[歌詞] 紅蓮の焔 / 劇団レコードfeat.浅葉リオ
紅蓮の焔
Music & Arranged: 広野智章
Lyrics: Sana
Vocal: 浅葉リオ
Guitar: 96ちゃん
Mandolin & Programming: 広野智章
はな いのち あか はかな
花 の 命 は 紅 く 儚 く
き さだめ い
消える 運命 と云うけど
あいな し おな
愛 失くしては死んだも 同 じ
こゆび さき ゆめとも
小指 の 先 に 夢 灯 す
いばら みち よろ
たとえ 棘 の 道 でもどうぞ 喜 んで
そば じごく ゆ
あなたの 傍 なら 地獄 も行けるわ
ほね ずい あい
骨 の 髄 までも 愛 されて
あい ぬ
愛 し貫いてあげる
こんや さいご よる い
もしも 今夜 が 最後 の 夜 と謂うなら
よ あ
夜が明けぬように
あさひ と こ
朝陽 を閉じ込めませう
ふたり あした な い
そして 二人 に 明日 は無いと謂うなら
ほど
解 けないように
といき から
吐息 を 絡 ませませう
製作者小語
這是一首描寫女性的「悲哀、魅力與情念」的歌曲
首先,我請Sana小姐幫我以這項主題填詞
她將具有深度卻又露骨的愛完美地以歌詞表達出來
再來是將這首歌詞以濃厚且熱情地詮釋出來的浅葉リオ小姐
她的唱功非常出色,讓我在錄音時都起了雞皮疙瘩
還有幫我以傾注靈魂且力道強韌的吉他演奏的96先生
他在吉他Solo的部分,將歌曲獨特的風味膨脹了120%以上
讓這首歌變得非常帥氣!
這次我實現了心目中的夢幻共演
並留下一首作品做為這次的記錄
我非常地感謝他們!
<劇團Record>
--------
這首歌原本是收錄於Sana的專輯「ボクをさがしに」
原唱亦是負責寫詞的Sana,不過到XG & V7又換成浅葉リオ演唱
另外歌詞中標成紅色的部分
寫是寫成ませう,唱卻是唱成「ましょう」
我在想…這可能是古語特有的唸法 and 寫法吧
來源:XG OST begining edition歌詞本
--
◤ ▎ C▊ ▂▃▂ z ◥
>﹏﹏﹏< \ ﹏﹏﹏﹏▲z∕▲ ◣東方project系列
§ ▉Θ Θ ▏▲\▋▂ ▂◣z∕▲ 少女爆肝中...  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
★) ▉▃▃▃ ψ ︵ ▄▄▄◢ ▲ 推廣ing...
◢██◤ ◢██◤/
◣  ̄ ψ涼宮 域 gbwind ◢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.207.94
→
04/28 17:09, , 1F
04/28 17:09, 1F
推
04/28 19:07, , 2F
04/28 19:07, 2F
※ 編輯: kyo99 來自: 114.37.207.94 (04/28 23:02)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
MusicGame 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
55
110
-29
57