Re: [討論] 日方情報

看板HOT_Game (熱門遊戲)作者 (ming)時間18年前 (2007/06/22 15:25), 編輯推噓9(904)
留言13則, 13人參與, 最新討論串3/7 (看更多)
: : =========以下情報來自2ch============== : 那我附一下XD : ここで、台湾を一人旅させちゃ、あかんぜよ : 台湾の、にわか参加者は、今日中に飽きる : 今晩は、関が原になるぜ : 昼間部の苦労は、夜間・深夜組へタスキを渡した時、報われる : それが、日本の駅伝魂wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww : --(翻譯苦手 囧 誠徵日文強者)-- : 小聲說,其實我不知道關燈政策的意義在哪..... : 之前日方就猜測台灣臨時速度慢下來可能是因為耐心不足(其實是解ban問題= =) : 如果今天追不過去只是讓對方趕上,如果日本知道我們放水心裡又如何想? : 不知道的還以為我們一時得意就懈怠了。 : 剛剛看了下2ch,感覺日方還是很有氣勢在的,希望大家也繼續努力! 眼博士翻譯的 將就看吧 讓在這兒,一個人旅行台灣茶、不行的是呀 台灣突然參加者今天厭煩 晚上好,成為生死關頭的是 能大白天部的艱苦,夜間深夜向組轉交帶子的時候,得報 那個是日本的公路接力賽魂w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.238.29

06/22 15:25, , 1F
靠眼博士不如自己看漢字猜測。。。
06/22 15:25, 1F

06/22 15:25, , 2F
還是很怪 XD
06/22 15:25, 2F

06/22 15:25, , 3F
読みませんよ
06/22 15:25, 3F

06/22 15:25, , 4F
好個眼博士........(揉眼睛)
06/22 15:25, 4F

06/22 15:26, , 5F
XDDD
06/22 15:26, 5F

06/22 15:26, , 6F
看不懂+1
06/22 15:26, 6F

06/22 15:26, , 7F
阿鬼...你還是說中文吧!!!
06/22 15:26, 7F

06/22 15:28, , 8F
.............
06/22 15:28, 8F

06/22 15:27, , 9F
苦手+苦手 苦苦手...更難懂= =
06/22 15:27, 9F

06/22 15:30, , 10F
阿鬼 你還是說日文吧
06/22 15:30, 10F

06/22 15:30, , 11F
一樓專業!
06/22 15:30, 11F

06/22 15:35, , 12F
這種翻譯乾脆不要貼了 =.=..自己看得懂再考慮是否要貼吧
06/22 15:35, 12F

06/22 15:38, , 13F
公路接力賽是三小
06/22 15:38, 13F
文章代碼(AID): #16UtbkIn (HOT_Game)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
12
21
完整討論串 (本文為第 3 之 7 篇):
7
9
29
43
12
21
16
25
文章代碼(AID): #16UtbkIn (HOT_Game)