Re: [情報] 爐石戰記日語配音版制作確定!!

看板Hearthstone (爐石戰記)作者 (咩滴可)時間10年前 (2015/10/03 22:24), 編輯推噓16(1606)
留言22則, 16人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《little76d (小D)》之銘言: : 就在今晚六點日本爐石開幕活動中 : 暴雪官方確定了這個月爐石將在日本正式上市 : 並會請日本聲優配制全新爐石日語版 包含各英雄、卡牌與動畫 : 活動中暴雪制作人還現場DEMO了兩場日語版的 土豪金術 VS 星體共融德 : 果然日本專業配音聽起來就是有一種莫名的燃感阿!! (斗摟斗摟斗摟!!) : 古爾丹日語版聽起來還蠻有禮貌的 XD : 以下為爐石日語版的官方你管 有興趣可以開來聽聽看 : YouTube日本官網:Hearthstone: ハースストーン : https://www.youtube.com/channel/UCrR37g6dpxX4kUitZR8b4YA : 現行的資料片動畫日配語音都已經完成 : 經典:「Hearthstone: Heroes of Warcraft」シネマティック : https://www.youtube.com/watch?v=NAo20AZ9YtU
: 納克薩瑪斯:「Hearthstone: ナクスラーマスの呪い」シネマティック・トレーラー : https://www.youtube.com/watch?v=0UPCkuiAxSk
: 哥哥打地地:「ゴブリンvsノーム」トレーラー : https://www.youtube.com/watch?v=83EUPMEqqF0
: 勇闖黑石山:「ブラックロック・マウンテン」シネマティック・トレーラー : https://www.youtube.com/watch?v=MlpDM7xUJD8
: 銀白聯賽:「グランド・トーナメント」トレーラー : https://www.youtube.com/watch?v=iDEYic2G56w
剛才稍微翻了一下VOD http://www.twitch.tv/hearthstone_japan/v/18907262 活動從21:13 開始 前面就是 製作人和日本選手的對談 聽不懂日文的話建議從34:06預告片播放開始 展示介面和卡片 http://imgur.com/msyBHJ7
http://imgur.com/dVVVs0Z
http://imgur.com/2yk9A4v
http://imgur.com/clgKq6W
宣布聲優 對戰從39:25開始 http://imgur.com/FIXfVKg
對戰完後換旅店老闆的配音員kohiji ochial接受訪談 最後結尾1:16:28 有日本選手KNO的介紹影片 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.18.26 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hearthstone/M.1443882287.A.D06.html

10/03 22:32, , 1F
超潮der~改日配變RPG
10/03 22:32, 1F

10/03 22:36, , 2F
翻了一下VOD我還以為是翻成中文,想說沒看到翻譯啊
10/03 22:36, 2F

10/03 22:43, , 3F
珍娜是田中敦子配音
10/03 22:43, 3F

10/03 23:39, , 4F
看了第一張圖 發音第一個PLAY 第二個SOLO 第三arena
10/03 23:39, 4F

10/03 23:40, , 5F
雖然早就習慣日文是這樣翻 但怎麼不直接看英文就好
10/03 23:40, 5F

10/03 23:42, , 6F
突然感覺像以前在看遊戲王卡
10/03 23:42, 6F

10/04 00:07, , 7F
所以我說同人本呢?
10/04 00:07, 7F

10/04 00:48, , 8F
雄叫XDDDDDDD
10/04 00:48, 8F

10/04 01:34, , 9F
看完日文版 好像自己拿中譯盜版卡
10/04 01:34, 9F

10/04 03:24, , 10F
旅店大亂鬥翻成在酒吧打架....@@
10/04 03:24, 10F

10/04 03:45, , 11F
Tavern Brawl就是酒店打架啊 不然直接用片假名也可
10/04 03:45, 11F

10/04 03:47, , 12F
阿旅店大亂鬥跟酒吧打架不是一樣嗎? 而且用翻譯過的
10/04 03:47, 12F

10/04 03:48, , 13F
旅店大亂鬥跟英翻日再翻中的酒吧打架比多轉一手 難
10/04 03:48, 13F

10/04 03:49, , 14F
免失去一些用字上的精準度 酒場の喧嘩 我覺得很好啊
10/04 03:49, 14F

10/04 06:46, , 15F
遊戲王的既視感!!!
10/04 06:46, 15F

10/04 10:52, , 16F
字型有夠醜
10/04 10:52, 16F

10/04 10:53, , 17F
ui
10/04 10:53, 17F

10/04 11:50, , 18F
變另一款遊戲@@
10/04 11:50, 18F

10/04 16:39, , 19F
中譯盜版卡XDD
10/04 16:39, 19F

10/05 13:01, , 20F
我還以為是遊戲王呢
10/05 13:01, 20F

10/05 20:12, , 21F
搭斯丁狗
10/05 20:12, 21F

10/06 11:15, , 22F
遊戲王的感覺XD
10/06 11:15, 22F
文章代碼(AID): #1M3-Klq6 (Hearthstone)
文章代碼(AID): #1M3-Klq6 (Hearthstone)