[閒聊] 多蘭的那句話也差太多了吧
https://youtube.com/shorts/6KXQWnjgseY?si=osj-hkFzo0MYOZ5H
Q:根據MSI比賽抽籤規則(第一輪同賽區規避),你們淘汰賽的第一個對手是BLG,
請對Bin選手說一句吧。
Doran:我看到Bin選手在訪談中說要教訓LCK,我要幫他改改這個壞習慣了。
https://youtu.be/8t23bZVYDIo?si=-xS4VlwQnfsDFdwf
"I saw some of the comments Bin made about me. I think it's time to teach
him a lesson."
結論:即時英文口譯的小姐的鍋
拳頭只是把話複製貼上而已
韓翻中和韓翻英是不是真的差很多啊==
姆咪
--
領域展開
https://imgur.com/4url9dY.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.51.18.52 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1782922118.A.FE8.html
推
07/02 00:09,
4小時前
, 1F
07/02 00:09, 1F
※ 編輯: cornsoup (27.51.18.52 臺灣), 07/02/2026 00:10:01
→
07/02 00:10,
4小時前
, 2F
07/02 00:10, 2F
→
07/02 00:14,
4小時前
, 3F
07/02 00:14, 3F
→
07/02 00:14,
4小時前
, 4F
07/02 00:14, 4F
→
07/02 00:15,
4小時前
, 5F
07/02 00:15, 5F
推
07/02 00:17,
4小時前
, 6F
07/02 00:17, 6F
→
07/02 00:18,
4小時前
, 7F
07/02 00:18, 7F
推
07/02 00:19,
3小時前
, 8F
07/02 00:19, 8F
→
07/02 00:22,
3小時前
, 9F
07/02 00:22, 9F
→
07/02 00:25,
3小時前
, 10F
07/02 00:25, 10F
推
07/02 00:26,
3小時前
, 11F
07/02 00:26, 11F
→
07/02 00:27,
3小時前
, 12F
07/02 00:27, 12F
→
07/02 00:28,
3小時前
, 13F
07/02 00:28, 13F
→
07/02 00:29,
3小時前
, 14F
07/02 00:29, 14F
→
07/02 00:30,
3小時前
, 15F
07/02 00:30, 15F
推
07/02 01:32,
2小時前
, 16F
07/02 01:32, 16F
LoL 近期熱門文章
10
21
13
24
PTT遊戲區 即時熱門文章
79
83