Re: [心得] 5/26 交響音樂會心得再一枚..
看板FinalFantasy (Final Fantasy, FF - 太空戰士 最終幻想)作者rezo (NN)時間16年前 (2009/05/28 03:06)推噓10(14推 4噓 67→)留言85則, 18人參與討論串4/9 (看更多)
: 這大家都在罵,就不差我一個了
: 指揮在說些什麼會說些什麼,其實都是早就可以套好的
: 還可以用這麼簡陋的用字遣詞來翻譯,只能說沒做好功課
我就是翻譯
阿尼想到甚麼就說甚麼
第一天講的跟第二天講的完全不同
彩排時也沒有演練說話的部分
你既然那麼有自信中英日三國通吃,為啥不寄份履歷表呢?
我在巴哈上講過一次了
我只是不希望再鬧出VGL中正紀念堂露天音樂會那次的翻譯鬧劇
所以我主動去找聲碼,要求做翻譯
你要說我能力不足,我承認,台下翻譯我自認ok
但是台上我會放不開,措詞也沒有做得很好
說真的,我只是在等更有能力,更懂得臨場反應,還有更了解ACG文化的人出來而已
沒人要主動出來,那就只好我出來了
舉個巴哈上舉過的例子
Dancing Mad,不懂FF的人誰知道日文叫作妖星亂舞?
喔,巴哈上有人說的簡單,"專業的翻譯懂得做功課,這點小問題難不倒人"
很抱歉,那五首投票曲,26號開演前十分鐘才交到我手上
在那之前沒人知道老師們的候補名單為何,
因為其他國家都是用英文,沒有六代以前的樂曲翻譯問題,
老師們也沒想到
真的,在這裏再呼籲一次
有能力作中英日三國語言交叉翻譯的人
有自信有台風懂應變的人
最重要的是,懂ACG的人
站出來啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推
05/28 03:18, , 1F
05/28 03:18, 1F
→
05/28 03:20, , 2F
05/28 03:20, 2F
阿尼指揮沒有等翻譯的習慣,因為他工作的地方大多是英語圈內
加上他很健談,這不是缺點,所以我不應該也不能去強迫要求他配合翻譯的節奏行事
會弄成這樣其實我也很遺憾
其實我在美語體系下生活,念了九年書
照理來講我英文應該要比日文翻得好才對...
※ 編輯: rezo 來自: 123.204.192.187 (05/28 03:24)
→
05/28 03:28, , 3F
05/28 03:28, 3F
→
05/28 03:28, , 4F
05/28 03:28, 4F
→
05/28 03:29, , 5F
05/28 03:29, 5F
→
05/28 03:29, , 6F
05/28 03:29, 6F
噓
05/28 05:17, , 7F
05/28 05:17, 7F
推
05/28 06:23, , 8F
05/28 06:23, 8F
→
05/28 06:23, , 9F
05/28 06:23, 9F
→
05/28 06:25, , 10F
05/28 06:25, 10F
→
05/28 06:26, , 11F
05/28 06:26, 11F
推
05/28 08:52, , 12F
05/28 08:52, 12F
→
05/28 08:53, , 13F
05/28 08:53, 13F
→
05/28 08:54, , 14F
05/28 08:54, 14F
推
05/28 09:21, , 15F
05/28 09:21, 15F
→
05/28 09:22, , 16F
05/28 09:22, 16F
推
05/28 09:28, , 17F
05/28 09:28, 17F
→
05/28 09:29, , 18F
05/28 09:29, 18F
→
05/28 09:31, , 19F
05/28 09:31, 19F
→
05/28 09:33, , 20F
05/28 09:33, 20F
→
05/28 09:33, , 21F
05/28 09:33, 21F
噓
05/28 10:00, , 22F
05/28 10:00, 22F
→
05/28 10:01, , 23F
05/28 10:01, 23F
→
05/28 10:02, , 24F
05/28 10:02, 24F
→
05/28 10:02, , 25F
05/28 10:02, 25F
→
05/28 10:03, , 26F
05/28 10:03, 26F
→
05/28 10:15, , 27F
05/28 10:15, 27F
→
05/28 10:16, , 28F
05/28 10:16, 28F
→
05/28 10:16, , 29F
05/28 10:16, 29F
→
05/28 10:16, , 30F
05/28 10:16, 30F
→
05/28 10:17, , 31F
05/28 10:17, 31F
→
05/28 10:17, , 32F
05/28 10:17, 32F
→
05/28 10:18, , 33F
05/28 10:18, 33F
→
05/28 10:19, , 34F
05/28 10:19, 34F
→
05/28 10:19, , 35F
05/28 10:19, 35F
→
05/28 10:19, , 36F
05/28 10:19, 36F
推
05/28 10:21, , 37F
05/28 10:21, 37F
→
05/28 10:21, , 38F
05/28 10:21, 38F
→
05/28 10:22, , 39F
05/28 10:22, 39F
→
05/28 10:22, , 40F
05/28 10:22, 40F
→
05/28 10:22, , 41F
05/28 10:22, 41F
→
05/28 10:22, , 42F
05/28 10:22, 42F
→
05/28 10:23, , 43F
05/28 10:23, 43F
→
05/28 10:24, , 44F
05/28 10:24, 44F
推
05/28 10:24, , 45F
05/28 10:24, 45F
→
05/28 10:25, , 46F
05/28 10:25, 46F
→
05/28 10:25, , 47F
05/28 10:25, 47F
→
05/28 10:25, , 48F
05/28 10:25, 48F
→
05/28 10:26, , 49F
05/28 10:26, 49F
→
05/28 10:26, , 50F
05/28 10:26, 50F
→
05/28 10:26, , 51F
05/28 10:26, 51F
→
05/28 10:27, , 52F
05/28 10:27, 52F
→
05/28 10:27, , 53F
05/28 10:27, 53F
推
05/28 10:28, , 54F
05/28 10:28, 54F
→
05/28 10:28, , 55F
05/28 10:28, 55F
→
05/28 10:29, , 56F
05/28 10:29, 56F
→
05/28 10:29, , 57F
05/28 10:29, 57F
→
05/28 10:40, , 58F
05/28 10:40, 58F
→
05/28 10:41, , 59F
05/28 10:41, 59F
→
05/28 10:47, , 60F
05/28 10:47, 60F
→
05/28 11:09, , 61F
05/28 11:09, 61F
推
05/28 11:25, , 62F
05/28 11:25, 62F
推
05/28 11:40, , 63F
05/28 11:40, 63F
→
05/28 11:41, , 64F
05/28 11:41, 64F
→
05/28 11:42, , 65F
05/28 11:42, 65F
→
05/28 11:42, , 66F
05/28 11:42, 66F
→
05/28 11:43, , 67F
05/28 11:43, 67F
→
05/28 11:45, , 68F
05/28 11:45, 68F
→
05/28 11:46, , 69F
05/28 11:46, 69F
→
05/28 11:47, , 70F
05/28 11:47, 70F
→
05/28 11:48, , 71F
05/28 11:48, 71F
→
05/28 11:48, , 72F
05/28 11:48, 72F
→
05/28 11:49, , 73F
05/28 11:49, 73F
→
05/28 11:49, , 74F
05/28 11:49, 74F
→
05/28 11:50, , 75F
05/28 11:50, 75F
→
05/28 11:50, , 76F
05/28 11:50, 76F
→
05/28 11:53, , 77F
05/28 11:53, 77F
→
05/28 11:56, , 78F
05/28 11:56, 78F
推
05/28 12:16, , 79F
05/28 12:16, 79F
→
05/28 12:17, , 80F
05/28 12:17, 80F
推
05/28 14:22, , 81F
05/28 14:22, 81F
噓
05/28 15:20, , 82F
05/28 15:20, 82F
噓
05/28 23:43, , 83F
05/28 23:43, 83F
推
05/30 01:41, , 84F
05/30 01:41, 84F
推
05/30 01:58, , 85F
05/30 01:58, 85F
討論串 (同標題文章)
FinalFantasy 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
26
39