[閒聊] 我為什麼要做 MUD (二)

看板mud (網路地下城/文字遊戲)作者 (君子風)時間5年前 (2019/07/22 19:41), 5年前編輯推噓0(0016)
留言16則, 1人參與, 5年前最新討論串1/1
一、mud 可以更有趣 二、mud 程式碼可以更精簡, 更有效率和彈性 三、telnet-like 玩法可以更好, 可以登峰造極. 前人還沒深入. 如果我不做, 以後可能更難深入. 以後只會點滑鼠了 例如, 前幾年中国兩會都有委員提案恢復繁體字. 但將來這些老人如果淡出社會. 年輕人沒學過繁體字, 更不會推動恢復繁體字 1. telnet/ssh 是基本連線工具 2. 樂趣: 有(非資訊專業的) mud 玩家表示, 用文字才暢快. 雖然有 web 介面他也不用. 3. 成就: 有(非資訊專業的) mud 玩家表示, 用文字介面, 感覺自己是電腦高手, 駭客 4. 教育: 在 telnet-like 打指令是很好的電腦入門 5. telnet-like/ANSI 特性全發揮 例如 : 雙色特殊符號, 包含 unicode / 中國海字集 四、其他(後詳) 先簡述大網, 以後有時間再補充. -- 學而不思則罔,思而不學則殆。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.30.37 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/mud/M.1563795692.A.4E4.html ※ 編輯: farmerlu (140.112.30.37 臺灣), 07/22/2019 19:42:31

07/22 20:00, 5年前 , 1F
telnet 光是端對端加密就是個問題了
07/22 20:00, 1F

07/22 20:00, 5年前 , 2F
你覺得在講求隱私的現代,這塊不解
07/22 20:00, 2F

07/22 20:01, 5年前 , 3F
決嗎?這是協議本身的問題,所以連
07/22 20:01, 3F

07/22 20:01, 5年前 , 4F
批踢踢和很多國外知名 mud 站點都要
07/22 20:01, 4F

07/22 20:02, 5年前 , 5F
支援 websocket 連線…
07/22 20:02, 5F

07/22 20:03, 5年前 , 6F
可以放些有實質性意義的東西嗎?以
07/22 20:03, 6F

07/22 20:03, 5年前 , 7F
中國的詞彙應該叫做「乾貨」的東西
07/22 20:03, 7F
ssh / pietty 就是 telnet 加密啊... 就像我現在連上 ptt 就是用 pietty 啊... telnet 指的是非加密的部分啊... ※ 編輯: farmerlu (140.112.30.37 臺灣), 07/22/2019 20:23:15 同學, 你可能要多理解一下抽象分層. 不管用不用加密, telnet 指的, 像是 "打 look 指令去查看" 而不是 "點觸控螢幕去查看" 這和 如何加密 沒有關係 ※ 編輯: farmerlu (140.112.30.37 臺灣), 07/22/2019 20:27:17

07/22 20:39, 5年前 , 8F
我想你應該先去理解 ssh / pietty
07/22 20:39, 8F

07/22 20:40, 5年前 , 9F
不是 telnet 加密。我說的是 telnet
07/22 20:40, 9F

07/22 20:41, 5年前 , 10F
本身安全性是個問題。再來你說 SSH
07/22 20:41, 10F

07/22 20:41, 5年前 , 11F
如果要給使用者用,那他所用的用戶
07/22 20:41, 11F

07/22 20:42, 5年前 , 12F
端軟體必須支援 SSH。
07/22 20:42, 12F

07/22 20:43, 5年前 , 13F
加密有很多種作法,而 telnet 的問
07/22 20:43, 13F

07/22 20:43, 5年前 , 14F
題是安全登陸…
07/22 20:43, 14F

07/22 20:45, 5年前 , 15F
客戶端的連結協議安不安全,跟密碼
07/22 20:45, 15F

07/22 20:46, 5年前 , 16F
加不加密是另外一回事…
07/22 20:46, 16F
本文的重點是文字的操作介面, 和 加密無關 如果會引起這麼大的誤會, 那我把 telnet 改成 telnet-like 我的重點是做 mud. 大部份做 mud 的人不是資工背景的, 所以沒有講那麼細. ※ 編輯: farmerlu (140.112.30.37 臺灣), 07/22/2019 20:55:31
文章代碼(AID): #1TDQ3iJa (mud)
文章代碼(AID): #1TDQ3iJa (mud)