[問題] 幾首歌名

看板MusicGame (音樂遊戲)作者 (命運之劍)時間15年前 (2011/03/01 11:45), 編輯推噓8(8011)
留言19則, 10人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
GFDM有幾首常玩的歌 搞不懂歌名是啥意思 = =a 有的歌連跟朋友討論都不知道要怎麼稱乎(簡稱) XD 虧兎に告ぐ 流氷の去りて 這種就還好 前兩個字是漢字 直接用就好了 (雖然還是不知道是歌名啥意思) ツミナガラ... と彼女は謂ふ ...彼女?? この子の七つのお祝いに ....子七祝??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.196.45

03/01 11:50, , 1F
都asaki的= =.....
03/01 11:50, 1F

03/01 12:02, , 2F
ツミナガラ... と彼女は謂ふ 簡稱貞子那一首(誤)
03/01 12:02, 2F

03/01 12:04, , 3F
基本上都是用字裡有的漢字稱那首歌...= =
03/01 12:04, 3F

03/01 12:04, , 4F
前兩首是虧兔跟流冰
03/01 12:04, 4F

03/01 12:30, , 5F
那後兩首咧
03/01 12:30, 5F

03/01 12:38, , 6F
彼女那首,查了日本網頁,日本有人說看歌詞來想
03/01 12:38, 6F

03/01 12:39, , 7F
因為櫻花跟雪幾乎同時出現,所以譬喻成血跟淚 :P
03/01 12:39, 7F

03/01 12:39, , 8F
最後那首,就是日本不是有357的小朋友慶祝嗎
03/01 12:39, 8F

03/01 12:41, , 9F
七歲的時候表示神明給這小孩在人間的最後一道關卡
03/01 12:41, 9F

03/01 12:42, , 10F
也就是承認這小孩可以當一個人類,就是QC通過了 :P
03/01 12:42, 10F

03/01 12:42, , 11F
至於虧兔,拍謝本人極度厭惡日本文學所以可能要問一下
03/01 12:42, 11F

03/01 12:42, , 12F
XDDDDD
03/01 12:42, 12F

03/01 15:27, , 13F
我記得虧兔不就是跟兔子講嗎?
03/01 15:27, 13F

03/01 15:32, , 14F
子供の落書き帳,→小孩子的塗鴉本→簡稱子供落書帳...
03/01 15:32, 14F

03/01 15:32, , 15F
(● ω ●)告訴你:不簽嗎?不簽嗎?不簽嗎?不簽嗎?
03/01 15:32, 15F

03/01 16:18, , 16F
ツミナガラ... と彼女は謂ふ....淦這首直接稱貞子好了w
03/01 16:18, 16F

03/01 16:33, , 17F
子七祝翻成中文應該是"為這孩子的七歲祝儀"
03/01 16:33, 17F

03/01 18:39, , 18F
因為虧兔查日本網站,跑出一堆文學的東西,就沒看了XD
03/01 18:39, 18F

03/02 00:44, , 19F
我們都說she said 因為當初海外版是這名字
03/02 00:44, 19F
文章代碼(AID): #1DR6l6ap (MusicGame)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
文章代碼(AID): #1DR6l6ap (MusicGame)