解釋
看板WarCraft (魔獸爭霸 - 魔獸爭霸3)作者yeimei (Yeimei)時間13年前 (2011/06/22 23:58)推噓-81(113推 194噓 120→)留言427則, 161人參與討論串1/3 (看更多)
我想針對幾件事情向大家解釋
(我不希望這篇變成戰文,我也不想被桶,也希望大家理性看待)
(真的很抱歉拖了很久,也很抱歉排版排的那麼亂)
Q1.我所說的話 "152A2以後是FN盜我的圖檔" &意思 :
簡易版:
因為當初回魔BUG我跟Jimmy都找不出問題來解決,又加上我的151H3原圖掛了.
所以我就地圖快速重做,所以我說檔案是從我這邊來的,而不是FN最早的151H3.
這個問題可能是因為我當初沒有講出來所造成的
詳盡版:
我這裡指的是地圖檔案的部分,所以跟圖權在誰手上無關(因為我也不清楚圖權是誰的).
不知道大家是否還記得152A的 帳棚無法回復MP以及沒有效果的BUG.
那個時候,我和Jimmy一同檢查也都找不出問題.但是結論就是不知道問題出在哪....
又因為最早24他們給我的151H3原檔異常,我並沒有再去跟24他們再拿一份.
因為我有一些顧慮.我怕我又拿了一次原檔可能會有被誤會的可能又加上我們的分工為:
我->製圖(WE,JASS)
Jimmy->平衡,設計
24->比賽,平衡,設計
我想我有這個責任要解決這個問題.我用了一些小方法,在一個禮拜內把整張圖
重新做(從0開始).為了怕會有不相同的地方,所以我特地用兩台電腦對照,
盡可能把東西改到一模一樣.然後我只告知Jimmy還有24他們 : 我把地圖重做
,把BUG修好了.我原本只認為這只是一件小事不需要講,畢竟這是物編的問題.
所以我後來也就沒有去想了.最後就是 FN從我這邊取走152A3
以及後來我給的160A的原圖都是從這邊開始的故事
很抱歉我沒有說出我必須透過重做地圖來解決回魔問題
(我不會WE,我只會JASS...)
但是為此我也足足吃了一個禮拜爆肝的苦頭...
以上是對於這點的解釋
信不信只能由看的人判定了,圖片或是檔案傳上來,也會有被認定造假的嫌疑.
有需要,我會拿出相關檔案.
因為現在檔案不在這台電腦在外面的伺服器,可能要等指考完才可以取出.
Q2: 刪除原圖的事情
我當初是自行向FN提出刪除原圖的事情.承Q1,我答應FN的是刪除FN所給的原圖.
151H3 以及152A.我自己對於我說出來的的話我想我有做到.
Q3:硬碟損毀的事情
我的硬碟確實有損毀,有需要程式測試之照片,可以找我拿.我沒有可以備用
或是可以更換的硬碟.所以我嘗試救檔案還有放棄損毀資料,用後半段可用
磁區撐著用,因為我有其他的程式要幫忙寫.開放環境只有現在手上這台筆電有.
那個異常硬碟是筆電內的...廠牌=>三星的,高熱,不穩,不耐操
PS:損毀絕對不是跟甚麼下載A片有關...。這台筆電曾經當過各種伺服器
.BBS,FTP,HTTP,Game......這顆硬碟已經操很久了-.-
Q4:yckuanlk:其實要順便問夜魅...你的小時候是啥時?
小學到國中吧(?
Q5: kira123:別忘了最重要的證據是你說15.2A之候圖是你做的
我經手的版本為152A~152A3,160Beta01~21(這是一張被鬼隱的圖)153A開始即為FN製作
我有壓過的Beta檔案可以證明(152A3好像有1X個 160A有21個)
Q6:
[22:22:46] 夜魅加油~PTT有酸民叫你出來面對了
[22:22:50] 1-
[22:23:03]
Z版專屬房的朋友們 請上RC ID:352969 此為信長之野望Z版專有頻道
可以一同在這裡嘴砲聊天尻尻找隊友殺翻路人或內戰,在簽名檔加上【Garena ID:XXX】
最新版本RC:http://www.raidcall.com.tw/download/raidcall_v6.0.4.exe
[22:23:04] PTT有酸民 那是腦殘
[22:23:05] 我知道@@
=>這邊我回覆的是 "....出來面對了"的那句話
Q7:Z版圖源簡易解析
Z版的圖源為160A Beta23,並非有些人所說的153A(因為我就講了我沒有153A的原圖...
如果單就檔案而言是沒有圖源問題的
因為是從0開始做,也不是複製貼上.
----------------------------------------------------------------------------
以上
部分圖檔後面會補上,因為檔案不在這台電腦.沒辦法上傳OR拍圖
如果有筆誤,還是解釋不清.敬請見諒
誠心請鄉民們不要讓這篇變成戰文,也請鄉民們不要人肉....
最後, 大家想法不盡相同,但是我接受理性的批評.
我不是神人,也不是天才.我一樣也是花時間,花腦力在學習.
耽誤到大家看戲的時間實在很抱歉
如果我有想到要改動的地方,我會修改.
畢竟一時要我用文字表達清楚,實在有些困難
再次感謝大家花時間看這篇文...
(我的BLOG會有這篇文章的備份)
祝各位有個愉快的夜晚
我想我應該做好被噓的準備了...
By~夜魅
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.44.206
推
06/22 23:58, , 1F
06/22 23:58, 1F
噓
06/22 23:59, , 2F
06/22 23:59, 2F
噓
06/22 23:59, , 3F
06/22 23:59, 3F
噓
06/22 23:59, , 4F
06/22 23:59, 4F
推
06/22 23:59, , 5F
06/22 23:59, 5F
噓
06/22 23:59, , 6F
06/22 23:59, 6F
噓
06/22 23:59, , 7F
06/22 23:59, 7F
噓
06/22 23:59, , 8F
06/22 23:59, 8F
→
06/22 23:59, , 9F
06/22 23:59, 9F
噓
06/22 23:59, , 10F
06/22 23:59, 10F
→
06/22 23:59, , 11F
06/22 23:59, 11F
→
06/22 23:59, , 12F
06/22 23:59, 12F
→
06/22 23:59, , 13F
06/22 23:59, 13F
→
06/22 23:59, , 14F
06/22 23:59, 14F
→
06/22 23:59, , 15F
06/22 23:59, 15F
噓
06/22 23:59, , 16F
06/22 23:59, 16F
噓
06/22 23:59, , 17F
06/22 23:59, 17F
噓
06/23 00:00, , 18F
06/23 00:00, 18F
噓
06/23 00:00, , 19F
06/23 00:00, 19F
噓
06/23 00:00, , 20F
06/23 00:00, 20F
噓
06/23 00:00, , 21F
06/23 00:00, 21F
→
06/23 00:00, , 22F
06/23 00:00, 22F
噓
06/23 00:00, , 23F
06/23 00:00, 23F
→
06/23 00:00, , 24F
06/23 00:00, 24F
噓
06/23 00:00, , 25F
06/23 00:00, 25F
→
06/23 00:00, , 26F
06/23 00:00, 26F
噓
06/23 00:01, , 27F
06/23 00:01, 27F
→
06/23 00:01, , 28F
06/23 00:01, 28F
噓
06/23 00:01, , 29F
06/23 00:01, 29F
噓
06/23 00:01, , 30F
06/23 00:01, 30F
→
06/23 00:01, , 31F
06/23 00:01, 31F
噓
06/23 00:01, , 32F
06/23 00:01, 32F
推
06/23 00:01, , 33F
06/23 00:01, 33F
→
06/23 00:01, , 34F
06/23 00:01, 34F
噓
06/23 00:02, , 35F
06/23 00:02, 35F
推
06/23 00:02, , 36F
06/23 00:02, 36F
→
06/23 00:02, , 37F
06/23 00:02, 37F
→
06/23 00:02, , 38F
06/23 00:02, 38F
噓
06/23 00:02, , 39F
06/23 00:02, 39F
還有 348 則推文
還有 1 段內文
推
06/23 15:55, , 388F
06/23 15:55, 388F
推
06/23 16:14, , 389F
06/23 16:14, 389F
推
06/23 16:41, , 390F
06/23 16:41, 390F
噓
06/23 16:45, , 391F
06/23 16:45, 391F
噓
06/23 16:59, , 392F
06/23 16:59, 392F
推
06/23 17:08, , 393F
06/23 17:08, 393F
推
06/23 17:20, , 394F
06/23 17:20, 394F
推
06/23 17:21, , 395F
06/23 17:21, 395F
推
06/23 17:23, , 396F
06/23 17:23, 396F
推
06/23 17:27, , 397F
06/23 17:27, 397F
噓
06/23 17:30, , 398F
06/23 17:30, 398F
噓
06/23 17:31, , 399F
06/23 17:31, 399F
噓
06/23 17:33, , 400F
06/23 17:33, 400F
噓
06/23 18:31, , 401F
06/23 18:31, 401F
噓
06/23 18:31, , 402F
06/23 18:31, 402F
推
06/23 19:08, , 403F
06/23 19:08, 403F
噓
06/23 19:31, , 404F
06/23 19:31, 404F
推
06/23 19:53, , 405F
06/23 19:53, 405F
→
06/23 20:19, , 406F
06/23 20:19, 406F
噓
06/23 20:38, , 407F
06/23 20:38, 407F
噓
06/23 21:47, , 408F
06/23 21:47, 408F
→
06/23 22:09, , 409F
06/23 22:09, 409F
噓
06/23 22:37, , 410F
06/23 22:37, 410F
→
06/23 22:37, , 411F
06/23 22:37, 411F
噓
06/23 23:00, , 412F
06/23 23:00, 412F
→
06/23 23:00, , 413F
06/23 23:00, 413F
→
06/24 00:34, , 414F
06/24 00:34, 414F
噓
06/24 01:46, , 415F
06/24 01:46, 415F
噓
06/24 01:49, , 416F
06/24 01:49, 416F
噓
06/24 01:52, , 417F
06/24 01:52, 417F
噓
06/24 02:21, , 418F
06/24 02:21, 418F
→
06/24 02:24, , 419F
06/24 02:24, 419F
推
06/24 15:52, , 420F
06/24 15:52, 420F
噓
06/24 17:08, , 421F
06/24 17:08, 421F
噓
06/25 00:08, , 422F
06/25 00:08, 422F
推
06/25 00:40, , 423F
06/25 00:40, 423F
噓
06/25 12:44, , 424F
06/25 12:44, 424F
噓
06/25 12:48, , 425F
06/25 12:48, 425F
噓
06/26 00:53, , 426F
06/26 00:53, 426F
→
06/26 19:03, , 427F
06/26 19:03, 427F
討論串 (同標題文章)
WarCraft 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
38
55