Re: [閒聊] One more time, One more chance.

看板DNF (地下城與勇士)作者 (貝雅)時間9年前 (2014/09/02 20:25), 編輯推噓0(0015)
留言15則, 8人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
不負責任翻譯 不過大意差不多啦_(:3_ Neople執行長給玩家的一封信 -------------------------------------- Dear DFO players, 親愛的DFO玩家 Hello, this is In Lee, the CEO of Neople. I am very pleased to have this opportunity to write to you. 安安泥好我是Neople的執行長 李,很榮幸為玩家寫這封信。 My work is to develop games but at the same time I’m a game player, just like you. So the player-side and the developer-side coexist within me. 我的工作是開發遊戲,也同時是個玩家,所以我同時站在兩邊的立場。 Throughout this Alpha phase, many of you have been showing support for us so I wish to sincerely thank you all. And I see many of you are wondering about our future plans, so I would like to share a few words. 在這次試運階段,看見了玩家們熱情的支持,所以我誠心的感謝你們。同時我得知你們 想更了解我們的計畫,所以我想和大家分享一些事情。 As our team mentioned here before, through this Alpha test we tried to assess the viability of the service, and we did not have any updates or proper customer service. Our main goal was just to see how many players would come to play our game. 之前我們團隊所提到的,這次試運我們單純評估提供此遊戲服務的可行性,所以完全對 版本沒有做任何更動或更新。我們主要目的只是想要看看有多少玩家會玩DFOG。 The result was not favorable in our standard, but seeing the comments many of you left on our postings and our team’s will to give DFO another try, we have finally decided to bring the game back once again. The details will be posted separately. 測試結果沒有達到標準,但看見許多人都留言在我們的帖子團隊也想再給DFO一次機會 我們最後還是決定重新經營一次,細節將另行公布。 I'd also like to draw your attention to the following points: 我也同時呼籲各位玩家注意以下幾點 * We have already failed once before. So it is difficult for us to say our game and service is the greatest. But we will make sure to do our absolute best when we run the service. 我們已經失敗過一次。所以我們很難保證我們提供的遊戲和服務是最好的,但我們會 盡力做到最好。 * We may not satisfy everyone, and we will run into problems. But we promise to try our best to fix things. 我們可能無法滿足每一位玩家的需求,而且也會在營運中發生問題。但我們會盡全力 解決。 * Neople is a development company, and we have no experience, other than in Korea, in servicing the game on our own. So our level of support when it comes to customer service may not meet your standards. We have to learn as we go along, and we may cause some inconvenience in doing so. We can promise to learn fast and do our best, and we would appreciate your understanding in this. Neople是個發展中的公司,除了韓國的營運外我們沒有任何(海外營運)經驗。因此, 當我們達不到用戶的標準時,我們會借此努力的學習,雖然會因此帶給玩家們不便, 但是我們保證快速的學習並做到最好,還感謝玩家們多多包涵。 * We will make changes to some aspects of the game so hackers and gold-farmers don’t come into our game. Our game designers and I are considering many different possibilities, and whatever the outcome might be we will make gold-farming pointless in our game. 我們會修改遊戲某些方面讓駭客與打錢工不會進入DFO。我們的遊戲設計師正在思考這 方面的各種不同的可行方式。不論結果如何,我們都會讓"農金遊戲"毫無意義。 * This is our plea to you. Please do not hack or abuse the game. It is our responsibility to create enjoyable games, and it is your responsibility to enjoy them. If we focus all of our energy to blocking hacker and abusers, we won’t have enough time to create other exciting new contents or events. We won’t have to time to listen to the majority of players who have been purely enjoying the game. We earnestly ask you not to abuse the game – please enjoy them in the way they were meant to be. 這算是一個請求,請不要濫用(指瓜瓜/BUG)或入侵遊戲。我們的責任是製造一個愉快的 遊戲環境,而玩家們的責任就是在這愉快的環境裡享受遊玩。如果我們的時間都在阻止 駭客跟濫用者,我們沒有足夠時間去創造其他令人興奮的內容。我們真沒有時間去分辨 廣大玩家們誰是純粹在享受遊戲。我們真的真的希望你不要濫用這個遊戲--請用遊戲 提供的方式去享受這個遊戲。 * The postings on our Facebook Page is directly written by the developers here. Of course they are very busy, but they take their time to read your comments and communicate with you. We will continue this, and try to do it more often. But please understand that we cannot answer every question or request made about the game. FB頁面是由我們開發商這裡直接張貼的。當然,他們都很忙,但還是會撥空閱讀玩家 們的意見,並和你們溝通。我們會堅持這一點,並考慮做的更多。但希望玩家們能體諒 我們沒辦法回答全部每一位玩家的問題。 We don’t have any experience running a service like this, and we are still a bit confused on what we have to do from now on. However we will give it a go. It may take time – very long time indeed. Nonetheless please stay with us, tell your friends, spread the news, and please be here when we finally come back. 我們完全沒有提供過這樣(海外直營)的服務,現處有點混亂不知道該做什麼的狀況。 但我們會度過這混亂期。雖然可能要花很長一段時間,但請和我們在一起,告訴你的朋友 這個消息,"我們(DFO)回來啦!!" Your cheers and support give us the power to move forward. We promise to do our very best. 你們的鼓勵與支持給了我們更多前進的動力。 我們保證會盡力放手一搏。 Thank you 感恩。 -- 標題 Re: 拓荒因為職業配置被安排出場的心態!? 團員:不爽拓荒1-13H元老11角橘披補騎沒辦法單補中二吼被叫去候補他就跳伺服器 ───────────────────────────────────────

11/29 13:30,
補騎錯在臨走前沒對著隊友大罵趕羚羊竟然叫他單補兩週
11/29 13:30

11/29 13:30,
補騎錯在臨走前沒對著隊友大罵趕羚羊竟然叫他單補兩週
11/29 13:30
RinLucifer:補騎錯在臨走前沒對著隊友大罵趕羚羊竟然叫他單補兩週 11/29 13:31 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.68.95 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/DNF/M.1409660710.A.108.html

09/02 20:27, , 1F
感覺又是一個岳不群
09/02 20:27, 1F

09/02 20:28, , 2F
如果他們拿出來的試運的版本是大轉移那就完全不同了
09/02 20:28, 2F

09/02 20:30, , 3F
這連岳不群都稱不上 根本是NICE BOAT
09/02 20:30, 3F

09/02 20:32, , 4F
農金無意義... 高強玩家表示 資本何來
09/02 20:32, 4F

09/02 20:39, , 5F
其實這篇文章完美地解釋了為什麼泡菜的更新策略這麼爛
09/02 20:39, 5F

09/02 20:40, , 6F
因為我們根本搞不清楚狀況ˊ_>ˋy
09/02 20:40, 6F

09/02 20:41, , 7F
其他國家有很多很會賺錢的遊戲代理公司幫我們賺錢
09/02 20:41, 7F

09/02 20:41, , 8F
We have already failed once before(ry
09/02 20:41, 8F

09/02 20:43, , 9F
農金那段是針對打錢工
09/02 20:43, 9F

09/02 20:44, , 10F
韓服沒有高物價/打錢工 所以一丟到奴性高的版本
09/02 20:44, 10F

09/02 20:45, , 11F
奴工們就會想盡各種辦法(合法/不合法)賺錢
09/02 20:45, 11F

09/02 22:11, , 12F
漂亮話一堆 包藏禍心在裡面
09/02 22:11, 12F

09/04 17:55, , 13F
開發型(x 發展中(x 客服擺爛(o
09/04 17:55, 13F

09/04 17:57, , 14F
他們對於台服倒掉的回文整個避重就輕.....
09/04 17:57, 14F

09/04 18:42, , 15F
這不是摸基隆的事情嗎 (挖鼻
09/04 18:42, 15F
文章代碼(AID): #1K1RSc48 (DNF)
文章代碼(AID): #1K1RSc48 (DNF)