PTT
遊戲區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
遊戲列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
BoardGame
]
討論串
[問題] Battle Cry的翻譯
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [問題] Battle Cry的翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
BGchan
(A_Chan)
時間
13年前
發表
(2012/09/24 22:12)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
for each card you have including this one, issue 1 order to a unit or generalin the center section.. 那這句是否可以翻成. 指揮中路(center)同等你手牌(包括此牌)數量的部隊或將軍?. 煩請各位
#2
Re: [問題] Battle Cry的翻譯
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
elflin1024
(Q_Q)
時間
13年前
發表
(2012/09/24 02:20)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
三腳貓翻譯你手上每有一張牌就丟一顆骰子,包括這張每丟出一個單位符號,就可以啟動任意區域該符號對應的部隊每丟出一面旗子,就可以啟動任意區域一個任意單位或將軍每個被啟動的單位這回合戰鬥時可以多丟一顆骰戰鬥結束後,把這張卡跟棄牌堆的卡洗回去--.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From
#1
Re: [問題] Battle Cry的翻譯
推噓
0
(0推
0噓 4→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
BGchan
(A_Chan)
時間
13年前
發表
(2012/09/24 01:51)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
再借原標題請各位幫忙翻譯解答. Roll 1 die for each card you have including this one.. For each unit symbol rolled, issue 1 order to a unit of that type in any. secti
(還有141個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁