[台詞] CVS2「復讐の紫炎」八神庵 掛け合い勝유…
http://www1.plala.or.jp/lap-pal/wd-f/wd05.htm
共京/與京
こんな余興の暇はないはずだぞ、京!/まず優勝をいただくぜ。決着はその後だ!
你應該沒時間搞這種娛樂吧、京!/先拿到優勝再說吧。要了斷等那之後再來!
共庵/與庵
...草薙を殺るのは、この俺だ!/そのセリフ、そっくり返してやる!
...要殺草薙的,是我才對!/這句話我原封不動地還給你!
共テリー/與泰瑞
餓狼は群れるのが嫌いじゃなかったのか?/気ままにやってるのさ。気にするな。
餓狼不是應該討厭群體的嗎?/我只是隨心所欲而已。不必在意。
共ジョー/與東丈
何も言うまい。燃え死ね!/唐揚げにピッタリの火力でたのむぜ!
多說無益。燒作灰燼吧!/吃油炸物的時候也拜託你用相應的火力嘿!
共舞/與舞
いっそ会場ごと燃やしてしまうか!/それじゃ単なる放火魔じゃないの。
乾脆連會場一起燒個乾淨好了!/那不就成了純粹的縱火犯了。
共リョウ/與亮
優勝など興味はない! ただ敵は倒す!/無欲というよりはへそ曲がりだな。
什麼優勝我才沒興趣! 我只想打倒敵人!/與其說你心如止水,應該說價值觀扭曲吧。
共ユリ/與百合
フン、火だるまになった気持ちはどうだ?/あたしも一回やられたけど熱いでしょ!?
呵、全身是火感覺怎樣啊?/雖然我也被燒過一次,很熱吧!?
共キング/與金
とりあえず片づけたが、あとは知らん。/戦ってくれるなら文句なんてないけどね。
反正已經解決了,剩下的事我才不管。/既然要戰鬥,那就別有怨言吧。
共山崎/與山崎
灰になれ...愚か者ども!/ここは雑魚が多い。ほこりっぽくなるぜえ!
化為灰燼吧...愚蠢的傢伙們!/這裡的雜碎真多。都變灰塵了!
共ルガール/與路卡爾
いつまでこんな茶番を続ける気だ...?/カタストロフは近い...期待したまえ!
這種鬧劇到底要持續多久...?/悲劇的結局很接近了...好好期待吧!
共ギース/與基斯
注意しておけ。いつ飛び火するか知れんぞ!/ふふ、イキのいいほうが楽しみが増える
。
注意一點。我可不知道幾時會有火飛過去!/呵呵,那樣才會多點樂趣。
共ライデン/與雷電
貴様らの生ぬるさ、反吐が出る!/よし、俺がプロレス魂を叩き込んでやる!
你們那種半調子,真令人不爽!/好,我來灌輸他們摔角魂吧!
共キム/與金甲喚
怒りが収まらん...!/それはきっとカルシウム不足ですね!
怒氣無法抑止...!/你一定是缺乏鈣質!
共藤堂/與藤堂
準備などいらん! 今、死ね!/ここまでキレやすいのか、今の若者は!
不用準備了! 現在就死吧!/現在的年輕人,都這麼易怒嗎!
共紅丸/與紅丸
どいつも俺を不愉快にさせる...!/俺も目立たなかったしな。最低だぜ。
每個傢伙都讓我不爽...!/我也都沒辦法引人注意。太可惡了。
共チャン/與張
後悔だと?そんな時間など与えるか!/倒してからまだ10秒もたってねえぞ...。
後悔?我會給你那種時間嗎!/打倒你到現在還不到十秒哩‧‧‧
共バイス/與拜斯
面白くない眼だな。なにを見ている?/戦ってるあんたの楽しそうな顔がいいのさ。
好無趣的眼神。你在看什麼?/你戰鬥時充滿愉悅的臉,很好看。
共ロック/與洛克
この炎で、永劫に憎しみ続ける!/はた迷惑なトラウマだぜ。
以這火焰,憎恨將持續到永遠!/完全是個心靈受創的麻煩傢伙嘛。
共アテナ/與雅典娜
憎い...ヤツが憎い!/この人...何も聞こうとしないのね。
可恨...那傢伙太可恨了!/這個人...根本聽不進別人說的話嘛。
共覇王丸/與霸王丸
...貴様もいずれ、塵にしてやるぞ...。/その挑発、大会とやらの後で受けるぜ
。
...你這傢伙,總有一天也要化為灰燼...。/你的挑釁,大會後再跟你算帳。
共ナコルル/與娜考璐璐
俺に近寄るな。/あなたはいつも寂しそうですね...なぜ?
不要靠近我。/為什麼...你總是那麼寂寞的樣子呢?
共響/與響
どれもこれも、反吐以下の闘いだ!/何ゆえに、そのような憎まれ口を...。
這也是那也是,每場戰鬥都讓人噁心想吐!/為何,你滿口都是憎恨呢...。
--
オロチの力を祕し鍵よ 真の姿を私の前は示せ
契約のもと八神が命じる
レリーズ~~~~!
汝のあるべき姿に戾れ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.195.73
→
06/06 23:38, , 1F
06/06 23:38, 1F
推
06/06 23:50, , 2F
06/06 23:50, 2F
推
06/07 00:10, , 3F
06/07 00:10, 3F
→
06/07 00:11, , 4F
06/07 00:11, 4F
推
06/07 00:12, , 5F
06/07 00:12, 5F
推
06/07 00:28, , 6F
06/07 00:28, 6F
推
06/07 08:20, , 7F
06/07 08:20, 7F
推
06/07 12:28, , 8F
06/07 12:28, 8F
推
06/07 18:53, , 9F
06/07 18:53, 9F
推
06/07 19:47, , 10F
06/07 19:47, 10F
推
06/07 22:25, , 11F
06/07 22:25, 11F
推
06/07 22:40, , 12F
06/07 22:40, 12F
推
06/07 22:51, , 13F
06/07 22:51, 13F
推
06/08 00:07, , 14F
06/08 00:07, 14F
推
06/08 00:24, , 15F
06/08 00:24, 15F
→
06/08 00:26, , 16F
06/08 00:26, 16F
推
06/08 12:58, , 17F
06/08 12:58, 17F
→
06/08 22:40, , 18F
06/08 22:40, 18F
指
※ 編輯: Eriol 來自: 61.231.196.108 (06/08 22:41)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
KOF 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章