Re: [訐譙] 神樂遊戲是三小啦
作者 shuanpaopao (八咫鳥) 看板 H-GAME
標題 Re: [訐譙] 神樂遊戲是三小啦
時間 Mon Apr 4 22:56:50 2022
───────────────────────────────────────
: 推 mashiroro: 因為中文都跟漢化組買的所以很好搞定,要弄得都是英文和 04/04 21:52
: → mashiroro: steam平台bug而已.所以如果漢化組有的作品也不用等了 04/04 21:53
: → mashiroro: 不會比較好的就是人家已經翻譯的那種版本 04/04 21:53
https://i.imgur.com/AxUMnA1.jpg






他們漢化跟已有漢化版本,
修辭我沒印象看過有重覆的,區別很明顯。
所謂跟漢化組買漢化的說法不知道怎麼來的?
還望提出證明。
: → mashiroro: 神樂就對岸掛在海外的皮包公司和人搶小黃油翻譯作品用 04/04 21:55
: → mashiroro: 的,除了steam上其他幾個小同行外,主要就是排擠DL官方出 04/04 21:56
: → mashiroro: 翻譯版作品的市場,都是共匪他們跟漢化組拿資源也方便快 04/04 21:56
: → mashiroro: 速,基本上DL是被壓在地上磨擦的,只能說雖然無恥但人家 04/04 21:57
: → mashiroro: 就是比你對市場需求反應更快更了解(聳肩 04/04 21:58
不是,神樂是正版官方授權代理誒。
是去跟作者洽談後合作的,
何來「搶翻譯」跟「排擠DL官方市場跟同行」一說?
難道作者想跟哪邊合作不是自己選,而是被脅迫的嗎?
選擇在Steam上出海外版,就是在欺負DL平台嗎?
那個「DLsite中文化計劃」也是最近才出來的
我還嫌他們眼紅海外商機搞這個,結果壓迫到無修正市場勒
(再說這個才真正是漢化組去投稿的吧?)
我覺得神樂最大的優勢,是「無修正」。
而不是三小跟漢化組買漢化所以很快之類的。
(又不是兩個本子漢化組在搶快,搶先發布才有曝光度)
神樂也不像買動漫會抓盜版(代理後就去E變態申訴下架),
「盜版漢化」在宣布代理後想繼續出的話,他們根本也沒在管。
最後,我也不知道自由市場到底怎樣無恥了。
還有一個所謂「跟漢化組拿資源」的指控。
不喜歡對岸能理解,但不是亂...的理由誒。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.31.59 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1649084212.A.63F.html
推
04/05 08:28,
3年前
, 1F
04/05 08:28, 1F
推
04/05 10:00,
3年前
, 2F
04/05 10:00, 2F
→
04/05 10:00,
3年前
, 3F
04/05 10:00, 3F
推
04/05 10:03,
3年前
, 4F
04/05 10:03, 4F
推
04/05 10:32,
3年前
, 5F
04/05 10:32, 5F
→
04/05 10:32,
3年前
, 6F
04/05 10:32, 6F
推
04/05 11:23,
3年前
, 7F
04/05 11:23, 7F
推
04/05 13:52,
3年前
, 8F
04/05 13:52, 8F
推
04/06 02:46,
3年前
, 9F
04/06 02:46, 9F
推
04/06 04:01,
3年前
, 10F
04/06 04:01, 10F
推
04/06 04:31,
3年前
, 11F
04/06 04:31, 11F
→
04/06 12:12,
3年前
, 12F
04/06 12:12, 12F
→
04/06 12:12,
3年前
, 13F
04/06 12:12, 13F
→
04/06 12:12,
3年前
, 14F
04/06 12:12, 14F
推
04/06 14:17,
3年前
, 15F
04/06 14:17, 15F
畢竟母語是中文,日翻中只要學日文就行了。
我比較好奇他們的英譯,
是日翻英還是日翻中翻英。
推
04/07 10:23,
3年前
, 16F
04/07 10:23, 16F
→
04/07 12:34,
3年前
, 17F
04/07 12:34, 17F
→
04/07 12:37,
3年前
, 18F
04/07 12:37, 18F
→
04/07 12:37,
3年前
, 19F
04/07 12:37, 19F
翻好中文就先上,
的確是讓中文區玩家不用等的解決方案。
但有沒有想過,他們就是一定要中英版一起上才卡著的?
→
04/07 21:13,
3年前
, 20F
04/07 21:13, 20F
→
04/07 21:14,
3年前
, 21F
04/07 21:14, 21F
→
04/07 21:16,
3年前
, 22F
04/07 21:16, 22F
→
04/07 21:16,
3年前
, 23F
04/07 21:16, 23F
→
04/07 21:16,
3年前
, 24F
04/07 21:16, 24F
不是,為什麼要堅持一起上有問題。
等英文翻好就是比較照顧英文區的話,
怎麼不說中文版先上才是偏袒中文區。
人家就單純想等全部弄好再上,
讓中英文語系玩家能同時玩到,
不厚此薄彼不行嗎?
※ 編輯: shuanpaopao (1.160.31.59 臺灣), 04/07/2022 22:52:15
推
04/08 10:54,
3年前
, 25F
04/08 10:54, 25F
→
04/08 10:55,
3年前
, 26F
04/08 10:55, 26F
→
04/08 10:57,
3年前
, 27F
04/08 10:57, 27F
→
04/08 10:57,
3年前
, 28F
04/08 10:57, 28F
討論串 (同標題文章)
H-GAME 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
10
12
19
23
13
24