08, 334F

02/27 00:09, , 335F
久遠影響到催生出遊戲下載序號卡
02/27 00:09, 335F

02/27 00:09, , 336F
普通話當道這句港版友會不會起爭議啊
02/27 00:09, 336F

02/27 00:09, , 337F
香港年輕人多懂普通話 皮卡丘對他們也無障礙
02/27 00:09, 337F

02/27 00:10, , 338F
我想要比卡超(打滾)
02/27 00:10, 338F

02/27 00:10, , 339F
比卡超聽起來超強的
02/27 00:10, 339F

02/27 00:10, , 340F
社長影片有句話很讓人回味:名稱不再是熟悉的詞語(抖
02/27 00:10, 340F

02/27 00:11, , 341F
希望不會搞到要出新的寶可夢詞典呀(抓頭 才不會好嘛
02/27 00:11, 341F

02/27 00:12, , 342F
看得出來這次對華語地區有下工夫研究
02/27 00:12, 342F

02/27 00:15, , 343F
寶可夢 GAY偷打結
02/27 00:15, 343F

02/27 00:36, , 344F
看電影...沒跟到歷史性的一刻 怒刷比卡超版壓壓驚 >"<
02/27 00:36, 344F

02/27 01:01, , 345F
if...這讓人很不期待耶XD到現在都還在憤怒if的爛劇情
02/27 01:01, 345F

02/27 01:11, , 346F
四色版真的太讚啦 光聽BGM 20年情懷都回來了..
02/27 01:11, 346F

02/27 02:00, , 347F
欠買
02/27 02:00, 347F

02/27 02:22, , 348F
真的很感動 我一定會買一片來支持!!!!!!!!!!!!!!!
02/27 02:22, 348F

02/27 14:08, , 349F
請問日版的有繁中選項嗎XD
02/27 14:08, 349F

02/27 14:14, , 350F
所有區域版的片子都會內建全九種語言
02/27 14:14, 350F
文章代碼(AID): #1Mq60osG (NDS)
文章代碼(AID): #1Mq60osG (NDS)