[台詞] XⅢ「解き放たれし本能」八神庵 Part 1

看板KOF (拳皇 - 格鬥天王)作者 (鴉)時間15年前 (2011/03/14 09:29), 編輯推噓7(702)
留言9則, 8人參與, 最新討論串1/1
八神庵 Part 1 対アッシュ/對Ash あの世で悔しいるがいい・・・・・・ 俺の炎に手を出したことをな! 竟然敢向我的火焰出手這事, 你就在那個世界盡情後悔吧…… 対エリザベート/對伊莉莎白 貴様の苦悩とやらも、その命とともに消える・・・・・・ 喜ぶがいい、貴様はもう自由だ! 反正妳的苦惱也會隨著妳的性命一同消逝…… 感到高興吧,妳這傢伙已經自由了! 対デュオロン/對墮瓏 楽になりたいのか? ならば殺してやる。 すぐにな・・・・・・ 想要輕鬆點嗎? 那麼我就殺了你。 馬上就會輕鬆了…… 対シェン/對神武 口が聞ける程度には手加減してやった・・・・・・ ・・・・・・あの小僧は今どこにいる? 我已經手下留情到讓你還能開口說話的程度了…… ……那個小子現在人在哪裡? 対京/對京 貴様より先に始末を付けなければならん奴がいる ・・・・・・命拾いしたな、京! 有比你更該先料理的傢伙在。 ……撿回了一條小命啊,京! 対紅丸/對紅丸 無様に朽ちは果てるがいい ・・・・・・貴様には似合いの最期だ! 就以這副醜態凋零吧。 ……真是適合你這傢伙的死狀啊! 対大門/對大門 消し炭にならずにすんだことを幸運に思え・・・・・・ そして、二度とくだらん考えは起さんことだ! 最後沒有變成焦炭你該感到慶幸了…… 然後,腦袋中不要再有那種無聊的想法了! 対庵/對庵 そこでおのれの愚かしさを悔しいるがいい ・・・・・・永遠にな! 就在那邊好好後悔自身的愚蠢吧。 ……永遠地! 対マチュア/對瑪裘亞 今すぐ失せろ! 俺の役に立たないのなら、貴様には一片の存在価値もない! 現在立刻給我滾! 若對我沒有用處的話,妳就連絲毫的價值也不剩了! 対バイス/對拜斯 俺の邪魔をするなら殺す・・・・・・ そういっておいたはずだ! 妨礙我的話就殺了妳…… 我之前應該已經跟妳說過了! 対テリー/對泰瑞 牙の折れた狼に生きる価値などない ・・・・・・そのまま死ね! 獠牙折斷的狼是沒有什麼生存價值的。 ……就這樣去死吧! 対アンディ/對安迪 雑魚の相手も面倒だ・・・・・・ さっさとうせろ、貴様に用はない 當雜魚的對手還真是麻煩啊…… 趕快給我滾,我可沒事要找你。 対ジョー/對東丈 騒々しい男だ・・・・・・ そこで永遠に静かにしていろ! 吵鬧不休的男人啊…… 就在那邊永遠地閉上嘴巴吧! 対キム/對金 ・・・・・・もう一度いってみろ 正義がどうかしたか? ……再試著說一次看看啊, 正義怎麼了嗎? 対ホア/對霍 命乞いなど聞こえんな・・・・・・ 最期くらいはいさぎよく散れ! 我聽不見你的討命求饒啊…… 好歹讓你在臨終時華麗地散落吧! 対ライデン/對雷電 どんなに手を伸ばしても月には届かん・・・・・・ いつまでもそこで這いつくばっているがいい! 無論你如何伸長手都是搆不著月亮的…… 你就一直匍匐在那邊吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.179.192

03/14 13:21, , 1F
03/14 13:21, 1F

03/14 16:54, , 2F
好嗆好嗆
03/14 16:54, 2F

03/14 17:32, , 3F
八神推!
03/14 17:32, 3F

03/14 18:21, , 4F
八神推~
03/14 18:21, 4F

03/14 22:41, , 5F
霸氣十足
03/14 22:41, 5F

03/14 23:09, , 6F
為什麼他的台詞十句有九句"死"字啊?
03/14 23:09, 6F

03/14 23:09, , 7F
不怕被人告到脫褲?
03/14 23:09, 7F

03/15 01:00, , 8F
もう一度いってみろ 好像是 再說一次看看啊?
03/15 01:00, 8F
沒錯,已修正 thx

03/15 01:48, , 9F
殺氣超重XD
03/15 01:48, 9F
※ 編輯: karasless 來自: 219.84.219.113 (03/15 10:03)
文章代碼(AID): #1DVM-LQH (KOF)
文章代碼(AID): #1DVM-LQH (KOF)