[閒聊] 如果爐石語音應用在日常 是噁心還是尷尬?
如題
剛剛在FB滑到一則影片貼文
影片內容是兩個人在飲料店用爐石語音跟店員互動 吧?
其中一幕是在結帳的時候,用加基森的口音說出:
『付錢的時候到啦!』 是我唯一覺得很適合的一幕
影片簡短,如果沒有玩爐石的人應該看不懂,就跟店員一樣
底下留言都說尷尬、尷尬癌發作
我一看就覺得
噁心,比起尷尬我還比較害羞於讓人知道我有玩爐石
我很想在貼文下這樣留言啦,但是我怕我朋友知道我有玩爐石
就沒有留言,但致敬於他們的勇氣我還是偷偷按了個讚
各位曾像這樣用爐石語音,應用在生活中嗎?
還是有什麼適合語音在什麼時機說呢?
--
兩條平行線想要有交集,那就帶至少有一條不能保持原樣,
與其交集後漸行漸遠,倒不如保持一段距離。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.225.203
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hearthstone/M.1505132089.A.958.html
→
09/11 20:15, , 1F
09/11 20:15, 1F
推
09/11 20:15, , 2F
09/11 20:15, 2F
→
09/11 20:16, , 3F
09/11 20:16, 3F
噓
09/11 20:16, , 4F
09/11 20:16, 4F
→
09/11 20:16, , 5F
09/11 20:16, 5F
推
09/11 20:17, , 6F
09/11 20:17, 6F
推
09/11 20:17, , 7F
09/11 20:17, 7F
推
09/11 20:17, , 8F
09/11 20:17, 8F
→
09/11 20:18, , 9F
09/11 20:18, 9F
推
09/11 20:20, , 10F
09/11 20:20, 10F
→
09/11 20:21, , 11F
09/11 20:21, 11F
→
09/11 20:21, , 12F
09/11 20:21, 12F
推
09/11 20:22, , 13F
09/11 20:22, 13F
→
09/11 20:22, , 14F
09/11 20:22, 14F
我一直都是 DansGame 跟 FailFish
→
09/11 20:22, , 15F
09/11 20:22, 15F
→
09/11 20:22, , 16F
09/11 20:22, 16F
對 很可惜只有三個語音很合適
所以想來閒聊一下
這麼用心的中文化語音,還有沒有適合的使用時機
→
09/11 20:25, , 17F
09/11 20:25, 17F
推
09/11 20:25, , 18F
09/11 20:25, 18F
推
09/11 20:26, , 19F
09/11 20:26, 19F
推
09/11 20:26, , 20F
09/11 20:26, 20F
推
09/11 20:28, , 21F
09/11 20:28, 21F
推
09/11 20:38, , 22F
09/11 20:38, 22F
噓
09/11 20:40, , 23F
09/11 20:40, 23F
推
09/11 20:41, , 24F
09/11 20:41, 24F
推
09/11 20:49, , 25F
09/11 20:49, 25F
推
09/11 20:52, , 26F
09/11 20:52, 26F
→
09/11 20:54, , 27F
09/11 20:54, 27F
推
09/11 20:55, , 28F
09/11 20:55, 28F
→
09/11 20:57, , 29F
09/11 20:57, 29F
→
09/11 20:57, , 30F
09/11 20:57, 30F
我相信他們後來還是有正常交談啦,真的是很抱歉打擾到店員,造成不便
推
09/11 20:58, , 31F
09/11 20:58, 31F
推
09/11 21:00, , 32F
09/11 21:00, 32F
推
09/11 21:02, , 33F
09/11 21:02, 33F
→
09/11 21:03, , 34F
09/11 21:03, 34F
推
09/11 21:18, , 35F
09/11 21:18, 35F
推
09/11 21:21, , 36F
09/11 21:21, 36F
推
09/11 21:31, , 37F
09/11 21:31, 37F
真的是不要這樣
→
09/11 21:33, , 38F
09/11 21:33, 38F
推
09/11 22:19, , 39F
09/11 22:19, 39F
推
09/11 22:27, , 40F
09/11 22:27, 40F
你是說喊衝衝衝的時候要站起來衝一下嗎
※ 編輯: A9226 (36.225.225.203), 09/11/2017 22:36:30
推
09/11 22:42, , 41F
09/11 22:42, 41F
推
09/11 22:55, , 42F
09/11 22:55, 42F
推
09/11 22:59, , 43F
09/11 22:59, 43F
推
09/11 23:01, , 44F
09/11 23:01, 44F
推
09/11 23:08, , 45F
09/11 23:08, 45F
推
09/11 23:38, , 46F
09/11 23:38, 46F
推
09/11 23:50, , 47F
09/11 23:50, 47F
推
09/12 00:02, , 48F
09/12 00:02, 48F
→
09/12 00:03, , 49F
09/12 00:03, 49F
推
09/12 01:19, , 50F
09/12 01:19, 50F
→
09/12 01:19, , 51F
09/12 01:19, 51F
推
09/12 01:31, , 52F
09/12 01:31, 52F
噓
09/12 02:35, , 53F
09/12 02:35, 53F
推
09/12 07:17, , 54F
09/12 07:17, 54F
推
09/12 09:12, , 55F
09/12 09:12, 55F
推
09/12 12:38, , 56F
09/12 12:38, 56F
推
09/12 14:13, , 57F
09/12 14:13, 57F
推
09/12 18:07, , 58F
09/12 18:07, 58F
推
09/12 18:37, , 59F
09/12 18:37, 59F
推
09/12 18:51, , 60F
09/12 18:51, 60F
→
09/12 18:51, , 61F
09/12 18:51, 61F
推
09/13 03:33, , 62F
09/13 03:33, 62F
那你之後就可以用爐石語音對話了
店員有經驗
推
09/13 11:40, , 63F
09/13 11:40, 63F
※ 編輯: A9226 (36.225.72.66), 09/13/2017 18:34:34
推
09/13 22:22, , 64F
09/13 22:22, 64F
推
09/16 09:25, , 65F
09/16 09:25, 65F
Hearthstone 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章