Re: 請問五子棋的英文正式名稱是什麼ㄚ???
看板five_chess (五子棋)作者LaneyCYH (個版*LaneyCYH)時間17年前 (2008/04/28 23:34)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《PlayEnglish ( 普 雷 英 文)》之銘言:
請問五子棋的英文正式名稱是什麼ㄚ???
renju嗎 還是有不同說法 謝謝
-----------------------
參考:Renju & Gobang
Renju:有禁手的五子棋
Gobang:無禁手的五子棋
--
Ando say:i think, 五子棋 is used for 5-in-a-row, gomoku and renju,
while 連珠 is just for renju. (gobang=gomoku)
we usually use words renju, gomoku (6 in a row is not win),
and 5-in-a-row (free rules)
Korean players use " omok", it is like chinese 五子棋,
can include renju, gomoku and 5 in a row.
--
★srain (∕‵皿′) ∕~~~~~~┴──┴☆(# ̄)3 ̄)
To srain: = =
★srain (╯‵︿′)╯~~ ┴─┴ ☆( >_<)~
To srain: 打誰
★srain 囧> 我自己
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.200.225
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
five_chess 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
3
11
41
79
7
15